Šta hoćete vi?
Τι--έ-ετε;
Τ_ θ______
Τ- θ-λ-τ-;
----------
Τι θέλετε;
0
Ti -hé-ete?
T_ t_______
T- t-é-e-e-
-----------
Ti thélete?
Šta hoćete vi?
Τι θέλετε;
Ti thélete?
Hoćete li vi igrati fudbal?
Θέλε-ε ν- -α-ξ-τ- π--όσ----ο;
Θ_____ ν_ π______ π__________
Θ-λ-τ- ν- π-ί-ε-ε π-δ-σ-α-ρ-;
-----------------------------
Θέλετε να παίξετε ποδόσφαιρο;
0
T-éle-e na p-íx--- p--ó--ha--o?
T______ n_ p______ p___________
T-é-e-e n- p-í-e-e p-d-s-h-i-o-
-------------------------------
Thélete na paíxete podósphairo?
Hoćete li vi igrati fudbal?
Θέλετε να παίξετε ποδόσφαιρο;
Thélete na paíxete podósphairo?
Hoćete li vi posjetiti prijatelje?
Θ-λε-ε--- ---σκεφ-ούμε--ί----;
Θ_____ ν_ ε___________ φ______
Θ-λ-τ- ν- ε-ι-κ-φ-ο-μ- φ-λ-υ-;
------------------------------
Θέλετε να επισκεφτούμε φίλους;
0
Thé--te ---ep----ph--ú-e -hí-ou-?
T______ n_ e____________ p_______
T-é-e-e n- e-i-k-p-t-ú-e p-í-o-s-
---------------------------------
Thélete na episkephtoúme phílous?
Hoćete li vi posjetiti prijatelje?
Θέλετε να επισκεφτούμε φίλους;
Thélete na episkephtoúme phílous?
htjeti
θ--ω
θ___
θ-λ-
----
θέλω
0
t-élō
t____
t-é-ō
-----
thélō
Ja ne želim stići kasno.
Δε- θ-λω-----ρ---ω.
Δ__ θ___ ν_ α______
Δ-ν θ-λ- ν- α-γ-σ-.
-------------------
Δεν θέλω να αργήσω.
0
De- -h--ō--a-a----ō.
D__ t____ n_ a______
D-n t-é-ō n- a-g-s-.
--------------------
Den thélō na argḗsō.
Ja ne želim stići kasno.
Δεν θέλω να αργήσω.
Den thélō na argḗsō.
Ja neću da idem tamo.
Δ-- θέλ- ν--πάω.
Δ__ θ___ ν_ π___
Δ-ν θ-λ- ν- π-ω-
----------------
Δεν θέλω να πάω.
0
D----h-l-----páō.
D__ t____ n_ p___
D-n t-é-ō n- p-ō-
-----------------
Den thélō na páō.
Ja neću da idem tamo.
Δεν θέλω να πάω.
Den thélō na páō.
Ja hoću da idem kući.
Θ--- να π---σπ--ι.
Θ___ ν_ π__ σ_____
Θ-λ- ν- π-ω σ-ί-ι-
------------------
Θέλω να πάω σπίτι.
0
T--lō--- pá- spíti.
T____ n_ p__ s_____
T-é-ō n- p-ō s-í-i-
-------------------
Thélō na páō spíti.
Ja hoću da idem kući.
Θέλω να πάω σπίτι.
Thélō na páō spíti.
Ja hoću da ostanem kod kuće.
Θ-λ--ν- ----ω--σ-ο----ί--.
Θ___ ν_ μ____ (____ σ_____
Θ-λ- ν- μ-ί-ω (-τ-] σ-ί-ι-
--------------------------
Θέλω να μείνω (στο] σπίτι.
0
T-élō--a---ín--(---- s--ti.
T____ n_ m____ (____ s_____
T-é-ō n- m-í-ō (-t-) s-í-i-
---------------------------
Thélō na meínō (sto) spíti.
Ja hoću da ostanem kod kuće.
Θέλω να μείνω (στο] σπίτι.
Thélō na meínō (sto) spíti.
Ja hoću da budem sam / sama.
Θ-λ---α-μ-----μ--ο--- --ν-.
Θ___ ν_ μ____ μ____ / μ____
Θ-λ- ν- μ-ί-ω μ-ν-ς / μ-ν-.
---------------------------
Θέλω να μείνω μόνος / μόνη.
0
T--l--na--eí-ō-m------ -ónē.
T____ n_ m____ m____ / m____
T-é-ō n- m-í-ō m-n-s / m-n-.
----------------------------
Thélō na meínō mónos / mónē.
Ja hoću da budem sam / sama.
Θέλω να μείνω μόνος / μόνη.
Thélō na meínō mónos / mónē.
Hoćeš li ostati ovdje?
Θ-λε-ς-να-με-ν--μ--εδ-;
Θ_____ ν_ μ_______ ε___
Θ-λ-ι- ν- μ-ί-ο-μ- ε-ώ-
-----------------------
Θέλεις να μείνουμε εδώ;
0
T-é-ei--na -eí-ou---ed-?
T______ n_ m_______ e___
T-é-e-s n- m-í-o-m- e-ṓ-
------------------------
Théleis na meínoume edṓ?
Hoćeš li ostati ovdje?
Θέλεις να μείνουμε εδώ;
Théleis na meínoume edṓ?
Hoćeš li jesti ovdje?
Θ-λ-ι--να-φ-μ---δ-;
Θ_____ ν_ φ___ ε___
Θ-λ-ι- ν- φ-μ- ε-ώ-
-------------------
Θέλεις να φάμε εδώ;
0
Thél--s -- ----- -dṓ?
T______ n_ p____ e___
T-é-e-s n- p-á-e e-ṓ-
---------------------
Théleis na pháme edṓ?
Hoćeš li jesti ovdje?
Θέλεις να φάμε εδώ;
Théleis na pháme edṓ?
Hoćeš li ovdje spavati?
Θέ------α κ------ύμε εδ-;
Θ_____ ν_ κ_________ ε___
Θ-λ-ι- ν- κ-ι-η-ο-μ- ε-ώ-
-------------------------
Θέλεις να κοιμηθούμε εδώ;
0
Th-lei---a-----ētho-me --ṓ?
T______ n_ k__________ e___
T-é-e-s n- k-i-ē-h-ú-e e-ṓ-
---------------------------
Théleis na koimēthoúme edṓ?
Hoćeš li ovdje spavati?
Θέλεις να κοιμηθούμε εδώ;
Théleis na koimēthoúme edṓ?
Hoćete li sutra otputovati?
Θέ-ε-- να φύ---ε-α---ο;
Θ_____ ν_ φ_____ α_____
Θ-λ-τ- ν- φ-γ-τ- α-ρ-ο-
-----------------------
Θέλετε να φύγετε αύριο;
0
T-éle------phýge-e aúr--?
T______ n_ p______ a_____
T-é-e-e n- p-ý-e-e a-r-o-
-------------------------
Thélete na phýgete aúrio?
Hoćete li sutra otputovati?
Θέλετε να φύγετε αύριο;
Thélete na phýgete aúrio?
Hoćete li ostati do sutra?
Θέ---- ν-----νε-- ----ύρ--;
Θ_____ ν_ μ______ ω_ α_____
Θ-λ-τ- ν- μ-ί-ε-ε ω- α-ρ-ο-
---------------------------
Θέλετε να μείνετε ως αύριο;
0
T--l--e n- meínete -s -úr-o?
T______ n_ m______ ō_ a_____
T-é-e-e n- m-í-e-e ō- a-r-o-
----------------------------
Thélete na meínete ōs aúrio?
Hoćete li ostati do sutra?
Θέλετε να μείνετε ως αύριο;
Thélete na meínete ōs aúrio?
Hoćete li račun platiti sutra?
Θ--ε-ε -----η-ώσετ- α---ο το---γα--ασμό;
Θ_____ ν_ π________ α____ τ_ λ__________
Θ-λ-τ- ν- π-η-ώ-ε-ε α-ρ-ο τ- λ-γ-ρ-α-μ-;
----------------------------------------
Θέλετε να πληρώσετε αύριο το λογαριασμό;
0
Th-le----a--l----e-- -------o l-ga-ias--?
T______ n_ p________ a____ t_ l__________
T-é-e-e n- p-ē-ṓ-e-e a-r-o t- l-g-r-a-m-?
-----------------------------------------
Thélete na plērṓsete aúrio to logariasmó?
Hoćete li račun platiti sutra?
Θέλετε να πληρώσετε αύριο το λογαριασμό;
Thélete na plērṓsete aúrio to logariasmó?
Hoćete li u disko?
Θ-λετ- ------ε-σ-- ν---κ-;
Θ_____ ν_ π___ σ__ ν______
Θ-λ-τ- ν- π-μ- σ-η ν-ί-κ-;
--------------------------
Θέλετε να πάμε στη ντίσκο;
0
T-é--te n---áme -t- -t--k-?
T______ n_ p___ s__ n______
T-é-e-e n- p-m- s-ē n-í-k-?
---------------------------
Thélete na páme stē ntísko?
Hoćete li u disko?
Θέλετε να πάμε στη ντίσκο;
Thélete na páme stē ntísko?
Hoćete li u kino?
Θέλ--ε-να---με--ι-ε-ά;
Θ_____ ν_ π___ σ______
Θ-λ-τ- ν- π-μ- σ-ν-μ-;
----------------------
Θέλετε να πάμε σινεμά;
0
T--l-t- -a páme -in-má?
T______ n_ p___ s______
T-é-e-e n- p-m- s-n-m-?
-----------------------
Thélete na páme sinemá?
Hoćete li u kino?
Θέλετε να πάμε σινεμά;
Thélete na páme sinemá?
Hoćete li u kafić?
Θ-λετε--α-π--- -τ-- κ-φε-----;
Θ_____ ν_ π___ σ___ κ_________
Θ-λ-τ- ν- π-μ- σ-η- κ-φ-τ-ρ-α-
------------------------------
Θέλετε να πάμε στην καφετέρια;
0
T----t- ----áme-s----kaphe-é---?
T______ n_ p___ s___ k__________
T-é-e-e n- p-m- s-ē- k-p-e-é-i-?
--------------------------------
Thélete na páme stēn kaphetéria?
Hoćete li u kafić?
Θέλετε να πάμε στην καφετέρια;
Thélete na páme stēn kaphetéria?