| Ես մի հոբբի ունեմ: |
በት-ፍ-ጊዜ----ራ የተ-የ-----አ--።
በ___ ጊ_ የ___ የ___ ል__ አ___
በ-ር- ጊ- የ-ሰ- የ-ለ- ል-ድ አ-ኝ-
--------------------------
በትርፍ ጊዜ የሚሰራ የተለየ ልምድ አለኝ።
0
b-tir--- -īzē y------a-ye----y---i--d- -lenyi.
b_______ g___ y_______ y_______ l_____ ā______
b-t-r-f- g-z- y-m-s-r- y-t-l-y- l-m-d- ā-e-y-.
----------------------------------------------
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālenyi.
|
Ես մի հոբբի ունեմ:
በትርፍ ጊዜ የሚሰራ የተለየ ልምድ አለኝ።
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālenyi.
|
| Ես թենիս եմ խաղում: |
ቴ-ስ-እ-ወታለው።
ቴ__ እ______
ቴ-ስ እ-ወ-ለ-።
-----------
ቴኒስ እጫወታለው።
0
tē--si -ch-a---a--wi.
t_____ i_____________
t-n-s- i-h-a-e-a-e-i-
---------------------
tēnīsi ich’awetalewi.
|
Ես թենիս եմ խաղում:
ቴኒስ እጫወታለው።
tēnīsi ich’awetalewi.
|
| Որտե՞ղ կա այստեղ թենիսի դաշտ: |
የቴኒስ ሜ---የ---ው?
የ___ ሜ__ የ_ ነ__
የ-ኒ- ሜ-ው የ- ነ-?
---------------
የቴኒስ ሜዳው የት ነው?
0
y-tēn-si-m-daw- yet----wi?
y_______ m_____ y___ n____
y-t-n-s- m-d-w- y-t- n-w-?
--------------------------
yetēnīsi mēdawi yeti newi?
|
Որտե՞ղ կա այստեղ թենիսի դաշտ:
የቴኒስ ሜዳው የት ነው?
yetēnīsi mēdawi yeti newi?
|
| Դու հոբբի ունե՞ս: |
በ-ርፍ--ዜ --ሰ-----የ-ልም--አለ---?
በ___ ጊ_ የ___ የ___ ል__ አ_____
በ-ር- ጊ- የ-ሰ- የ-ለ- ል-ድ አ-ህ-ሽ-
----------------------------
በትርፍ ጊዜ የሚሰራ የተለየ ልምድ አለህ/ሽ?
0
b---ri---g-zē y-m----- y--ele-e---mi-i āleh-----?
b_______ g___ y_______ y_______ l_____ ā_________
b-t-r-f- g-z- y-m-s-r- y-t-l-y- l-m-d- ā-e-i-s-i-
-------------------------------------------------
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālehi/shi?
|
Դու հոբբի ունե՞ս:
በትርፍ ጊዜ የሚሰራ የተለየ ልምድ አለህ/ሽ?
betirifi gīzē yemīsera yeteleye limidi ālehi/shi?
|
| Ես ֆուտբոլ եմ խաղում: |
እ-ር-ኳስ እ-ወ---።
እ__ ኳ_ እ______
እ-ር ኳ- እ-ወ-ለ-።
--------------
እግር ኳስ እጫወታለው።
0
i-i-i kwa-- ich’aw-----w-.
i____ k____ i_____________
i-i-i k-a-i i-h-a-e-a-e-i-
--------------------------
igiri kwasi ich’awetalewi.
|
Ես ֆուտբոլ եմ խաղում:
እግር ኳስ እጫወታለው።
igiri kwasi ich’awetalewi.
|
| Որտե՞ղ կա այստեղ ֆուտբոլի դաշտ: |
ኳ-------- --?
ኳ_ ሜ__ የ_ ነ__
ኳ- ሜ-ው የ- ነ-?
-------------
ኳስ ሜዳው የት ነው?
0
k---- mē-a-----ti----i?
k____ m_____ y___ n____
k-a-i m-d-w- y-t- n-w-?
-----------------------
kwasi mēdawi yeti newi?
|
Որտե՞ղ կա այստեղ ֆուտբոլի դաշտ:
ኳስ ሜዳው የት ነው?
kwasi mēdawi yeti newi?
|
| Իմ ձեռքը ցավում է: |
ክን- -ጎድ-ል።
ክ__ ተ_____
ክ-ዴ ተ-ድ-ል-
----------
ክንዴ ተጎድቷል።
0
k--idē -eg---tw---.
k_____ t___________
k-n-d- t-g-d-t-a-i-
-------------------
kinidē tegoditwali.
|
Իմ ձեռքը ցավում է:
ክንዴ ተጎድቷል።
kinidē tegoditwali.
|
| Իմ ոտքն ու ձեռքն էլ է ցավում: |
እግሬ እና እ-- ተ--ታል።
እ__ እ_ እ__ ተ_____
እ-ሬ እ- እ-ም ተ-ድ-ል-
-----------------
እግሬ እና እጄም ተጎድታል።
0
igi---ina ijēm- t-----ta--.
i____ i__ i____ t__________
i-i-ē i-a i-ē-i t-g-d-t-l-.
---------------------------
igirē ina ijēmi tegoditali.
|
Իմ ոտքն ու ձեռքն էլ է ցավում:
እግሬ እና እጄም ተጎድታል።
igirē ina ijēmi tegoditali.
|
| Որտե՞ղ կա այստեղ բժիշկ: |
ዶ-ተር የ- --?
ዶ___ የ_ አ__
ዶ-ተ- የ- አ-?
-----------
ዶክተር የት አለ?
0
dok-t-r--y-t---le?
d_______ y___ ā___
d-k-t-r- y-t- ā-e-
------------------
dokiteri yeti āle?
|
Որտե՞ղ կա այստեղ բժիշկ:
ዶክተር የት አለ?
dokiteri yeti āle?
|
| Ես մեքենա ունեմ: |
መኪ- -ለኝ።
መ__ አ___
መ-ና አ-ኝ-
--------
መኪና አለኝ።
0
m-kīna--l-n-i.
m_____ ā______
m-k-n- ā-e-y-.
--------------
mekīna ālenyi.
|
Ես մեքենա ունեմ:
መኪና አለኝ።
mekīna ālenyi.
|
| Ես էլ մոտոցիկլ ունեմ: |
ሞተ---አለኝ።
ሞ___ አ___
ሞ-ር- አ-ኝ-
---------
ሞተርም አለኝ።
0
mo--r-mi -l-n-i.
m_______ ā______
m-t-r-m- ā-e-y-.
----------------
moterimi ālenyi.
|
Ես էլ մոտոցիկլ ունեմ:
ሞተርም አለኝ።
moterimi ālenyi.
|
| Որտե՞ղ կա այստեղ մեքենայի կանգնեցման տեղ: |
መ-ና ----- -- -ው?
መ__ ማ____ የ_ ነ__
መ-ና ማ-ሚ-ው የ- ነ-?
----------------
መኪና ማቆሚያው የት ነው?
0
me-ī-- ----omīyaw----ti -e--?
m_____ m__________ y___ n____
m-k-n- m-k-o-ī-a-i y-t- n-w-?
-----------------------------
mekīna mak’omīyawi yeti newi?
|
Որտե՞ղ կա այստեղ մեքենայի կանգնեցման տեղ:
መኪና ማቆሚያው የት ነው?
mekīna mak’omīyawi yeti newi?
|
| Ես սվիտեր ունեմ: |
ሹ-ብ -ለ-።
ሹ__ አ___
ሹ-ብ አ-ኝ-
--------
ሹራብ አለኝ።
0
s---abi ---ny-.
s______ ā______
s-u-a-i ā-e-y-.
---------------
shurabi ālenyi.
|
Ես սվիտեր ունեմ:
ሹራብ አለኝ።
shurabi ālenyi.
|
| Ես ունեմ նաև բաճկոն և ջինս: |
ጃ-ት-እ- ጅ-ስም አለ-።
ጃ__ እ_ ጅ___ አ___
ጃ-ት እ- ጅ-ስ- አ-ኝ-
----------------
ጃኬት እና ጅንስም አለኝ።
0
ja--t- -na -----im---le-yi.
j_____ i__ j_______ ā______
j-k-t- i-a j-n-s-m- ā-e-y-.
---------------------------
jakēti ina jinisimi ālenyi.
|
Ես ունեմ նաև բաճկոն և ջինս:
ጃኬት እና ጅንስም አለኝ።
jakēti ina jinisimi ālenyi.
|
| Որտե՞ղ է լվացքի մեքենան: |
ማ-ቢ- --- ----ው?
ማ___ ማ__ የ_ ነ__
ማ-ቢ- ማ-ኑ የ- ነ-?
---------------
ማጠቢያ ማሽኑ የት ነው?
0
m---eb------s--nu-y-t--n--i?
m________ m______ y___ n____
m-t-e-ī-a m-s-i-u y-t- n-w-?
----------------------------
mat’ebīya mashinu yeti newi?
|
Որտե՞ղ է լվացքի մեքենան:
ማጠቢያ ማሽኑ የት ነው?
mat’ebīya mashinu yeti newi?
|
| Ես ափսե ունեմ: |
እኔ ሰ----ለ-።
እ_ ሰ__ አ___
እ- ሰ-ን አ-ኝ-
-----------
እኔ ሰሃን አለኝ።
0
i-ē -e--------nyi.
i__ s_____ ā______
i-ē s-h-n- ā-e-y-.
------------------
inē sehani ālenyi.
|
Ես ափսե ունեմ:
እኔ ሰሃን አለኝ።
inē sehani ālenyi.
|
| Ես ունեմ մի դանակ, պատառաքաղ և մի գդալ: |
ቢ---ሹ---- ማ-ኪያ አ--።
ቢ_ ፤__ እ_ ማ___ አ___
ቢ- ፤-ካ እ- ማ-ኪ- አ-ኝ-
-------------------
ቢላ ፤ሹካ እና ማንኪያ አለኝ።
0
b---------- i-- mani-īy-------i.
b___ ;_____ i__ m_______ ā______
b-l- ;-h-k- i-a m-n-k-y- ā-e-y-.
--------------------------------
bīla ;shuka ina manikīya ālenyi.
|
Ես ունեմ մի դանակ, պատառաքաղ և մի գդալ:
ቢላ ፤ሹካ እና ማንኪያ አለኝ።
bīla ;shuka ina manikīya ālenyi.
|
| Որտե՞ղ է աղն ու պղպեղը: |
ጨ- ----ር--- ----ው?
ጨ_ እ_ በ____ የ_ ነ__
ጨ- እ- በ-በ-ው የ- ነ-?
------------------
ጨው እና በርበሬው የት ነው?
0
c--ew- i-a ber--e-ē-- yeti -e-i?
c_____ i__ b_________ y___ n____
c-’-w- i-a b-r-b-r-w- y-t- n-w-?
--------------------------------
ch’ewi ina beriberēwi yeti newi?
|
Որտե՞ղ է աղն ու պղպեղը:
ጨው እና በርበሬው የት ነው?
ch’ewi ina beriberēwi yeti newi?
|