Ti si tako lijen / lijena – ne budi tako lijen / lijena!
Εί--- -όσο-τε-π-λη--–---ν --σ-- -ό-- τ-μπέλη-!
Ε____ τ___ τ_______ – μ__ ε____ τ___ τ________
Ε-σ-ι τ-σ- τ-μ-έ-η- – μ-ν ε-σ-ι τ-σ- τ-μ-έ-η-!
----------------------------------------------
Είσαι τόσο τεμπέλης – μην είσαι τόσο τεμπέλης!
0
Eí--i----- -empé-ē- - --n ----- ---o-te--é-ēs!
E____ t___ t_______ – m__ e____ t___ t________
E-s-i t-s- t-m-é-ē- – m-n e-s-i t-s- t-m-é-ē-!
----------------------------------------------
Eísai tóso tempélēs – mēn eísai tóso tempélēs!
Ti si tako lijen / lijena – ne budi tako lijen / lijena!
Είσαι τόσο τεμπέλης – μην είσαι τόσο τεμπέλης!
Eísai tóso tempélēs – mēn eísai tóso tempélēs!
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
Κ----σ-ι τ--ο-π--ύ – --ν-κ--μάσα----σ- πο--!
Κ_______ τ___ π___ – μ__ κ_______ τ___ π____
Κ-ι-ά-α- τ-σ- π-λ- – μ-ν κ-ι-ά-α- τ-σ- π-λ-!
--------------------------------------------
Κοιμάσαι τόσο πολύ – μην κοιμάσαι τόσο πολύ!
0
K--másai tóso-po-ý – ----koi---a- -ó-o p-l-!
K_______ t___ p___ – m__ k_______ t___ p____
K-i-á-a- t-s- p-l- – m-n k-i-á-a- t-s- p-l-!
--------------------------------------------
Koimásai tóso polý – mēn koimásai tóso polý!
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
Κοιμάσαι τόσο πολύ – μην κοιμάσαι τόσο πολύ!
Koimásai tóso polý – mēn koimásai tóso polý!
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
Έ--ε----τόσο-αρ-ά-–-μ-ν-έρχ-σα--τό-ο -ρ--!
Έ______ τ___ α___ – μ__ έ______ τ___ α____
Έ-χ-σ-ι τ-σ- α-γ- – μ-ν έ-χ-σ-ι τ-σ- α-γ-!
------------------------------------------
Έρχεσαι τόσο αργά – μην έρχεσαι τόσο αργά!
0
Érc-esai -ó-- a-gá --mē- é-ch---- -------g-!
É_______ t___ a___ – m__ é_______ t___ a____
É-c-e-a- t-s- a-g- – m-n é-c-e-a- t-s- a-g-!
--------------------------------------------
Érchesai tóso argá – mēn érchesai tóso argá!
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
Έρχεσαι τόσο αργά – μην έρχεσαι τόσο αργά!
Érchesai tóso argá – mēn érchesai tóso argá!
Ti se smiješ tako glasno – ne smij se tako glasno!
Γ-λ---τό-- --ν-τά-– -η------- -ό-ο δυ---ά!
Γ____ τ___ δ_____ – μ__ γ____ τ___ δ______
Γ-λ-ς τ-σ- δ-ν-τ- – μ-ν γ-λ-ς τ-σ- δ-ν-τ-!
------------------------------------------
Γελάς τόσο δυνατά – μην γελάς τόσο δυνατά!
0
Gelás t-so d--at- -------e-ás------d-----!
G____ t___ d_____ – m__ g____ t___ d______
G-l-s t-s- d-n-t- – m-n g-l-s t-s- d-n-t-!
------------------------------------------
Gelás tóso dynatá – mēn gelás tóso dynatá!
Ti se smiješ tako glasno – ne smij se tako glasno!
Γελάς τόσο δυνατά – μην γελάς τόσο δυνατά!
Gelás tóso dynatá – mēn gelás tóso dynatá!
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
Μιλ-ς---σ--σ--- ---η--μιλά- τόσο-σ---!
Μ____ τ___ σ___ – μ__ μ____ τ___ σ____
Μ-λ-ς τ-σ- σ-γ- – μ-ν μ-λ-ς τ-σ- σ-γ-!
--------------------------------------
Μιλάς τόσο σιγά – μην μιλάς τόσο σιγά!
0
M-l-- tó-o -i-- - --n-----s t----s-gá!
M____ t___ s___ – m__ m____ t___ s____
M-l-s t-s- s-g- – m-n m-l-s t-s- s-g-!
--------------------------------------
Milás tóso sigá – mēn milás tóso sigá!
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
Μιλάς τόσο σιγά – μην μιλάς τόσο σιγά!
Milás tóso sigá – mēn milás tóso sigá!
Ti piješ previše – ne pij tako puno!
Π---ις υπ--β-λικά---λύ –-----πί--ις--όσ------!
Π_____ υ_________ π___ – μ__ π_____ τ___ π____
Π-ν-ι- υ-ε-β-λ-κ- π-λ- – μ-ν π-ν-ι- τ-σ- π-λ-!
----------------------------------------------
Πίνεις υπερβολικά πολύ – μην πίνεις τόσο πολύ!
0
P--e-s-y-er-olik--polý----ē- --ne-s-t--o --lý!
P_____ y_________ p___ – m__ p_____ t___ p____
P-n-i- y-e-b-l-k- p-l- – m-n p-n-i- t-s- p-l-!
----------------------------------------------
Píneis yperboliká polý – mēn píneis tóso polý!
Ti piješ previše – ne pij tako puno!
Πίνεις υπερβολικά πολύ – μην πίνεις τόσο πολύ!
Píneis yperboliká polý – mēn píneis tóso polý!
Ti pušiš previše – ne puši tako puno!
Κα--ίζει- --ερ--λι-- -ο---–-μ-- ---ν--εις---σ--πο-ύ!
Κ________ υ_________ π___ – μ__ κ________ τ___ π____
Κ-π-ί-ε-ς υ-ε-β-λ-κ- π-λ- – μ-ν κ-π-ί-ε-ς τ-σ- π-λ-!
----------------------------------------------------
Καπνίζεις υπερβολικά πολύ – μην καπνίζεις τόσο πολύ!
0
Ka-níze-s--p-rbol--- po-ý --mēn --p-í-ei- tó-- --l-!
K________ y_________ p___ – m__ k________ t___ p____
K-p-í-e-s y-e-b-l-k- p-l- – m-n k-p-í-e-s t-s- p-l-!
----------------------------------------------------
Kapnízeis yperboliká polý – mēn kapnízeis tóso polý!
Ti pušiš previše – ne puši tako puno!
Καπνίζεις υπερβολικά πολύ – μην καπνίζεις τόσο πολύ!
Kapnízeis yperboliká polý – mēn kapnízeis tóso polý!
Ti radiš puno – ne radi toliko puno!
Δουλ---ι- ---ρβο-ι-ά π-λύ-- μη--δ--λ--ει- τό-- πολύ!
Δ________ υ_________ π___ – μ__ δ________ τ___ π____
Δ-υ-ε-ε-ς υ-ε-β-λ-κ- π-λ- – μ-ν δ-υ-ε-ε-ς τ-σ- π-λ-!
----------------------------------------------------
Δουλεύεις υπερβολικά πολύ – μην δουλεύεις τόσο πολύ!
0
D---eú-is-y-er-o-i----o-ý-–---n d----ú-is -óso p-lý!
D________ y_________ p___ – m__ d________ t___ p____
D-u-e-e-s y-e-b-l-k- p-l- – m-n d-u-e-e-s t-s- p-l-!
----------------------------------------------------
Douleúeis yperboliká polý – mēn douleúeis tóso polý!
Ti radiš puno – ne radi toliko puno!
Δουλεύεις υπερβολικά πολύ – μην δουλεύεις τόσο πολύ!
Douleúeis yperboliká polý – mēn douleúeis tóso polý!
Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo!
Ο-ηγεί--πο-ύ-γρ-γο-α - --ν-ο-η--ίς-τ-------γ---!
Ο______ π___ γ______ – μ__ ο______ τ___ γ_______
Ο-η-ε-ς π-λ- γ-ή-ο-α – μ-ν ο-η-ε-ς τ-σ- γ-ή-ο-α-
------------------------------------------------
Οδηγείς πολύ γρήγορα – μην οδηγείς τόσο γρήγορα!
0
O-ē--ís-polý grḗ---- –-mēn----ge-s--ó----rḗg--a!
O______ p___ g______ – m__ o______ t___ g_______
O-ē-e-s p-l- g-ḗ-o-a – m-n o-ē-e-s t-s- g-ḗ-o-a-
------------------------------------------------
Odēgeís polý grḗgora – mēn odēgeís tóso grḗgora!
Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo!
Οδηγείς πολύ γρήγορα – μην οδηγείς τόσο γρήγορα!
Odēgeís polý grḗgora – mēn odēgeís tóso grḗgora!
Ustanite, gospodine Miler!
Σ--ωθ------ύρ-------e-!
Σ________ κ____ M______
Σ-κ-θ-ί-ε κ-ρ-ε M-l-e-!
-----------------------
Σηκωθείτε κύριε Müller!
0
S---th--te-kýri---üll-r!
S_________ k____ M______
S-k-t-e-t- k-r-e M-l-e-!
------------------------
Sēkōtheíte kýrie Müller!
Ustanite, gospodine Miler!
Σηκωθείτε κύριε Müller!
Sēkōtheíte kýrie Müller!
Sjednite, gospodine Miler!
Κ--ίστ- -ύ--ε ----e-!
Κ______ κ____ M______
Κ-θ-σ-ε κ-ρ-ε M-l-e-!
---------------------
Καθίστε κύριε Müller!
0
K---ís-e--ý-ie M---er!
K_______ k____ M______
K-t-í-t- k-r-e M-l-e-!
----------------------
Kathíste kýrie Müller!
Sjednite, gospodine Miler!
Καθίστε κύριε Müller!
Kathíste kýrie Müller!
Ostanite sjediti, gospodine Miler!
Μείνε-ε---η-----η -α- ----- Mü----!
Μ______ σ___ θ___ σ__ κ____ M______
Μ-ί-ε-ε σ-η- θ-σ- σ-ς κ-ρ-ε M-l-e-!
-----------------------------------
Μείνετε στην θέση σας κύριε Müller!
0
M--n-te st-n-t-é-- -a--k-r-- -ül--r!
M______ s___ t____ s__ k____ M______
M-í-e-e s-ē- t-é-ē s-s k-r-e M-l-e-!
------------------------------------
Meínete stēn thésē sas kýrie Müller!
Ostanite sjediti, gospodine Miler!
Μείνετε στην θέση σας κύριε Müller!
Meínete stēn thésē sas kýrie Müller!
Strpite se!
Έ---ε -πομο-ή!
Έ____ υ_______
Έ-ε-ε υ-ο-ο-ή-
--------------
Έχετε υπομονή!
0
É-he-e----mo--!
É_____ y_______
É-h-t- y-o-o-ḗ-
---------------
Échete ypomonḗ!
Strpite se!
Έχετε υπομονή!
Échete ypomonḗ!
Ne žurite!
Πάρ----ο- --όνο σ--!
Π____ τ__ χ____ σ___
Π-ρ-ε τ-ν χ-ό-ο σ-ς-
--------------------
Πάρτε τον χρόνο σας!
0
Pá-t--t-n -hró----a-!
P____ t__ c_____ s___
P-r-e t-n c-r-n- s-s-
---------------------
Párte ton chróno sas!
Ne žurite!
Πάρτε τον χρόνο σας!
Párte ton chróno sas!
Sačekajte jedan momenat!
Π-ριμ---τε--ία στιγμή!
Π_________ μ__ σ______
Π-ρ-μ-ν-τ- μ-α σ-ι-μ-!
----------------------
Περιμένετε μία στιγμή!
0
Per--é-e-e---a---igmḗ!
P_________ m__ s______
P-r-m-n-t- m-a s-i-m-!
----------------------
Periménete mía stigmḗ!
Sačekajte jedan momenat!
Περιμένετε μία στιγμή!
Periménete mía stigmḗ!
Budite pažljivi!
Π-οσέχετ-!
Π_________
Π-ο-έ-ε-ε-
----------
Προσέχετε!
0
Pro-éch--e!
P__________
P-o-é-h-t-!
-----------
Proséchete!
Budite pažljivi!
Προσέχετε!
Proséchete!
Budite tačni!
Ν------ε στ-- -ρα σ--!
Ν_ ε____ σ___ ώ__ σ___
Ν- ε-σ-ε σ-η- ώ-α σ-ς-
----------------------
Να είστε στην ώρα σας!
0
N---í--e st-n-ṓr- s--!
N_ e____ s___ ṓ__ s___
N- e-s-e s-ē- ṓ-a s-s-
----------------------
Na eíste stēn ṓra sas!
Budite tačni!
Να είστε στην ώρα σας!
Na eíste stēn ṓra sas!
Ne budite glupi!
Μην-εί-τε-κο-τ-ς!
Μ__ ε____ κ______
Μ-ν ε-σ-ε κ-υ-ό-!
-----------------
Μην είστε κουτός!
0
Mēn eí--- kou-ó-!
M__ e____ k______
M-n e-s-e k-u-ó-!
-----------------
Mēn eíste koutós!
Ne budite glupi!
Μην είστε κουτός!
Mēn eíste koutós!