чоң жана кичине |
ት-ቅ -ና-ት-ሽ
ት-- እ- ት--
ት-ቅ እ- ት-ሽ
----------
ትልቅ እና ትንሽ
0
ት-------ሽ
ት-- – ት--
ት-ቅ – ት-ሽ
---------
ትልቅ – ትንሽ
|
чоң жана кичине
ትልቅ እና ትንሽ
ትልቅ – ትንሽ
|
Пил чоң. |
ዝሆ---ል- ነው
ዝ-- ት-- ነ-
ዝ-ን ት-ቅ ነ-
----------
ዝሆን ትልቅ ነው
0
ትል- እ- --ሽ
ት-- እ- ት--
ት-ቅ እ- ት-ሽ
----------
ትልቅ እና ትንሽ
|
Пил чоң.
ዝሆን ትልቅ ነው
ትልቅ እና ትንሽ
|
Чычкан кичинекей. |
አይ--ትንሽ -ት
አ-- ት-- ና-
አ-ጥ ት-ሽ ና-
----------
አይጥ ትንሽ ናት
0
ት-ቅ -ና ትንሽ
ት-- እ- ት--
ት-ቅ እ- ት-ሽ
----------
ትልቅ እና ትንሽ
|
Чычкан кичинекей.
አይጥ ትንሽ ናት
ትልቅ እና ትንሽ
|
караңгы жана жарык |
ጨለ--እና-ብ-ሃን
ጨ-- እ- ብ---
ጨ-ማ እ- ብ-ሃ-
-----------
ጨለማ እና ብርሃን
0
ዝሆን-ት-- -ው
ዝ-- ት-- ነ-
ዝ-ን ት-ቅ ነ-
----------
ዝሆን ትልቅ ነው
|
караңгы жана жарык
ጨለማ እና ብርሃን
ዝሆን ትልቅ ነው
|
Түн караңгы. |
ለሊት -----ው።
ለ-- ጨ-- ነ--
ለ-ት ጨ-ማ ነ-።
-----------
ለሊት ጨለማ ነው።
0
ዝሆ- -ል--ነው
ዝ-- ት-- ነ-
ዝ-ን ት-ቅ ነ-
----------
ዝሆን ትልቅ ነው
|
Түн караңгы.
ለሊት ጨለማ ነው።
ዝሆን ትልቅ ነው
|
Күн жарык. |
ቀን--ርሃ- ነ-።
ቀ- ብ--- ነ--
ቀ- ብ-ሃ- ነ-።
-----------
ቀን ብርሃን ነው።
0
አይ- --ሽ-ናት
አ-- ት-- ና-
አ-ጥ ት-ሽ ና-
----------
አይጥ ትንሽ ናት
|
Күн жарык.
ቀን ብርሃን ነው።
አይጥ ትንሽ ናት
|
кары жана жаш |
ሽማ-ሌ-እ--ወ-ት
ሽ--- እ- ወ--
ሽ-ግ- እ- ወ-ት
-----------
ሽማግሌ እና ወጣት
0
አ-ጥ--ን--ናት
አ-- ት-- ና-
አ-ጥ ት-ሽ ና-
----------
አይጥ ትንሽ ናት
|
кары жана жаш
ሽማግሌ እና ወጣት
አይጥ ትንሽ ናት
|
Биздин чоң атабыз абдан кары. |
የ-ኛ ወ-ድ -ያ- በጣም---ግ--ነው።
የ-- ወ-- አ-- በ-- ሽ--- ነ--
የ-ኛ ወ-ድ አ-ት በ-ም ሽ-ግ- ነ-።
------------------------
የእኛ ወንድ አያት በጣም ሽማግሌ ነው።
0
ጨለማ -ና --ሃን
ጨ-- እ- ብ---
ጨ-ማ እ- ብ-ሃ-
-----------
ጨለማ እና ብርሃን
|
Биздин чоң атабыз абдан кары.
የእኛ ወንድ አያት በጣም ሽማግሌ ነው።
ጨለማ እና ብርሃን
|
Ал 70 жыл мурун али жаш болчу. |
ከ--0---- በፊት -ሱ ወጣት ---።
ከ 7- አ-- በ-- እ- ወ-- ነ---
ከ 7- አ-ት በ-ት እ- ወ-ት ነ-ረ-
------------------------
ከ 70 አመት በፊት እሱ ወጣት ነበረ።
0
ጨ-- እ- ብርሃን
ጨ-- እ- ብ---
ጨ-ማ እ- ብ-ሃ-
-----------
ጨለማ እና ብርሃን
|
Ал 70 жыл мурун али жаш болчу.
ከ 70 አመት በፊት እሱ ወጣት ነበረ።
ጨለማ እና ብርሃን
|
сулуу жана көрксүз |
ው- -ና አስ-ያሚ
ው- እ- አ----
ው- እ- አ-ቀ-ሚ
-----------
ውብ እና አስቀያሚ
0
ለሊ- ጨ-- ነው።
ለ-- ጨ-- ነ--
ለ-ት ጨ-ማ ነ-።
-----------
ለሊት ጨለማ ነው።
|
сулуу жана көрксүз
ውብ እና አስቀያሚ
ለሊት ጨለማ ነው።
|
Көпөлөк сулуу. |
ቢራቢ- ----ነው።
ቢ--- ቆ-- ነ--
ቢ-ቢ- ቆ-ጆ ነ-።
------------
ቢራቢሮ ቆንጆ ነው።
0
ለ-- --ማ -ው።
ለ-- ጨ-- ነ--
ለ-ት ጨ-ማ ነ-።
-----------
ለሊት ጨለማ ነው።
|
Көпөлөк сулуу.
ቢራቢሮ ቆንጆ ነው።
ለሊት ጨለማ ነው።
|
Жөргөмүш көрксүз. |
ሸ-ሪት --ቀ-ሚ-ና-።
ሸ--- አ---- ና--
ሸ-ሪ- አ-ቀ-ሚ ና-።
--------------
ሸረሪት አስቀያሚ ናት።
0
ቀን--ር---ነ-።
ቀ- ብ--- ነ--
ቀ- ብ-ሃ- ነ-።
-----------
ቀን ብርሃን ነው።
|
Жөргөмүш көрксүз.
ሸረሪት አስቀያሚ ናት።
ቀን ብርሃን ነው።
|
семиз жана арык |
ወፍራ- እና ቀ-ን
ወ--- እ- ቀ--
ወ-ራ- እ- ቀ-ን
-----------
ወፍራም እና ቀጭን
0
ቀን ብርሃን---።
ቀ- ብ--- ነ--
ቀ- ብ-ሃ- ነ-።
-----------
ቀን ብርሃን ነው።
|
семиз жана арык
ወፍራም እና ቀጭን
ቀን ብርሃን ነው።
|
100 килограмм салмактагы аял семиз болуп саналат. |
መ- -ሎ --ት--- ሴ---ፍራም-ና-።
መ- ኪ- የ----- ሴ- ወ--- ና--
መ- ኪ- የ-ት-ዝ- ሴ- ወ-ራ- ና-።
------------------------
መቶ ኪሎ የምትመዝን ሴት ወፍራም ናት።
0
ሽ-ግሌ-እና -ጣት
ሽ--- እ- ወ--
ሽ-ግ- እ- ወ-ት
-----------
ሽማግሌ እና ወጣት
|
100 килограмм салмактагы аял семиз болуп саналат.
መቶ ኪሎ የምትመዝን ሴት ወፍራም ናት።
ሽማግሌ እና ወጣት
|
50 килограмм салмактагы киши арык болуп эсептелет. |
ሃም--ኪሎ--ሚ-ዝ--ወንድ-ቀ-- ነው።
ሃ-- ኪ- የ---- ወ-- ቀ-- ነ--
ሃ-ሳ ኪ- የ-መ-ን ወ-ድ ቀ-ጫ ነ-።
------------------------
ሃምሳ ኪሎ የሚመዝን ወንድ ቀጫጫ ነው።
0
ሽማግሌ-እ- ወ-ት
ሽ--- እ- ወ--
ሽ-ግ- እ- ወ-ት
-----------
ሽማግሌ እና ወጣት
|
50 килограмм салмактагы киши арык болуп эсептелет.
ሃምሳ ኪሎ የሚመዝን ወንድ ቀጫጫ ነው።
ሽማግሌ እና ወጣት
|
кымбат жана арзан |
ው- -- ---ሽ
ው- እ- እ---
ው- እ- እ-ካ-
----------
ውድ እና እርካሽ
0
የ-- ወ-ድ-አ-ት በ------ሌ ነው።
የ-- ወ-- አ-- በ-- ሽ--- ነ--
የ-ኛ ወ-ድ አ-ት በ-ም ሽ-ግ- ነ-።
------------------------
የእኛ ወንድ አያት በጣም ሽማግሌ ነው።
|
кымбат жана арзан
ውድ እና እርካሽ
የእኛ ወንድ አያት በጣም ሽማግሌ ነው።
|
Автоунаа кымбат. |
መኪ-- -ድ ነ-።
መ--- ው- ነ--
መ-ና- ው- ነ-።
-----------
መኪናው ውድ ነው።
0
የ-ኛ--ን- -ያ--------ግ--ነ-።
የ-- ወ-- አ-- በ-- ሽ--- ነ--
የ-ኛ ወ-ድ አ-ት በ-ም ሽ-ግ- ነ-።
------------------------
የእኛ ወንድ አያት በጣም ሽማግሌ ነው።
|
Автоунаа кымбат.
መኪናው ውድ ነው።
የእኛ ወንድ አያት በጣም ሽማግሌ ነው።
|
Гезит арзан. |
ጋ-ጣው ---ሽ ነው-።
ጋ--- እ--- ነ- ።
ጋ-ጣ- እ-ካ- ነ- ።
--------------
ጋዜጣው እርካሽ ነው ።
0
ከ-70 -መ--በፊት -ሱ---ት--በረ።
ከ 7- አ-- በ-- እ- ወ-- ነ---
ከ 7- አ-ት በ-ት እ- ወ-ት ነ-ረ-
------------------------
ከ 70 አመት በፊት እሱ ወጣት ነበረ።
|
Гезит арзан.
ጋዜጣው እርካሽ ነው ።
ከ 70 አመት በፊት እሱ ወጣት ነበረ።
|