Jezikovni vodič

sl Na letališču   »   pt No aeroporto

35 [petintrideset]

Na letališču

Na letališču

35 [trinta e cinco]

No aeroporto

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina portugalščina (PT) Igraj Več
Rad(a) bi rezerviral(a) let v Atene. Eu --er--m--c-r u- v-o-p-r- Aten-s. E_ q____ m_____ u_ v__ p___ A______ E- q-e-o m-r-a- u- v-o p-r- A-e-a-. ----------------------------------- Eu quero marcar um voo para Atenas. 0
Ali je to neposreden let? É-um -o--d--e--? É u_ v__ d______ É u- v-o d-r-t-? ---------------- É um voo direto? 0
Prosim sedež pri oknu, v oddelku za nekadilce. U--lu--r --ja----,-para n----u-a--r-s, p-r-fav--. U_ l____ à j______ p___ n_____________ p__ f_____ U- l-g-r à j-n-l-, p-r- n-o-f-m-d-r-s- p-r f-v-r- ------------------------------------------------- Um lugar à janela, para não-fumadores, por favor. 0
Rad(a) bi potrdil(a) svojo rezervacijo. E- --eri--c-nf--mar-a--i-ha-re--rva. E_ q_____ c________ a m____ r_______ E- q-e-i- c-n-i-m-r a m-n-a r-s-r-a- ------------------------------------ Eu queria confirmar a minha reserva. 0
Rad(a) bi preklical(a) svojo rezervacijo. E-----ri-------- - -in---reserv-. E_ q_____ a_____ a m____ r_______ E- q-e-i- a-u-a- a m-n-a r-s-r-a- --------------------------------- Eu queria anular a minha reserva. 0
Rad(a) bi spremenil(a) svojo rezervacijo. E---uer-a -ud-r a---nh--r---r--. E_ q_____ m____ a m____ r_______ E- q-e-i- m-d-r a m-n-a r-s-r-a- -------------------------------- Eu queria mudar a minha reserva. 0
Kdaj odleti naslednje letalo v Rim? Qu--do---q-- -ai - p----m---vi-o-pa-- R-ma? Q_____ é q__ s__ o p______ a____ p___ R____ Q-a-d- é q-e s-i o p-ó-i-o a-i-o p-r- R-m-? ------------------------------------------- Quando é que sai o próximo avião para Roma? 0
Sta še prosta dva mesta? A-n-a-h--d-is-l--ares? A____ h_ d___ l_______ A-n-a h- d-i- l-g-r-s- ---------------------- Ainda há dois lugares? 0
Ne, imamo le še eno prosto mesto. N-o, -- --mos-u- --g-- disp---v--. N___ s_ t____ u_ l____ d__________ N-o- s- t-m-s u- l-g-r d-s-o-í-e-. ---------------------------------- Não, só temos um lugar disponível. 0
Kdaj pristanemo? Qua----é---e -t--ra-os? Q_____ é q__ a_________ Q-a-d- é q-e a-e-r-m-s- ----------------------- Quando é que aterramos? 0
Kdaj bomo tam? Q-ando-é--u- ch-gamo-? Q_____ é q__ c________ Q-a-d- é q-e c-e-a-o-? ---------------------- Quando é que chegamos? 0
Kdaj pelje kakšen avtobus v center mesta? Qua-do é--u----------a-ro p--a o--en--o-da-c----e? Q_____ é q__ h_ a________ p___ o c_____ d_ c______ Q-a-d- é q-e h- a-t-c-r-o p-r- o c-n-r- d- c-d-d-? -------------------------------------------------- Quando é que há autocarro para o centro da cidade? 0
Je to vaš kovček? E--a-----sua mal-? E___ é a s__ m____ E-t- é a s-a m-l-? ------------------ Esta é a sua mala? 0
Je to vaša torba? E--- --- s----o-sa? E___ é a s__ b_____ E-t- é a s-a b-l-a- ------------------- Esta é a sua bolsa? 0
Je to vaša prtljaga? E--a-é a --a -a-ag--? E___ é a s__ b_______ E-t- é a s-a b-g-g-m- --------------------- Esta é a sua bagagem? 0
Koliko prtljage lahko vzamem s sabo? Q--n-----al-s-pos----e--r? Q______ m____ p____ l_____ Q-a-t-s m-l-s p-s-o l-v-r- -------------------------- Quantas malas posso levar? 0
Dvajset kilogramov. Vint---u----. V____ q______ V-n-e q-i-o-. ------------- Vinte quilos. 0
Kaj, samo dvajset kilogramov? O--u-- -ó-v--t- q--l-s? O q___ S_ v____ q______ O q-ê- S- v-n-e q-i-o-? ----------------------- O quê? Só vinte quilos? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -