արտահայտությունների գիրք

hy հարցեր տալ 2   »   am ጥያቄዎችን መጠየቅ 2

63 [վաթսուներեք]

հարցեր տալ 2

հարցեր տալ 2

63 [ስልሳ ሶስት]

63 [ስልሳ ሶስት]

ጥያቄዎችን መጠየቅ 2

t’iyak’ē met’eyek’i 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Amharic Խաղալ Ավելին
Ես մի հոբբի ունեմ: በት---ጊዜ-የ--- -ተ-የ--ም--አለ-። በ___ ጊ_ የ___ የ___ ል__ አ___ በ-ር- ጊ- የ-ሰ- የ-ለ- ል-ድ አ-ኝ- -------------------------- በትርፍ ጊዜ የሚሰራ የተለየ ልምድ አለኝ። 0
b-tirifi --zē---mī-e-- -e----ye lim--i-ālenyi. b_______ g___ y_______ y_______ l_____ ā______ b-t-r-f- g-z- y-m-s-r- y-t-l-y- l-m-d- ā-e-y-. ---------------------------------------------- betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālenyi.
Ես թենիս եմ խաղում: ቴ-ስ---ወ---። ቴ__ እ______ ቴ-ስ እ-ወ-ለ-። ----------- ቴኒስ እጫወታለው። 0
t-nī-i --h-a---a-e-i. t_____ i_____________ t-n-s- i-h-a-e-a-e-i- --------------------- tēnīsi ich’awetalewi.
Որտե՞ղ կա այստեղ թենիսի դաշտ: የ------ው የ----? የ___ ሜ__ የ_ ነ__ የ-ኒ- ሜ-ው የ- ነ-? --------------- የቴኒስ ሜዳው የት ነው? 0
ye--nī-i --dawi ---i---w-? y_______ m_____ y___ n____ y-t-n-s- m-d-w- y-t- n-w-? -------------------------- yetēnīsi mēdawi yeti newi?
Դու հոբբի ունե՞ս: በ-ርፍ ጊዜ---ሰ--የተ-- ልምድ-አ-ህ/ሽ? በ___ ጊ_ የ___ የ___ ል__ አ_____ በ-ር- ጊ- የ-ሰ- የ-ለ- ል-ድ አ-ህ-ሽ- ---------------------------- በትርፍ ጊዜ የሚሰራ የተለየ ልምድ አለህ/ሽ? 0
b-t----i--īz- yemīs--a----e---e l-mi-i-------s--? b_______ g___ y_______ y_______ l_____ ā_________ b-t-r-f- g-z- y-m-s-r- y-t-l-y- l-m-d- ā-e-i-s-i- ------------------------------------------------- betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālehi/shi?
Ես ֆուտբոլ եմ խաղում: እግ---ስ---ወታ--። እ__ ኳ_ እ______ እ-ር ኳ- እ-ወ-ለ-። -------------- እግር ኳስ እጫወታለው። 0
i--ri---a-- -ch--wetale--. i____ k____ i_____________ i-i-i k-a-i i-h-a-e-a-e-i- -------------------------- igiri kwasi ich’awetalewi.
Որտե՞ղ կա այստեղ ֆուտբոլի դաշտ: ኳ--ሜዳ- ---ነ-? ኳ_ ሜ__ የ_ ነ__ ኳ- ሜ-ው የ- ነ-? ------------- ኳስ ሜዳው የት ነው? 0
k-asi-mē-awi---ti -ewi? k____ m_____ y___ n____ k-a-i m-d-w- y-t- n-w-? ----------------------- kwasi mēdawi yeti newi?
Իմ ձեռքը ցավում է: ክን- ተ-ድ-ል። ክ__ ተ_____ ክ-ዴ ተ-ድ-ል- ---------- ክንዴ ተጎድቷል። 0
ki--d---e--di-w--i. k_____ t___________ k-n-d- t-g-d-t-a-i- ------------------- kinidē tegoditwali.
Իմ ոտքն ու ձեռքն էլ է ցավում: እ----ና -ጄ--ተጎ--ል። እ__ እ_ እ__ ተ_____ እ-ሬ እ- እ-ም ተ-ድ-ል- ----------------- እግሬ እና እጄም ተጎድታል። 0
i---ē i-a-ijē-i t-god--a-i. i____ i__ i____ t__________ i-i-ē i-a i-ē-i t-g-d-t-l-. --------------------------- igirē ina ijēmi tegoditali.
Որտե՞ղ կա այստեղ բժիշկ: ዶክ-ር የ--አ-? ዶ___ የ_ አ__ ዶ-ተ- የ- አ-? ----------- ዶክተር የት አለ? 0
dok--er----t--ā--? d_______ y___ ā___ d-k-t-r- y-t- ā-e- ------------------ dokiteri yeti āle?
Ես մեքենա ունեմ: መ---አለኝ። መ__ አ___ መ-ና አ-ኝ- -------- መኪና አለኝ። 0
mekīna-ā-en--. m_____ ā______ m-k-n- ā-e-y-. -------------- mekīna ālenyi.
Ես էլ մոտոցիկլ ունեմ: ሞ-ርም-አ-ኝ። ሞ___ አ___ ሞ-ር- አ-ኝ- --------- ሞተርም አለኝ። 0
m-t--im----en-i. m_______ ā______ m-t-r-m- ā-e-y-. ---------------- moterimi ālenyi.
Որտե՞ղ կա այստեղ մեքենայի կանգնեցման տեղ: መ----ቆሚ-- -ት ነ-? መ__ ማ____ የ_ ነ__ መ-ና ማ-ሚ-ው የ- ነ-? ---------------- መኪና ማቆሚያው የት ነው? 0
me-īn--m----m--a----eti-ne-i? m_____ m__________ y___ n____ m-k-n- m-k-o-ī-a-i y-t- n-w-? ----------------------------- mekīna mak’omīyawi yeti newi?
Ես սվիտեր ունեմ: ሹራ- -ለ-። ሹ__ አ___ ሹ-ብ አ-ኝ- -------- ሹራብ አለኝ። 0
s----bi--len-i. s______ ā______ s-u-a-i ā-e-y-. --------------- shurabi ālenyi.
Ես ունեմ նաև բաճկոն և ջինս: ጃ-ት-እ---ንስ- -ለ-። ጃ__ እ_ ጅ___ አ___ ጃ-ት እ- ጅ-ስ- አ-ኝ- ---------------- ጃኬት እና ጅንስም አለኝ። 0
ja-ē-- --- -i-is-mi-āl-n-i. j_____ i__ j_______ ā______ j-k-t- i-a j-n-s-m- ā-e-y-. --------------------------- jakēti ina jinisimi ālenyi.
Որտե՞ղ է լվացքի մեքենան: ማጠ-ያ -ሽ---ት ነ-? ማ___ ማ__ የ_ ነ__ ማ-ቢ- ማ-ኑ የ- ነ-? --------------- ማጠቢያ ማሽኑ የት ነው? 0
mat-e-ī-- m-shi-u-yet----wi? m________ m______ y___ n____ m-t-e-ī-a m-s-i-u y-t- n-w-? ---------------------------- mat’ebīya mashinu yeti newi?
Ես ափսե ունեմ: እኔ ሰ---አለ-። እ_ ሰ__ አ___ እ- ሰ-ን አ-ኝ- ----------- እኔ ሰሃን አለኝ። 0
inē-seh-n---lenyi. i__ s_____ ā______ i-ē s-h-n- ā-e-y-. ------------------ inē sehani ālenyi.
Ես ունեմ մի դանակ, պատառաքաղ և մի գդալ: ቢ- --ካ-እና-ማን------። ቢ_ ፤__ እ_ ማ___ አ___ ቢ- ፤-ካ እ- ማ-ኪ- አ-ኝ- ------------------- ቢላ ፤ሹካ እና ማንኪያ አለኝ። 0
b-----sh-ka --a m-n-k-y--āle-yi. b___ ;_____ i__ m_______ ā______ b-l- ;-h-k- i-a m-n-k-y- ā-e-y-. -------------------------------- bīla ;shuka ina manikīya ālenyi.
Որտե՞ղ է աղն ու պղպեղը: ጨ---- -ርበ----ት---? ጨ_ እ_ በ____ የ_ ነ__ ጨ- እ- በ-በ-ው የ- ነ-? ------------------ ጨው እና በርበሬው የት ነው? 0
c------in--b-r---rēwi ---i-newi? c_____ i__ b_________ y___ n____ c-’-w- i-a b-r-b-r-w- y-t- n-w-? -------------------------------- ch’ewi ina beriberēwi yeti newi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -