Սրանք տարվա եղանականերն են; |
እነዚ- ወቅ---ናቸ-።
እ--- ወ--- ና---
እ-ዚ- ወ-ቶ- ና-ው-
--------------
እነዚህ ወቅቶች ናቸው።
0
i----h- -e--it-chi na--ewi.
i------ w--------- n-------
i-e-ī-i w-k-i-o-h- n-c-e-i-
---------------------------
inezīhi wek’itochi nachewi.
|
Սրանք տարվա եղանականերն են;
እነዚህ ወቅቶች ናቸው።
inezīhi wek’itochi nachewi.
|
գարուն, ամառ, |
ጸደ- ፤ በጋ
ጸ-- ፤ በ-
ጸ-ይ ፤ በ-
--------
ጸደይ ፤ በጋ
0
ts-ed--i-;-be-a
t------- ; b---
t-’-d-y- ; b-g-
---------------
ts’edeyi ; bega
|
գարուն, ամառ,
ጸደይ ፤ በጋ
ts’edeyi ; bega
|
աշուն և ձմեռ: |
በ-ግ-፤--ረ-ት
በ-- ፤ ክ---
በ-ግ ፤ ክ-ም-
----------
በልግ ፤ ክረምት
0
be-ig- ;--i-emi-i
b----- ; k-------
b-l-g- ; k-r-m-t-
-----------------
beligi ; kiremiti
|
աշուն և ձմեռ:
በልግ ፤ ክረምት
beligi ; kiremiti
|
Ամռանը շոգ է: |
በ--ሞቃታማ-ነው።
በ- ሞ--- ነ--
በ- ሞ-ታ- ነ-።
-----------
በጋ ሞቃታማ ነው።
0
beg- mo--ata---n-wi.
b--- m-------- n----
b-g- m-k-a-a-a n-w-.
--------------------
bega mok’atama newi.
|
Ամռանը շոգ է:
በጋ ሞቃታማ ነው።
bega mok’atama newi.
|
Ամռանը շողում է արևը: |
ጸሐ---በ---ደምቃ---/---ራ-ች።
ጸ-- በ-- ት----- / ት-----
ጸ-ይ በ-ጋ ት-ም-ለ- / ት-ራ-ች-
-----------------------
ጸሐይ በበጋ ትደምቃለች / ትበራለች።
0
t--e-̣--- b-be-- t--e-ik-----hi-----be-al--hi.
t-------- b----- t------------- / t-----------
t-’-h-ā-i b-b-g- t-d-m-k-a-e-h- / t-b-r-l-c-i-
----------------------------------------------
ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
|
Ամռանը շողում է արևը:
ጸሐይ በበጋ ትደምቃለች / ትበራለች።
ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
|
Ամռանը հաճույքով ենք գնում զբոսանքի: |
በበ--እ--የ--ር------ረ----ወ-ለን።
በ-- እ- የ--- ጉ- ማ--- እ------
በ-ጋ እ- የ-ግ- ጉ- ማ-ረ- እ-ወ-ለ-።
---------------------------
በበጋ እኛ የእግር ጉዞ ማድረግ እንወዳለን።
0
be--g- -ny- --’i---- gu-o-ma------ i-i----le--.
b----- i--- y------- g--- m------- i-----------
b-b-g- i-y- y-’-g-r- g-z- m-d-r-g- i-i-e-a-e-i-
-----------------------------------------------
bebega inya ye’igiri guzo madiregi iniwedaleni.
|
Ամռանը հաճույքով ենք գնում զբոսանքի:
በበጋ እኛ የእግር ጉዞ ማድረግ እንወዳለን።
bebega inya ye’igiri guzo madiregi iniwedaleni.
|
Ձմռանը ցուրտ է: |
ክረምት----ዛ-ነው።
ክ--- ቀ--- ነ--
ክ-ም- ቀ-ቃ- ነ-።
-------------
ክረምት ቀዝቃዛ ነው።
0
kiremi-i-k’e----a-a newi.
k------- k--------- n----
k-r-m-t- k-e-i-’-z- n-w-.
-------------------------
kiremiti k’ezik’aza newi.
|
Ձմռանը ցուրտ է:
ክረምት ቀዝቃዛ ነው።
kiremiti k’ezik’aza newi.
|
Ձմռանը ձյուն կամ անձրև է գալիս: |
በክ--ት በረ- --ላ- ወ----ዘን--።
በ---- በ-- ይ--- ወ-- ይ-----
በ-ረ-ት በ-ዶ ይ-ላ- ወ-ም ይ-ን-ል-
-------------------------
በክረምት በረዶ ይጥላል ወይም ይዘንባል።
0
b-k---m-t- -er-d-----’i--li w-yi----iz--i-a-i.
b--------- b----- y-------- w----- y----------
b-k-r-m-t- b-r-d- y-t-i-a-i w-y-m- y-z-n-b-l-.
----------------------------------------------
bekiremiti beredo yit’ilali weyimi yizenibali.
|
Ձմռանը ձյուն կամ անձրև է գալիս:
በክረምት በረዶ ይጥላል ወይም ይዘንባል።
bekiremiti beredo yit’ilali weyimi yizenibali.
|
Ձմռանը հաճույքով տանն ենք մնում: |
በ--ምት ---ውስ----መ--እኛ---ወ-ለ-።
በ---- ቤ- ው-- መ--- እ- እ------
በ-ረ-ት ቤ- ው-ጥ መ-መ- እ- እ-ወ-ለ-።
----------------------------
በክረምት ቤት ውስጥ መቀመጥ እኛ እንወዳለን።
0
beki---iti--ē-i wi----i -----m-t’i--nya i-iwe-a-e-i.
b--------- b--- w------ m--------- i--- i-----------
b-k-r-m-t- b-t- w-s-t-i m-k-e-e-’- i-y- i-i-e-a-e-i-
----------------------------------------------------
bekiremiti bēti wisit’i mek’emet’i inya iniwedaleni.
|
Ձմռանը հաճույքով տանն ենք մնում:
በክረምት ቤት ውስጥ መቀመጥ እኛ እንወዳለን።
bekiremiti bēti wisit’i mek’emet’i inya iniwedaleni.
|
Ցուրտ է: |
ቀ-ቃ- --።
ቀ--- ነ--
ቀ-ቃ- ነ-።
--------
ቀዝቃዛ ነው።
0
k-e---’az- ----.
k--------- n----
k-e-i-’-z- n-w-.
----------------
k’ezik’aza newi.
|
Ցուրտ է:
ቀዝቃዛ ነው።
k’ezik’aza newi.
|
Անձրև է գալիս: |
እ-ዘ-- --።
እ---- ነ--
እ-ዘ-በ ነ-።
---------
እየዘነበ ነው።
0
i-ez--e-- -ewi.
i-------- n----
i-e-e-e-e n-w-.
---------------
iyezenebe newi.
|
Անձրև է գալիս:
እየዘነበ ነው።
iyezenebe newi.
|
Քամոտ է: |
ነ-ሻማ ነው።
ነ--- ነ--
ነ-ሻ- ነ-።
--------
ነፋሻማ ነው።
0
ne--s---------.
n-------- n----
n-f-s-a-a n-w-.
---------------
nefashama newi.
|
Քամոտ է:
ነፋሻማ ነው።
nefashama newi.
|
Տաք է: |
ሞቃታማ ነ-።
ሞ--- ነ--
ሞ-ታ- ነ-።
--------
ሞቃታማ ነው።
0
m----t-----ew-.
m-------- n----
m-k-a-a-a n-w-.
---------------
mok’atama newi.
|
Տաք է:
ሞቃታማ ነው።
mok’atama newi.
|
Արևոտ է: |
ፀሐያ---ው።
ፀ--- ነ--
ፀ-ያ- ነ-።
--------
ፀሐያማ ነው።
0
t͟s--ḥāyam--n-wi.
t----------- n----
t-s-e-̣-y-m- n-w-.
------------------
t͟s’eḥāyama newi.
|
Արևոտ է:
ፀሐያማ ነው።
t͟s’eḥāyama newi.
|
Արևոտ է: |
አ-ደ-- ነ-።
አ---- ነ--
አ-ደ-ች ነ-።
---------
አስደሳች ነው።
0
āsi-es-----n--i.
ā--------- n----
ā-i-e-a-h- n-w-.
----------------
āsidesachi newi.
|
Արևոտ է:
አስደሳች ነው።
āsidesachi newi.
|
Եղանակն ինչպե՞ս է այսօր: |
የ-የር -ኔታ---- -ይነት -ው---?
የ--- ሁ--- ም- አ--- ነ- ዛ--
የ-የ- ሁ-ታ- ም- አ-ነ- ነ- ዛ-?
------------------------
የአየር ሁኔታው ምን አይነት ነው ዛሬ?
0
ye’ā---i-hu--t--i -i---ā-----i newi-za--?
y------- h------- m--- ā------ n--- z----
y-’-y-r- h-n-t-w- m-n- ā-i-e-i n-w- z-r-?
-----------------------------------------
ye’āyeri hunētawi mini āyineti newi zarē?
|
Եղանակն ինչպե՞ս է այսօր:
የአየር ሁኔታው ምን አይነት ነው ዛሬ?
ye’āyeri hunētawi mini āyineti newi zarē?
|
Այսօր ցուրտ է: |
ዛ--ቀ-ቃዛ ነ-።
ዛ- ቀ--- ነ--
ዛ- ቀ-ቃ- ነ-።
-----------
ዛሬ ቀዝቃዛ ነው።
0
z--ē -’--i-’-za-ne--.
z--- k--------- n----
z-r- k-e-i-’-z- n-w-.
---------------------
zarē k’ezik’aza newi.
|
Այսօր ցուրտ է:
ዛሬ ቀዝቃዛ ነው።
zarē k’ezik’aza newi.
|
Այսօր տաք է: |
ዛ--ሞቃ-ማ ነው።
ዛ- ሞ--- ነ--
ዛ- ሞ-ታ- ነ-።
-----------
ዛሬ ሞቃታማ ነው።
0
z--ē --k’--ama --wi.
z--- m-------- n----
z-r- m-k-a-a-a n-w-.
--------------------
zarē mok’atama newi.
|
Այսօր տաք է:
ዛሬ ሞቃታማ ነው።
zarē mok’atama newi.
|