արտահայտությունների գիրք

hy Imperative 2   »   am ተተኳሪ 2

90 [իննսուն]

Imperative 2

Imperative 2

90 [ዘጠና]

90 [zet’ena]

ተተኳሪ 2

[yeti’izazi ānik’ets’i 2]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Amharic Խաղալ Ավելին
Սափրվի´ր: ተ----! ተ----- ተ-ጭ-ጪ- ------ ተላጭ/ጪ! 0
t-lach’-/--’-! t------------- t-l-c-’-/-h-ī- -------------- telach’i/ch’ī!
Լվացվի´ր: ታጠብ/-! ታ----- ታ-ብ-ቢ- ------ ታጠብ/ቢ! 0
ta-’ebi/b-! t---------- t-t-e-i-b-! ----------- tat’ebi/bī!
Սանրվի´ր: አ-ጥ---! አ------ አ-ጥ-/-! ------- አበጥር/ሪ! 0
āb-t---i/rī! ā----------- ā-e-’-r-/-ī- ------------ ābet’iri/rī!
Զանգի´ր: Զանգե´ք: ደው------ሉ! ደ--- ይ---- ደ-ል- ይ-ው-! ---------- ደውል! ይደውሉ! 0
dewi-i! yidew-lu! d------ y-------- d-w-l-! y-d-w-l-! ----------------- dewili! yidewilu!
Բռնի´ր: Բռնե´ք: ጀምር! -ጀም-! ጀ--- ይ---- ጀ-ር- ይ-ም-! ---------- ጀምር! ይጀምሩ! 0
j-m---!-y--em-ru! j------ y-------- j-m-r-! y-j-m-r-! ----------------- jemiri! yijemiru!
Վերջացրու´: Վերջացրե´ք: አ-ም!--ቁ-! አ--- ያ--- አ-ም- ያ-ሙ- --------- አቁም! ያቁሙ! 0
ā-’--i- yak’--u! ā------ y------- ā-’-m-! y-k-u-u- ---------------- āk’umi! yak’umu!
Թո´ղ: Թողե´ք: ተ----ይተ--! ተ--- ይ---- ተ-ው- ይ-ዉ-! ---------- ተወው! ይተዉት! 0
t--e--!-y---wu-i! t------ y-------- t-w-w-! y-t-w-t-! ----------------- tewewi! yitewuti!
Ասա´: Ասե´ք: ተና-ረ-----ገሩ-! ተ----- ይ----- ተ-ገ-ው- ይ-ገ-ት- ------------- ተናገረው! ይናገሩት! 0
te--g--e-i- -ina--ru-i! t---------- y---------- t-n-g-r-w-! y-n-g-r-t-! ----------------------- tenagerewi! yinageruti!
Գնի´ր: Գնե´ք: ግዛ---ይግዙ-! ግ--- ይ---- ግ-ው- ይ-ዙ-! ---------- ግዛው! ይግዙት! 0
g-z-w-!-y-gizut-! g------ y-------- g-z-w-! y-g-z-t-! ----------------- gizawi! yigizuti!
Մի´ եղիր անազնիվ: በፍ-ም--ማትታመ---ንዳ-ሆ-! በ--- የ----- እ------ በ-ፁ- የ-ት-መ- እ-ዳ-ሆ-! ------------------- በፍፁም የማትታመኑ እንዳትሆኑ! 0
b-------u-- -e-a----me----n--a--hon-! b---------- y----------- i----------- b-f-t-s-u-i y-m-t-t-m-n- i-i-a-i-o-u- ------------------------------------- befit͟s’umi yematitamenu inidatihonu!
Մի´ եղիր անվայել: በፍፁም --ባ---ንዳትሆ-! በ--- እ--- እ------ በ-ፁ- እ-ባ- እ-ዳ-ሆ-! ----------------- በፍፁም እረባሽ እንዳትሆኑ! 0
b---t------ ir-b--h- -n-d-ti--n-! b---------- i------- i----------- b-f-t-s-u-i i-e-a-h- i-i-a-i-o-u- --------------------------------- befit͟s’umi irebashi inidatihonu!
Մի´ եղիր անհարգալի: በ-ፁ- -----ል---ሁ -ን-ትሆኑ! በ--- ት-- ያ----- እ------ በ-ፁ- ት-ት ያ-ሆ-ች- እ-ዳ-ሆ-! ----------------------- በፍፁም ትሁት ያልሆናችሁ እንዳትሆኑ! 0
be-i-͟s-u-- -ihut----li-onachihu in-d--i-on-! b---------- t----- y------------ i----------- b-f-t-s-u-i t-h-t- y-l-h-n-c-i-u i-i-a-i-o-u- --------------------------------------------- befit͟s’umi tihuti yalihonachihu inidatihonu!
Եղի´ր միշտ ազնիվ: ሁ-ጊ- ታ-ኝ-ይሁኑ! ሁ--- ታ-- ይ--- ሁ-ጊ- ታ-ኝ ይ-ኑ- ------------- ሁልጊዜ ታማኝ ይሁኑ! 0
h-l--īz--tam-nyi ----n-! h------- t------ y------ h-l-g-z- t-m-n-i y-h-n-! ------------------------ huligīzē tamanyi yihunu!
Եղի´ր միշտ ազնիվ: ሁ------ ይሁኑ! ሁ--- ጥ- ይ--- ሁ-ጊ- ጥ- ይ-ኑ- ------------ ሁልጊዜ ጥሩ ይሁኑ! 0
hu---īz- t’i-- ----n-! h------- t---- y------ h-l-g-z- t-i-u y-h-n-! ---------------------- huligīzē t’iru yihunu!
Եղի´ր միշտ քաղաքավարի: ሁልጊ- -ሁት-ይሁኑ! ሁ--- ት-- ይ--- ሁ-ጊ- ት-ት ይ-ኑ- ------------- ሁልጊዜ ትሁት ይሁኑ! 0
hu--gī---ti---i--ih-nu! h------- t----- y------ h-l-g-z- t-h-t- y-h-n-! ----------------------- huligīzē tihuti yihunu!
Ապահով տուն հասե´ք: በ-ላ- -ት- ይ---! በ--- ቤ-- ይ---- በ-ላ- ቤ-ዎ ይ-ረ-! -------------- በሰላም ቤትዎ ይደረሱ! 0
b--el-mi -ēt-w--------s-! b------- b----- y-------- b-s-l-m- b-t-w- y-d-r-s-! ------------------------- beselami bētiwo yideresu!
Հոգ տար ինքդ քեզ համար: እ------ጠ-ቁ! እ---- ይ---- እ-ስ-ን ይ-ብ-! ----------- እራስዎን ይጠብቁ! 0
ir---wo-- y----b----! i-------- y---------- i-a-i-o-i y-t-e-i-’-! --------------------- irasiwoni yit’ebik’u!
Այցելե´ք մեզ ևս մեկ անգամ: በ-ር- ደ--ው--ጎ--ን! በ--- ደ--- ይ----- በ-ር- ደ-መ- ይ-ብ-ን- ---------------- በቅርቡ ደግመው ይጎብኙን! 0
b------bu-------w--y-g--inyu----| b-------- d------- y----------- | b-k-i-i-u d-g-m-w- y-g-b-n-u-i- | --------------------------------- bek’iribu degimewi yigobinyuni! |

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -