Konverzační příručka

cs Vedlejší věty s že 1   »   eo Subfrazoj kun ke 1

91 [devadesát jedna]

Vedlejší věty s že 1

Vedlejší věty s že 1

91 [naŭdek unu]

Subfrazoj kun ke 1

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština esperanto Poslouchat Více
Zítra bude snad lepší počasí. La -et--o eb-- -l-bo---o---o---ŭ. La vetero eble pliboniĝos morgaŭ. L- v-t-r- e-l- p-i-o-i-o- m-r-a-. --------------------------------- La vetero eble pliboniĝos morgaŭ. 0
Jak to víte? De---e v------s ti-n? De kie vi scias tion? D- k-e v- s-i-s t-o-? --------------------- De kie vi scias tion? 0
Doufám, že bude lepší. Mi--sper-- -- ---p-----iĝos. Mi esperas ke ĝi pliboniĝos. M- e-p-r-s k- ĝ- p-i-o-i-o-. ---------------------------- Mi esperas ke ĝi pliboniĝos. 0
Určitě přijde. L- c-----venos. Li certe venos. L- c-r-e v-n-s- --------------- Li certe venos. 0
Je to jisté? Ĉ- tio--er-a-? Ĉu tio certas? Ĉ- t-o c-r-a-? -------------- Ĉu tio certas? 0
Vím, že přijde. M- s--a---- -i-venos. Mi scias ke li venos. M- s-i-s k- l- v-n-s- --------------------- Mi scias ke li venos. 0
Určitě zavolá. L- --rte--okos. Li certe vokos. L- c-r-e v-k-s- --------------- Li certe vokos. 0
Opravdu? Ĉu-v--e? Ĉu vere? Ĉ- v-r-? -------- Ĉu vere? 0
Věřím, že zavolá. M- k--d-- ke--- --k--. Mi kredas ke li vokos. M- k-e-a- k- l- v-k-s- ---------------------- Mi kredas ke li vokos. 0
To víno je určitě staré. La -i---c-----ma--o--s. La vino certe malnovas. L- v-n- c-r-e m-l-o-a-. ----------------------- La vino certe malnovas. 0
Víte to jistě? Ĉ- v--c--tas--r---io? Ĉu vi certas pri tio? Ĉ- v- c-r-a- p-i t-o- --------------------- Ĉu vi certas pri tio? 0
Předpokládám, že je staré. Mi ---ozas -- ĝi-ma-----s. Mi supozas ke ĝi malnovas. M- s-p-z-s k- ĝ- m-l-o-a-. -------------------------- Mi supozas ke ĝi malnovas. 0
Náš šéf vypadá dobře. Ni--estro bel-s-----s. Nia estro belaspektas. N-a e-t-o b-l-s-e-t-s- ---------------------- Nia estro belaspektas. 0
Myslíte? Ĉu--i op-nias -ion? Ĉu vi opinias tion? Ĉ- v- o-i-i-s t-o-? ------------------- Ĉu vi opinias tion? 0
Já myslím, že vypadá dokonce velmi dobře. Mi-eĉ-opi-ias-k--l--t-- -e-aspe---s. Mi eĉ opinias ke li tre belaspektas. M- e- o-i-i-s k- l- t-e b-l-s-e-t-s- ------------------------------------ Mi eĉ opinias ke li tre belaspektas. 0
Šéf má určitě nějakou přítelkyni. La -st-- cer-e ha--s-ko--mik--on. La estro certe havas koramikinon. L- e-t-o c-r-e h-v-s k-r-m-k-n-n- --------------------------------- La estro certe havas koramikinon. 0
Opravdu tomu věříte? Ĉ- ---ve-e k--d-- -i--? Ĉu vi vere kredas tion? Ĉ- v- v-r- k-e-a- t-o-? ----------------------- Ĉu vi vere kredas tion? 0
Je dost dobře možné, že má nějakou přítelkyni. Ja -bla- ke -- hav-- k--am-kino-. Ja eblas ke li havas koramikinon. J- e-l-s k- l- h-v-s k-r-m-k-n-n- --------------------------------- Ja eblas ke li havas koramikinon. 0

Španělský jazyk

Španělština patří ke světovým jazykům. Je mateřským jazykem více než 380 miliónů lidí. Navíc je mnoho lidí, kteří mluví španělsky jako svým druhým jazykem. To dělá ze španělštiny jeden z nejvýznamnějších jazyků na světě. Je také největším z románských jazyků. Španělé nazývají svůj jazyk español nebo castellano . Pojem castellano odhaluje původ španělského jazyka. Vyvinul se z nářečí, kterým se mluví v Kastilii. Většina Španělů mluvila castellano již v 16. století. Dnes se pojmy español a castellano zaměňují. Mohou však mít i politický rozměr. Španělština se rozšířila díky dobývání a kolonizaci. Španělsky se mluví také v západní Africe a na Filipínách. Nejvíce španělsky mluvících lidí však žije v Americe. Ve Střední a Jižní Americe je španělština dominantním jazykem. Počet španělsky mluvících obyvatel však roste i v USA. Asi 50 miliónů lidí mluví v USA španělsky. To je více než ve Španělsku! Španělština v Americe je jiná než ta v Evropě. Rozdíly jsou především ve slovní zásobě a v gramatice. V Americe se například používá jiný tvar minulého času. Existuje také mnoho rozdílů ve slovní zásobě. Některá slova se používají jen v Americe, jiná pak jen v Evropě. Španělština však není jednotná ani v Americe. Existuje mnoho různých variant americké španělštiny. Po angličtině je španělština nejvyučovanější cizí jazyk na světě. A dá se naučit relativně rychle. Tak na co čekáte? - ¡Vamos!