Ш--- -ес--- је-пола---д-н-.
Ш___ м_____ ј_ п___ г______
Ш-с- м-с-ц- ј- п-л- г-д-н-.
---------------------------
Шест месеци је пола године. 0 Š--- m-se-i je --l- g---n-.Š___ m_____ j_ p___ g______Š-s- m-s-c- j- p-l- g-d-n-.---------------------------Šest meseci je pola godine.
а--и-, --ј и----.
а_____ м__ и ј___
а-р-л- м-ј и ј-н-
-----------------
април, мај и јун. 0 apr--,---j-i-j-n.a_____ m__ i j___a-r-l- m-j i j-n------------------april, maj i jun.
Дв-на-ст --сец- је ј-д-- ----на.
Д_______ м_____ ј_ ј____ г______
Д-а-а-с- м-с-ц- ј- ј-д-а г-д-н-.
--------------------------------
Дванаест месеци је једна година. 0 D---a-st-mesec- ---j--n---odi--.D_______ m_____ j_ j____ g______D-a-a-s- m-s-c- j- j-d-a g-d-n-.--------------------------------Dvanaest meseci je jedna godina.
о---б---------б-р и--ец---ар.
о_______ н_______ и д________
о-т-б-р- н-в-м-а- и д-ц-м-а-.
-----------------------------
октобар, новембар и децембар. 0 o-t-ba---n-vem--- i-d-ce-b-r.o_______ n_______ i d________o-t-b-r- n-v-m-a- i d-c-m-a-.-----------------------------oktobar, novembar i decembar.
Äidinkielemme on ensimmäinen kieli, jonka opimme.
Se tapahtuu automaattisesti, joten emme huomaa sitä.
Useimmilla ihmisillä on vain yksi äidinkieli.
Kaikkia muita kieliä opiskellaan vieraina kielinä.
Tietysti on myös ihmisiä, jotka varttuvat monien kielten kanssa.
He kuitenkin tavallisesti puhuvat näitä kieliä erilaisella taitotasolla.
Usein kieliä käytetään myös eri lailla.
Yhtä kieltä esimerkiksi käytetään työssä.
Toista käytetään kotona.
Se, miten hyvin puhumme jotain kieltä, riippuu monista tekijöistä.
Kun opimme sen pikkulapsena, opimme tyypillisesti sen oikein hyvin.
Puhekeskuksemme toimii kaikkein tehokkaimmin noina elinvuosina.
On myös tärkeää, miten usein puhumme kieltä.
Mitä useammin käytämme sitä, sen paremmin puhumme sitä.
Mutta tutkijat uskovat, ettei ihminen kykene koskaan puhumaan kahta kieltä aivan yhtä hyvin.
Yksi kieli on aina se tärkeämpi kieli.
Kokeet näyttävät vahvistavan tämän olettamuksen.
Erilaisia ihmisiä testattiin yhdessä tutkimuksessa.
Puolet koehenkilöistä puhui kahta kieltä sujuvasti.
Kiina oli äidinkieli ja englanti toinen kieli.
Toinen puoli koehenkilöistä puhui äidinkielenään ainoastaan englantia.
Koehenkilöiden piti ratkaista yksinkertaisia tehtäviä englanniksi.
Heidän tehdessään sitä heidän aivojensa aktiivisuutta mitattiin.
Ja koehenkilöiden aivoissa näkyi erilaisuuksia!
Yksi monikielisten yksilöiden aivojen alueista oli erityisen aktiivinen.
Yksikielisten yksilöiden aivoissa taas ei näkynyt tällä alueella mitään aktiivisuutta.
Molemmat ryhmät ratkaisivat tehtävät yhtä nopeasti ja hyvin.
Siitä huolimatta kiinalaiset kuitenkin käänsivät kaiken äidinkielelleen…