Jezikovni vodič

sl Taksi   »   ca Al taxi

38 [osemintrideset]

Taksi

Taksi

38 [trenta-vuit]

Al taxi

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina katalonščina Igraj Več
Prosim, pokličite taksi. Si -s--la-- -- -o- -rucar-u- -ax-? S- u- p---- e- p-- t----- u- t---- S- u- p-a-, e- p-t t-u-a- u- t-x-? ---------------------------------- Si us plau, em pot trucar un taxi? 0
Koliko stane prevoz do železniške postaje? Q---t----t- -i---a-l’estació--e--r-n? Q---- c---- f--- a l-------- d- t---- Q-a-t c-s-a f-n- a l-e-t-c-ó d- t-e-? ------------------------------------- Quant costa fins a l’estació de tren? 0
Koliko stane prevoz do letališča? Quan--co-t- fin--- l’-e-op--t? Q---- c---- f--- a l---------- Q-a-t c-s-a f-n- a l-a-r-p-r-? ------------------------------ Quant costa fins a l’aeroport? 0
Prosim naravnost. T---dre-, si ---p-au. T-- d---- s- u- p---- T-t d-e-, s- u- p-a-. --------------------- Tot dret, si us plau. 0
Prosim tukaj na desno. A--a--re-a,--- us pl--. A l- d----- s- u- p---- A l- d-e-a- s- u- p-a-. ----------------------- A la dreta, si us plau. 0
Prosim tam na vogalu na levo. Pre-gu- l- -r--e-- ---’-s-uer-- a ---ca---na--- s- us -la-. P------ l- p------ a l--------- a l- c--------- s- u- p---- P-e-g-i l- p-i-e-a a l-e-q-e-r- a l- c-n-o-a-a- s- u- p-a-. ----------------------------------------------------------- Prengui la primera a l’esquerra a la cantonada, si us plau. 0
Mudi se mi. Tin- --essa. T--- p------ T-n- p-e-s-. ------------ Tinc pressa. 0
Imam čas. T--c -em--. T--- t----- T-n- t-m-s- ----------- Tinc temps. 0
Prosim, peljite počasneje. V--i-m-s-a---- --po----- u- pla-. V--- m-- a p-- a p--- s- u- p---- V-g- m-s a p-c a p-c- s- u- p-a-. --------------------------------- Vagi més a poc a poc, si us plau. 0
Tukaj se, prosim, ustavite. Atu-i’s---u-, s--u- --a-. A------ a---- s- u- p---- A-u-i-s a-u-, s- u- p-a-. ------------------------- Aturi’s aquí, si us plau. 0
Počakajte, prosim, trenutek. E--er--u-----ent--s- -- ----. E----- u- m------ s- u- p---- E-p-r- u- m-m-n-, s- u- p-a-. ----------------------------- Esperi un moment, si us plau. 0
Takoj bom nazaj. Ja --r-- -- -eg-i-a. J- t---- d- s------- J- t-r-o d- s-g-i-a- -------------------- Ja torno de seguida. 0
Dajte mi, prosim, potrdilo o plačilu. D---’- -n--e-u-- -i us --au. D----- u- r----- s- u- p---- D-n-’- u- r-b-t- s- u- p-a-. ---------------------------- Doni’m un rebut, si us plau. 0
Nimam drobiža. No --nc --nvi. N- t--- c----- N- t-n- c-n-i- -------------- No tinc canvi. 0
V redu, ostanek je za vas. Va-----gua-di -l can-i. V- b-- g----- e- c----- V- b-, g-a-d- e- c-n-i- ----------------------- Va bé, guardi el canvi. 0
Peljite me na ta naslov. Po--i-- --a-u-sta-----ç-. P------ a a------ a------ P-r-i-m a a-u-s-a a-r-ç-. ------------------------- Porti’m a aquesta adreça. 0
Peljite me do mojega hotela. Po-ti-m-a aq---t-----l. P------ a a----- h----- P-r-i-m a a-u-s- h-t-l- ----------------------- Porti’m a aquest hotel. 0
Peljite me na obalo. P-r--’- a ---p-at--. P------ a l- p------ P-r-i-m a l- p-a-j-. -------------------- Porti’m a la platja. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -