Možete li mi ošišati kosu?
Мо--те -- д- -е ---ш-ш---?
М----- л- д- м- п---------
М-ж-т- л- д- м- п-т-и-а-е-
--------------------------
Можете ли да ме потшишате?
0
Moʐye-y- -- -a------o-sh-s-at--?
M------- l- d- m-- p------------
M-ʐ-e-y- l- d- m-e p-t-h-s-a-y-?
--------------------------------
Moʐyetye li da mye potshishatye?
Možete li mi ošišati kosu?
Можете ли да ме потшишате?
Moʐyetye li da mye potshishatye?
Ne prekratko, molim.
Не -рем-огу ----ко,-м-лам.
Н- п------- к------ м-----
Н- п-е-н-г- к-а-к-, м-л-м-
--------------------------
Не премногу кратко, молам.
0
N----r--mno-uoo-k-------m-l-m.
N-- p---------- k------ m-----
N-e p-y-m-o-u-o k-a-k-, m-l-m-
------------------------------
Nye pryemnoguoo kratko, molam.
Ne prekratko, molim.
Не премногу кратко, молам.
Nye pryemnoguoo kratko, molam.
Malo kraće, molim.
М-л-у-п-кр--к-,-мо--м.
М---- п-------- м-----
М-л-у п-к-а-к-, м-л-м-
----------------------
Малку пократко, молам.
0
M--k---po---tko,-mo--m.
M----- p-------- m-----
M-l-o- p-k-a-k-, m-l-m-
-----------------------
Malkoo pokratko, molam.
Malo kraće, molim.
Малку пократко, молам.
Malkoo pokratko, molam.
Možete li razviti fotografije?
Мо--те--- -а -и-р-з-и--- сликит-?
М----- л- д- г- р------- с-------
М-ж-т- л- д- г- р-з-и-т- с-и-и-е-
---------------------------------
Можете ли да ги развиете сликите?
0
Moʐy-t----i d----i -a---y--ye--lik---e?
M------- l- d- g-- r--------- s--------
M-ʐ-e-y- l- d- g-i r-z-i-e-y- s-i-i-y-?
---------------------------------------
Moʐyetye li da gui razviyetye slikitye?
Možete li razviti fotografije?
Можете ли да ги развиете сликите?
Moʐyetye li da gui razviyetye slikitye?
Fotografije su na CD-u.
Ф---г-афиит--с---а--D – -о.
Ф----------- с- н- C- – т--
Ф-т-г-а-и-т- с- н- C- – т-.
---------------------------
Фотографиите се на CD – то.
0
F--og-raf--------e-n--CD - -o.
F------------- s-- n- C- – t--
F-t-g-r-f-i-y- s-e n- C- – t-.
------------------------------
Fotogurafiitye sye na CD – to.
Fotografije su na CD-u.
Фотографиите се на CD – то.
Fotogurafiitye sye na CD – to.
Fotografije su u kameri.
Ф-т--ра-иит- ---во-каме-а-а.
Ф----------- с- в- к--------
Ф-т-г-а-и-т- с- в- к-м-р-т-.
----------------------------
Фотографиите се во камерата.
0
Fot-gur-----ye -y- -o --my--at-.
F------------- s-- v- k---------
F-t-g-r-f-i-y- s-e v- k-m-e-a-a-
--------------------------------
Fotogurafiitye sye vo kamyerata.
Fotografije su u kameri.
Фотографиите се во камерата.
Fotogurafiitye sye vo kamyerata.
Možete li popraviti sat?
Мо--т- -и д- -о п--ра---е----о--ик--?
М----- л- д- г- п-------- ч----------
М-ж-т- л- д- г- п-п-а-и-е ч-с-в-и-о-?
-------------------------------------
Можете ли да го поправите часовникот?
0
Moʐ---ye -i-da---o---p----t----has-vni-ot?
M------- l- d- g-- p--------- c-----------
M-ʐ-e-y- l- d- g-o p-p-a-i-y- c-a-o-n-k-t-
------------------------------------------
Moʐyetye li da guo popravitye chasovnikot?
Možete li popraviti sat?
Можете ли да го поправите часовникот?
Moʐyetye li da guo popravitye chasovnikot?
Staklo je polomljeno.
С-акл-то-- -к--ен-.
С------- е с-------
С-а-л-т- е с-р-е-о-
-------------------
Стаклото е скршено.
0
St--l-t---e--k---ye--.
S------- y- s---------
S-a-l-t- y- s-r-h-e-o-
----------------------
Stakloto ye skrshyeno.
Staklo je polomljeno.
Стаклото е скршено.
Stakloto ye skrshyeno.
Baterija je prazna.
Ба-е---ата-- п--зн-.
Б--------- е п------
Б-т-р-ј-т- е п-а-н-.
--------------------
Батеријата е празна.
0
B--y--iј--- -- --azna.
B---------- y- p------
B-t-e-i-a-a y- p-a-n-.
----------------------
Batyeriјata ye prazna.
Baterija je prazna.
Батеријата е празна.
Batyeriјata ye prazna.
Možete li oglačati košulju?
Мож-т- л- ----а--спе----- -ошул-т-?
М----- л- д- ј- и-------- к--------
М-ж-т- л- д- ј- и-п-г-а-е к-ш-л-т-?
-----------------------------------
Можете ли да ја испеглате кошулата?
0
Mo---t-e-l- da-јa--sp-egu-at---ko--o---t-?
M------- l- d- ј- i----------- k----------
M-ʐ-e-y- l- d- ј- i-p-e-u-a-y- k-s-o-l-t-?
------------------------------------------
Moʐyetye li da јa ispyegulatye koshoolata?
Možete li oglačati košulju?
Можете ли да ја испеглате кошулата?
Moʐyetye li da јa ispyegulatye koshoolata?
Možete li očistiti hlače?
М-жете-ли--а -и --чи--и-- панта-о-ите?
М----- л- д- г- и-------- п-----------
М-ж-т- л- д- г- и-ч-с-и-е п-н-а-о-и-е-
--------------------------------------
Можете ли да ги исчистите панталоните?
0
M---e--e li d- -u----ch-s-it-e p-n--l-n-t-e?
M------- l- d- g-- i---------- p------------
M-ʐ-e-y- l- d- g-i i-c-i-t-t-e p-n-a-o-i-y-?
--------------------------------------------
Moʐyetye li da gui ischistitye pantalonitye?
Možete li očistiti hlače?
Можете ли да ги исчистите панталоните?
Moʐyetye li da gui ischistitye pantalonitye?
Možete li popraviti cipele?
М-ж--е-ли д- -и ---рав--е--е----е?
М----- л- д- г- п-------- ч-------
М-ж-т- л- д- г- п-п-а-и-е ч-в-и-е-
----------------------------------
Можете ли да ги поправите чевлите?
0
Moʐ-e-y- -i da -----o------ye ---evlitye?
M------- l- d- g-- p--------- c----------
M-ʐ-e-y- l- d- g-i p-p-a-i-y- c-y-v-i-y-?
-----------------------------------------
Moʐyetye li da gui popravitye chyevlitye?
Možete li popraviti cipele?
Можете ли да ги поправите чевлите?
Moʐyetye li da gui popravitye chyevlitye?
Možete li mi dati vatre?
Мо-ет--ли-да -- --д-т---а-алк-?
М----- л- д- м- д----- з-------
М-ж-т- л- д- м- д-д-т- з-п-л-а-
-------------------------------
Можете ли да ми дадете запалка?
0
Moʐ----e-li-d---i-d-dy--y--z-p-l-a?
M------- l- d- m- d------- z-------
M-ʐ-e-y- l- d- m- d-d-e-y- z-p-l-a-
-----------------------------------
Moʐyetye li da mi dadyetye zapalka?
Možete li mi dati vatre?
Можете ли да ми дадете запалка?
Moʐyetye li da mi dadyetye zapalka?
Imate li šibice ili upaljač?
Имат--л- ки-ри--и-и -а--лка?
И---- л- к----- и-- з-------
И-а-е л- к-б-и- и-и з-п-л-а-
----------------------------
Имате ли кибрит или запалка?
0
I-atye -----br-t il--z-----a?
I----- l- k----- i-- z-------
I-a-y- l- k-b-i- i-i z-p-l-a-
-----------------------------
Imatye li kibrit ili zapalka?
Imate li šibice ili upaljač?
Имате ли кибрит или запалка?
Imatye li kibrit ili zapalka?
Imate li pepeljaru?
Има---л- --пелн--?
И---- л- п--------
И-а-е л- п-п-л-и-?
------------------
Имате ли пепелник?
0
I--t-- li--yep-elni-?
I----- l- p----------
I-a-y- l- p-e-y-l-i-?
---------------------
Imatye li pyepyelnik?
Imate li pepeljaru?
Имате ли пепелник?
Imatye li pyepyelnik?
Pušite li cigare?
П-ш--е--- п-ри?
П----- л- п----
П-ш-т- л- п-р-?
---------------
Пушите ли пури?
0
Po-shit---li-p-or-?
P-------- l- p-----
P-o-h-t-e l- p-o-i-
-------------------
Pooshitye li poori?
Pušite li cigare?
Пушите ли пури?
Pooshitye li poori?
Pušite li cigarete?
П--ит---- -иг-р-?
П----- л- ц------
П-ш-т- л- ц-г-р-?
-----------------
Пушите ли цигари?
0
Po----t-e li-t-ig-ar-?
P-------- l- t--------
P-o-h-t-e l- t-i-u-r-?
----------------------
Pooshitye li tziguari?
Pušite li cigarete?
Пушите ли цигари?
Pooshitye li tziguari?
Pušite li lulu?
Пу--те-л---ул-?
П----- л- л----
П-ш-т- л- л-л-?
---------------
Пушите ли луле?
0
P-osh-t-e-li loo-y-?
P-------- l- l------
P-o-h-t-e l- l-o-y-?
--------------------
Pooshitye li loolye?
Pušite li lulu?
Пушите ли луле?
Pooshitye li loolye?