Es dzeru tēju.
ผม♂ ---ิฉ--♀-ด-่--า ---- - ค่ะ
ผ-- / ด----- ด----- ค--- / ค--
ผ-♂ / ด-ฉ-น- ด-่-ช- ค-ั- / ค-ะ
------------------------------
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มชา ครับ / ค่ะ
0
p-̌---i-----̌--d-̀-m-c-a-k--́--kâ
p---------------------------------
p-̌---i---h-̌---e-u---h---r-́---a-
----------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dèum-cha-kráp-kâ
Es dzeru tēju.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มชา ครับ / ค่ะ
pǒm-dì-chǎn-dèum-cha-kráp-kâ
Es dzeru kafiju.
ผม- - --ฉ-น--ด-่ม--แ--ค--- /-ค่ะ
ผ-- / ด----- ด------- ค--- / ค--
ผ-♂ / ด-ฉ-น- ด-่-ก-แ- ค-ั- / ค-ะ
--------------------------------
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มกาแฟ ครับ / ค่ะ
0
p-̌m-----c--̌n---̀u--g---æ--r-́p-kâ
p-----------------------------------
p-̌---i---h-̌---e-u---a-f---r-́---a-
------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dèum-ga-fæ-kráp-kâ
Es dzeru kafiju.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มกาแฟ ครับ / ค่ะ
pǒm-dì-chǎn-dèum-ga-fæ-kráp-kâ
Es dzeru minerālūdeni.
ผ-----ดิ---♀-ดื่มน้ำแร่--รับ / ค่ะ
ผ-- / ด----- ด--------- ค--- / ค--
ผ-♂ / ด-ฉ-น- ด-่-น-ำ-ร- ค-ั- / ค-ะ
----------------------------------
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มน้ำแร่ ครับ / ค่ะ
0
pǒ--dì---a-n--è-m--á--ræ----a-p-kâ
p--------------------------------------
p-̌---i---h-̌---e-u---a-m-r-̂-k-a-p-k-̂
---------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dèum-nám-ræ̂-kráp-kâ
Es dzeru minerālūdeni.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มน้ำแร่ ครับ / ค่ะ
pǒm-dì-chǎn-dèum-nám-ræ̂-kráp-kâ
Vai tu dzer tēju ar citronu?
ค-----่ม---ส่มะน--ไหม ค----/ ค-?
ค-- ด---------------- ค--- / ค--
ค-ณ ด-่-ช-ใ-่-ะ-า-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------
คุณ ดื่มชาใส่มะนาวไหม ครับ / คะ?
0
k--n-dèu--c---s-̀i--------------k-á----́
k-----------------------------------------
k-o---e-u---h---a-i-m-́-n-o-m-̌---r-́---a-
------------------------------------------
koon-dèum-cha-sài-má-nao-mǎi-kráp-ká
Vai tu dzer tēju ar citronu?
คุณ ดื่มชาใส่มะนาวไหม ครับ / คะ?
koon-dèum-cha-sài-má-nao-mǎi-kráp-ká
Vai tu dzer kafiju ar cukuru?
คุ---ื่-ก---ใ-่--ำ-าลไห--ครั- - คะ?
ค-- ด------------------- ค--- / ค--
ค-ณ ด-่-ก-แ-ใ-่-้-ต-ล-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
คุณ ดื่มกาแฟใส่น้ำตาลไหม ครับ / คะ?
0
k----d-̀---g--fæ---̀i------d----ma-i-kr-́----́
k---------------------------------------------
k-o---e-u---a-f---a-i-n-́---h-n-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------
koon-dèum-ga-fæ-sài-nám-dhan-mǎi-kráp-ká
Vai tu dzer kafiju ar cukuru?
คุณ ดื่มกาแฟใส่น้ำตาลไหม ครับ / คะ?
koon-dèum-ga-fæ-sài-nám-dhan-mǎi-kráp-ká
Vai tu dzer ūdeni ar ledu?
ค-ณ--ื่--้--ส่-้--ข็--ห---รั- /-ค-?
ค-- ด------------------- ค--- / ค--
ค-ณ ด-่-น-ำ-ส-น-ำ-ข-ง-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
คุณ ดื่มน้ำใส่น้ำแข็งไหม ครับ / คะ?
0
k-on-d-̀um-n----s-̀i-n--m-kæ-n--------ráp---́
k---------------------------------------------
k-o---e-u---a-m-s-̀---a-m-k-̌-g-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------
koon-dèum-nám-sài-nám-kæ̌ng-mǎi-kráp-ká
Vai tu dzer ūdeni ar ledu?
คุณ ดื่มน้ำใส่น้ำแข็งไหม ครับ / คะ?
koon-dèum-nám-sài-nám-kæ̌ng-mǎi-kráp-ká
Te ir ballīte.
ม-งา-เ----งท----่
ม----------------
ม-ง-น-ล-้-ง-ี-น-่
-----------------
มีงานเลี้ยงที่นี่
0
me--nga--lí-ng-t--e-ne-e
m------------------------
m-e-n-a---i-a-g-t-̂---e-e
-------------------------
mee-ngan-líang-têe-nêe
Te ir ballīte.
มีงานเลี้ยงที่นี่
mee-ngan-líang-têe-nêe
Ļaudis dzer dzirkstošo vīnu.
ค---ล-- -ื-มแช---ญ
ค------ ด---------
ค-ก-ล-ง ด-่-แ-ม-ป-
------------------
คนกำลัง ดื่มแชมเปญ
0
k-------lang-de-u--------h-yn
k----------------------------
k-n-g-m-l-n---e-u---h-m-b-a-n
-----------------------------
kon-gam-lang-dèum-chæm-bhayn
Ļaudis dzer dzirkstošo vīnu.
คนกำลัง ดื่มแชมเปญ
kon-gam-lang-dèum-chæm-bhayn
Ļaudis dzer vīnu un alu.
ค-ก-ล----่มไ-------บ-ยร์
ค-----------------------
ค-ก-ล-ง-ื-ม-ว-์-ล-เ-ี-ร-
------------------------
คนกำลังดื่มไวน์และเบียร์
0
k----a---a-g---̀-m---i--ǽ-bia
k-----------------------------
k-n-g-m-l-n---e-u---a---æ---i-
------------------------------
kon-gam-lang-dèum-wai-lǽ-bia
Ļaudis dzer vīnu un alu.
คนกำลังดื่มไวน์และเบียร์
kon-gam-lang-dèum-wai-lǽ-bia
Vai tu dzer alkoholiskus dzērienus?
ค-- ---ม-ค-ื---ดื-มแอล-อ--ล-ไ-- --ั--- --?
ค-- ด-------------------------- ค--- / ค--
ค-ณ ด-่-เ-ร-่-ง-ื-ม-อ-ก-ฮ-ล-ไ-ม ค-ั- / ค-?
------------------------------------------
คุณ ดื่มเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ไหม ครับ / คะ?
0
k----de-u-----̂u-n----̀um-æn-g-w--a----̌--kra-----́
k--------------------------------------------------
k-o---e-u---r-̂-a-g-d-̀-m-æ---a---a---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------
koon-dèum-krêuang-dèum-æn-gaw-haw-mǎi-kráp-ká
Vai tu dzer alkoholiskus dzērienus?
คุณ ดื่มเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ไหม ครับ / คะ?
koon-dèum-krêuang-dèum-æn-gaw-haw-mǎi-kráp-ká
Vai tu dzer viskiju?
ค-ณ--ื-มวิ---้ไหม-ค-ับ-- --?
ค-- ด------------ ค--- / ค--
ค-ณ ด-่-ว-ส-ี-ไ-ม ค-ั- / ค-?
----------------------------
คุณ ดื่มวิสกี้ไหม ครับ / คะ?
0
ko-------m-w-́--ge-e----i-k--́p-k-́
k----------------------------------
k-o---e-u---i-t-g-̂---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------
koon-dèum-wít-gêe-mǎi-kráp-ká
Vai tu dzer viskiju?
คุณ ดื่มวิสกี้ไหม ครับ / คะ?
koon-dèum-wít-gêe-mǎi-kráp-ká
Vai tu dzer kolu ar rumu?
คุ- ด-่ม--้-----หล-------- -ร-- / --?
ค-- ด--------------------- ค--- / ค--
ค-ณ ด-่-โ-้-ใ-่-ห-้-ร-ม-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------------------
คุณ ดื่มโค้กใส่เหล้ารัมไหม ครับ / คะ?
0
koon-d-̀---kó---a---l-̂o--a----̌----á----́
k-------------------------------------------
k-o---e-u---o-k-s-̀---a-o-r-m-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------------
koon-dèum-kók-sài-lâo-ram-mǎi-kráp-ká
Vai tu dzer kolu ar rumu?
คุณ ดื่มโค้กใส่เหล้ารัมไหม ครับ / คะ?
koon-dèum-kók-sài-lâo-ram-mǎi-kráp-ká
Man negaršo dzirkstošais vīns.
ผ-♂ - ---ั----ม--อบ-ช--ปญ
ผ-- / ด----- ไ-----------
ผ-♂ / ด-ฉ-น- ไ-่-อ-แ-ม-ป-
-------------------------
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบแชมเปญ
0
p-̌m---̀--hǎ-----i--h-̂wp-c--m---ayn
p------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a-i-c-a-w---h-m-b-a-n
-------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-châwp-chæm-bhayn
Man negaršo dzirkstošais vīns.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบแชมเปญ
pǒm-dì-chǎn-mâi-châwp-chæm-bhayn
Man negaršo vīns.
ผ---- ดิฉัน♀ ไ--ช-บ--น์
ผ-- / ด----- ไ---------
ผ-♂ / ด-ฉ-น- ไ-่-อ-ไ-น-
-----------------------
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบไวน์
0
p-̌m-d-̀-chǎ----̂-----̂-p-wai
p-----------------------------
p-̌---i---h-̌---a-i-c-a-w---a-
------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-châwp-wai
Man negaršo vīns.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบไวน์
pǒm-dì-chǎn-mâi-châwp-wai
Man negaršo alus.
ผ-- --ด-ฉ-น- ไม-ช--เ-ีย-์
ผ-- / ด----- ไ-----------
ผ-♂ / ด-ฉ-น- ไ-่-อ-เ-ี-ร-
-------------------------
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบเบียร์
0
p-̌m--ì-c-a-n-mâi-ch--w--b-a
p-----------------------------
p-̌---i---h-̌---a-i-c-a-w---i-
------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-châwp-bia
Man negaršo alus.
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบเบียร์
pǒm-dì-chǎn-mâi-châwp-bia
Mazulim garšo piens.
เด็---ร-ชอบดื่มนม
เ----------------
เ-็-ท-ร-ช-บ-ื-ม-ม
-----------------
เด็กทารกชอบดื่มนม
0
dè---an-go-t--̀--de----n-m
d--------------------------
d-̀---a---o-t-o-p-d-̀-m-n-m
---------------------------
dèk-tan-gòt-òp-dèum-nom
Mazulim garšo piens.
เด็กทารกชอบดื่มนม
dèk-tan-gòt-òp-dèum-nom
Bērnam garšo kakao un ābolu sula.
เด-กชอ----ม-ก-----ะ--ำ-อ---ิ-ล
เ-----------------------------
เ-็-ช-บ-ื-ม-ก-ก-แ-ะ-้-แ-ป-ป-้-
------------------------------
เด็กชอบดื่มโกโก้และน้ำแอปเปิ้ล
0
d-̀k-ch-̂wp-d--um-go----̂h--æ----́------bh--r̶n
d----------------------------------------------
d-̀---h-̂-p-d-̀-m-g-h-g-̂---æ---a-m-æ-p-b-e-r-n
-----------------------------------------------
dèk-châwp-dèum-goh-gôh-lǽ-nám-æ̀p-bhêr̶n
Bērnam garšo kakao un ābolu sula.
เด็กชอบดื่มโกโก้และน้ำแอปเปิ้ล
dèk-châwp-dèum-goh-gôh-lǽ-nám-æ̀p-bhêr̶n
Sievietei garšo apelsīnu sula un greipfrūtu sula.
ผู้-ญิ-ช--ดื่---ำ-้--ละน---กร-----ต
ผ----------------------------------
ผ-้-ญ-ง-อ-ด-่-น-ำ-้-แ-ะ-้-เ-ร-ฟ-ุ-ต
-----------------------------------
ผู้หญิงชอบดื่มน้ำส้มและน้ำเกรฟฟรุ๊ต
0
p--o-yǐ-g--ha--p---̀-m--ám---̂m---́--ám----̀-f-f-o--t
p-------------------------------------------------------
p-̂---i-n---h-̂-p-d-̀-m-n-́---o-m-l-́-n-́---r-̀-f-f-o-o-
--------------------------------------------------------
pôo-yǐng-châwp-dèum-nám-sôm-lǽ-nám-gràyf-fróot
Sievietei garšo apelsīnu sula un greipfrūtu sula.
ผู้หญิงชอบดื่มน้ำส้มและน้ำเกรฟฟรุ๊ต
pôo-yǐng-châwp-dèum-nám-sôm-lǽ-nám-gràyf-fróot