Hvor er turistinformasjonen?
ს-დ ა-ი--ტურ-სტ-------ტ--?
ს__ ა___ ტ________ ც______
ს-დ ა-ი- ტ-რ-ს-უ-ი ც-ნ-რ-?
--------------------------
სად არის ტურისტული ცენტრი?
0
sa- a-is t'ur-s--uli--s-n----?
s__ a___ t__________ t________
s-d a-i- t-u-i-t-u-i t-e-t-r-?
------------------------------
sad aris t'urist'uli tsent'ri?
Hvor er turistinformasjonen?
სად არის ტურისტული ცენტრი?
sad aris t'urist'uli tsent'ri?
Har du et (by)kart til meg?
ქალ-ქის-რ-კ--ხომ----გ----?
ქ______ რ___ ხ__ ა_ გ_____
ქ-ლ-ქ-ს რ-კ- ხ-მ ა- გ-ქ-თ-
--------------------------
ქალაქის რუკა ხომ არ გაქვთ?
0
k----i--r-k'a-k-o---r -ak--?
k______ r____ k___ a_ g_____
k-l-k-s r-k-a k-o- a- g-k-t-
----------------------------
kalakis ruk'a khom ar gakvt?
Har du et (by)kart til meg?
ქალაქის რუკა ხომ არ გაქვთ?
kalakis ruk'a khom ar gakvt?
Kan jeg bestille et hotellrom her?
შ-იძ---- ა- სასტუ-რ-ს დ-ჯავ--ა?
შ_______ ა_ ს________ დ________
შ-ი-ლ-ბ- ა- ს-ს-უ-რ-ს დ-ჯ-ვ-ნ-?
-------------------------------
შეიძლება აქ სასტუმროს დაჯავშნა?
0
s-ei----b- -k --st--m-os -ajavshna?
s_________ a_ s_________ d_________
s-e-d-l-b- a- s-s-'-m-o- d-j-v-h-a-
-----------------------------------
sheidzleba ak sast'umros dajavshna?
Kan jeg bestille et hotellrom her?
შეიძლება აქ სასტუმროს დაჯავშნა?
sheidzleba ak sast'umros dajavshna?
Hvor er gamlebyen?
სა--ა-ის ძვ-ლ- --ლ---?
ს__ ა___ ძ____ ქ______
ს-დ ა-ი- ძ-ე-ი ქ-ლ-ქ-?
----------------------
სად არის ძველი ქალაქი?
0
s--------d---l--ka--ki?
s__ a___ d_____ k______
s-d a-i- d-v-l- k-l-k-?
-----------------------
sad aris dzveli kalaki?
Hvor er gamlebyen?
სად არის ძველი ქალაქი?
sad aris dzveli kalaki?
Hvor er domkirken?
სად არის---ძარი?
ს__ ა___ ტ______
ს-დ ა-ი- ტ-ძ-რ-?
----------------
სად არის ტაძარი?
0
sad aris -'--z--i?
s__ a___ t________
s-d a-i- t-a-z-r-?
------------------
sad aris t'adzari?
Hvor er domkirken?
სად არის ტაძარი?
sad aris t'adzari?
Hvor er museet?
სა- ---- ---ეუ-ი?
ს__ ა___ მ_______
ს-დ ა-ი- მ-ზ-უ-ი-
-----------------
სად არის მუზეუმი?
0
s-d---is ---e-m-?
s__ a___ m_______
s-d a-i- m-z-u-i-
-----------------
sad aris muzeumi?
Hvor er museet?
სად არის მუზეუმი?
sad aris muzeumi?
Hvor kan jeg kjøpe frimerker?
ს-დ იყი--ბ--ს--ო--- -ა--ე-ი?
ს__ ი______ ს______ მ_______
ს-დ ი-ი-ე-ა ს-ფ-ს-ო მ-რ-ე-ი-
----------------------------
სად იყიდება საფოსტო მარკები?
0
sa- iqide-------st-------'e--?
s__ i______ s_______ m________
s-d i-i-e-a s-p-s-'- m-r-'-b-?
------------------------------
sad iqideba sapost'o mark'ebi?
Hvor kan jeg kjøpe frimerker?
სად იყიდება საფოსტო მარკები?
sad iqideba sapost'o mark'ebi?
Hvor kan jeg kjøpe blomster?
ს-დ--ყ-დე-ა -----ლები?
ს__ ი______ ყ_________
ს-დ ი-ი-ე-ა ყ-ა-ი-ე-ი-
----------------------
სად იყიდება ყვავილები?
0
s-d iqide-a-q-a-il-bi?
s__ i______ q_________
s-d i-i-e-a q-a-i-e-i-
----------------------
sad iqideba qvavilebi?
Hvor kan jeg kjøpe blomster?
სად იყიდება ყვავილები?
sad iqideba qvavilebi?
Hvor kan jeg kjøpe billetter?
სა---ყიდ-----ამ-ზ--რო --ლ-თე-ი?
ს__ ი______ ს________ ბ________
ს-დ ი-ი-ე-ა ს-მ-ზ-ვ-ო ბ-ლ-თ-ბ-?
-------------------------------
სად იყიდება სამგზავრო ბილეთები?
0
s-d iqide-a-----z--ro -il-----?
s__ i______ s________ b________
s-d i-i-e-a s-m-z-v-o b-l-t-b-?
-------------------------------
sad iqideba samgzavro biletebi?
Hvor kan jeg kjøpe billetter?
სად იყიდება სამგზავრო ბილეთები?
sad iqideba samgzavro biletebi?
Hvor er havna?
ს-დ-ა-ი--ნ-ვ--დ-ური?
ს__ ა___ ნ__________
ს-დ ა-ი- ნ-ვ-ა-გ-რ-?
--------------------
სად არის ნავსადგური?
0
sad-a-is-na-s-d-u--?
s__ a___ n__________
s-d a-i- n-v-a-g-r-?
--------------------
sad aris navsadguri?
Hvor er havna?
სად არის ნავსადგური?
sad aris navsadguri?
Hvor er torget?
ს-დ-არ-ს----არ-?
ს__ ა___ ბ______
ს-დ ა-ი- ბ-ზ-რ-?
----------------
სად არის ბაზარი?
0
s-d-ar-- baza-i?
s__ a___ b______
s-d a-i- b-z-r-?
----------------
sad aris bazari?
Hvor er torget?
სად არის ბაზარი?
sad aris bazari?
Hvor er slottet?
სა- ა-ის ს--ახ-ე?
ს__ ა___ ს_______
ს-დ ა-ი- ს-ს-ხ-ე-
-----------------
სად არის სასახლე?
0
s---aris -a-akh-e?
s__ a___ s________
s-d a-i- s-s-k-l-?
------------------
sad aris sasakhle?
Hvor er slottet?
სად არის სასახლე?
sad aris sasakhle?
Når begynner omvisningen?
რო-ი- ი---ბა-ე--კ-რ-ია?
რ____ ი_____ ე_________
რ-დ-ს ი-ყ-ბ- ე-ს-უ-ს-ა-
-----------------------
როდის იწყება ექსკურსია?
0
r-di- i--'-eb--e--k'-rsi-?
r____ i_______ e__________
r-d-s i-s-q-b- e-s-'-r-i-?
--------------------------
rodis its'qeba eksk'ursia?
Når begynner omvisningen?
როდის იწყება ექსკურსია?
rodis its'qeba eksk'ursia?
Når slutter omvisningen?
რ---- მთა-რდე-ა -ქს--რ-ი-?
რ____ მ________ ე_________
რ-დ-ს მ-ა-რ-ე-ა ე-ს-უ-ს-ა-
--------------------------
როდის მთავრდება ექსკურსია?
0
ro-i---t-v----a --sk----ia?
r____ m________ e__________
r-d-s m-a-r-e-a e-s-'-r-i-?
---------------------------
rodis mtavrdeba eksk'ursia?
Når slutter omvisningen?
როდის მთავრდება ექსკურსია?
rodis mtavrdeba eksk'ursia?
Hvor lenge varer omvisningen?
რ--დ-ნ -----გ-ძ--დ-ბა --ს---სი-?
რ_____ ხ___ გ________ ე_________
რ-მ-ე- ხ-ნ- გ-ძ-ლ-ე-ა ე-ს-უ-ს-ა-
--------------------------------
რამდენ ხანს გრძელდება ექსკურსია?
0
ra-d-- kh-n----dzel--ba eksk'u-s--?
r_____ k____ g_________ e__________
r-m-e- k-a-s g-d-e-d-b- e-s-'-r-i-?
-----------------------------------
ramden khans grdzeldeba eksk'ursia?
Hvor lenge varer omvisningen?
რამდენ ხანს გრძელდება ექსკურსია?
ramden khans grdzeldeba eksk'ursia?
Jeg ønsker en guide som snakker tysk.
მინ-- -ი-ი, რ---ლი- გე--ან---დ--აპ-რ-კ-ბ-.
მ____ გ____ რ______ გ_________ ლ__________
მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც გ-რ-ა-უ-ა- ლ-პ-რ-კ-ბ-.
------------------------------------------
მინდა გიდი, რომელიც გერმანულად ლაპარაკობს.
0
m---- g---, -o-e-----ge----u----l-p'-----o-s.
m____ g____ r_______ g_________ l____________
m-n-a g-d-, r-m-l-t- g-r-a-u-a- l-p-a-a-'-b-.
---------------------------------------------
minda gidi, romelits germanulad lap'arak'obs.
Jeg ønsker en guide som snakker tysk.
მინდა გიდი, რომელიც გერმანულად ლაპარაკობს.
minda gidi, romelits germanulad lap'arak'obs.
Jeg ønsker en guide som snakker italiensk.
მი--ა--ი-ი--რომ--ი-------უ--დ--აპარა--ბ-.
მ____ გ____ რ______ ი________ ლ__________
მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც ი-ა-ი-რ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ-.
-----------------------------------------
მინდა გიდი, რომელიც იტალიურად ლაპარაკობს.
0
m--da--i-----o-e------t-ali-r-d-l-p'a-a----s.
m____ g____ r_______ i_________ l____________
m-n-a g-d-, r-m-l-t- i-'-l-u-a- l-p-a-a-'-b-.
---------------------------------------------
minda gidi, romelits it'aliurad lap'arak'obs.
Jeg ønsker en guide som snakker italiensk.
მინდა გიდი, რომელიც იტალიურად ლაპარაკობს.
minda gidi, romelits it'aliurad lap'arak'obs.
Jeg ønsker en guide som snakker fransk.
მინდა---დი- ---ე-ი--ფ-ა--ულ-- -ა-ა----ბს.
მ____ გ____ რ______ ფ________ ლ__________
მ-ნ-ა გ-დ-, რ-მ-ლ-ც ფ-ა-გ-ლ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ-.
-----------------------------------------
მინდა გიდი, რომელიც ფრანგულად ლაპარაკობს.
0
m--d- g---,-ro--lit--p--n--lad-lap-ar--'obs.
m____ g____ r_______ p________ l____________
m-n-a g-d-, r-m-l-t- p-a-g-l-d l-p-a-a-'-b-.
--------------------------------------------
minda gidi, romelits prangulad lap'arak'obs.
Jeg ønsker en guide som snakker fransk.
მინდა გიდი, რომელიც ფრანგულად ლაპარაკობს.
minda gidi, romelits prangulad lap'arak'obs.