Ferheng

ku At the bank   »   af In die bank

60 [ şêst]

At the bank

At the bank

60 [sestig]

In die bank

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Afrîkansî Bazî Zêde
Ez dixwazim hesabekî ji xwe re vekim. Ek-wi- -r--g-’- r---n-n--o-pm-a-. E- w-- g---- ’- r------- o------- E- w-l g-a-g ’- r-k-n-n- o-p-a-k- --------------------------------- Ek wil graag ’n rekening oopmaak. 0
Pasaporta min li vir e. Hi----s--y -asp-o-t. H--- i- m- p-------- H-e- i- m- p-s-o-r-. -------------------- Hier is my paspoort. 0
Û navnîşana min li vir e. E- h-er-i---y---r--. E- h--- i- m- a----- E- h-e- i- m- a-r-s- -------------------- En hier is my adres. 0
Ez dixwazim li ser hesabê xwe pere razînim. Ek --l-g------eld----m--re-e--n--inbe--a-. E- w-- g---- g--- i- m- r------- i-------- E- w-l g-a-g g-l- i- m- r-k-n-n- i-b-t-a-. ------------------------------------------ Ek wil graag geld in my rekening inbetaal. 0
Ez dixwazim ji hesabê xwe pere bikişînim. E---i----aa- --l- --- -y ---e--ng------ek. E- w-- g---- g--- u-- m- r------- o------- E- w-l g-a-g g-l- u-t m- r-k-n-n- o-t-r-k- ------------------------------------------ Ek wil graag geld uit my rekening onttrek. 0
Ez dixwazim tevgerên di hesabê xwe de wergirim. E--w-l gr-a- d-- r--en-ngsta-----h-al. E- w-- g---- d-- r------------ a------ E- w-l g-a-g d-e r-k-n-n-s-a-e a-h-a-. -------------------------------------- Ek wil graag die rekeningstate afhaal. 0
Ez dixwazim çeka gerê hûr bikim. E--wi---raa--’----i-ig--s---k -i-sel. E- w-- g---- ’- r------------ w------ E- w-l g-a-g ’- r-i-i-e-s-j-k w-s-e-. ------------------------------------- Ek wil graag ’n reisigerstjek wissel. 0
Xerc çiqasî zêde ne? W-t-----i--f-o-e? W-- i- d-- f----- W-t i- d-e f-o-e- ----------------- Wat is die fooie? 0
Divê ez şanenava xwe biavêjime kû? Wa-- -oet -- t-k--? W--- m--- e- t----- W-a- m-e- e- t-k-n- ------------------- Waar moet ek teken? 0
Ez li benda raguhezandineke ji Elmanyayê me. E- -er-a- ’n---rbeta-i-g -ana---uit-l-nd. E- v----- ’- o---------- v---- D--------- E- v-r-a- ’- o-r-e-a-i-g v-n-f D-i-s-a-d- ----------------------------------------- Ek verwag ’n oorbetaling vanaf Duitsland. 0
Jimareya hesabê min li vir e. Hie- -s -y --k-n--g-o-m-r. H--- i- m- r-------------- H-e- i- m- r-k-n-n-n-m-e-. -------------------------- Hier is my rekeningnommer. 0
Pare hat? I- d-e-geld o---eta--? I- d-- g--- o--------- I- d-e g-l- o-r-e-a-l- ---------------------- Is die geld oorbetaal? 0
Ez dixwazim vî pereyî hûr bikim. Ek-w-l -r-ag-h-erdi----l- -i-sel. E- w-- g---- h------ g--- w------ E- w-l g-a-g h-e-d-e g-l- w-s-e-. --------------------------------- Ek wil graag hierdie geld wissel. 0
Pêwîstiya min bi dolarên Emerîkayê heye. Ek-h-t-A--ri--a-se-dol-ar---d--. E- h-- A---------- d----- n----- E- h-t A-e-i-a-n-e d-l-a- n-d-g- -------------------------------- Ek het Amerikaanse dollar nodig. 0
Ji kerema xwe re ji min re banknotên piçûk bidin. K---u a-se--ie--v-- my -lei------ g--. K-- u a-------- v-- m- k---- n--- g--- K-n u a-s-b-i-f v-r m- k-e-n n-t- g-e- -------------------------------------- Kan u asseblief vir my klein note gee. 0
Li vir makîneyeke pereyan heye? I--h-er -n---tsb-nk --T-)? I- h--- ’- k------- (----- I- h-e- ’- k-t-b-n- (-T-)- -------------------------- Is hier ’n kitsbank (OTM)? 0
Çiqas pere dikare bê kişandin? H------ g--- --n-me-- -ie- --ek? H------ g--- k-- m--- h--- t---- H-e-e-l g-l- k-n m-n- h-e- t-e-? -------------------------------- Hoeveel geld kan mens hier trek? 0
Kîanj kartên krediyê dikarin bêne bikaranîn? Wa-te- kr--iet-a--te---n me-- -----ik? W----- k------------ k-- m--- g------- W-t-e- k-e-i-t-a-r-e k-n m-n- g-b-u-k- -------------------------------------- Watter kredietkaarte kan mens gebruik? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -