A pini duhan?
మ--ు ప-గ-త్రాగ-తా--?
మ--- ప-- త----------
మ-ర- ప-గ త-ర-గ-త-ర-?
--------------------
మీరు పొగ త్రాగుతారా?
0
M-ru -o-a t---u---ā?
M--- p--- t---------
M-r- p-g- t-ā-u-ā-ā-
--------------------
Mīru poga trāgutārā?
A pini duhan?
మీరు పొగ త్రాగుతారా?
Mīru poga trāgutārā?
Mё pёrpara pija.
అవ---,--క-్-ు-ు త్రాగ-వ-డ--ి /-త---గ-ద--్ని
అ----- ఒ------- త----------- / త-----------
అ-ు-ు- ఒ-ప-ప-డ- త-ర-గ-వ-డ-న- / త-ర-గ-ద-న-న-
-------------------------------------------
అవును, ఒకప్పుడు త్రాగేవాడిని / త్రాగేదాన్ని
0
Av--u- ----p--u-tr-gēv--i----t--gē-ānni
A----- o------- t----------- t---------
A-u-u- o-a-p-ḍ- t-ā-ē-ā-i-i- t-ā-ē-ā-n-
---------------------------------------
Avunu, okappuḍu trāgēvāḍini/ trāgēdānni
Mё pёrpara pija.
అవును, ఒకప్పుడు త్రాగేవాడిని / త్రాగేదాన్ని
Avunu, okappuḍu trāgēvāḍini/ trāgēdānni
Por tani nuk pi mё.
కాన-,--ప్---ు-నేను అస్సల- త్--గట-ల--ు
క---- ఇ------ న--- అ----- త----------
క-న-, ఇ-్-ు-ు న-న- అ-్-ల- త-ర-గ-ం-ే-ు
-------------------------------------
కానీ, ఇప్పుడు నేను అస్సలు త్రాగటంలేదు
0
Kā--, -p---u -ēnu a--s--- t-ā--ṭanlē-u
K---- i----- n--- a------ t-----------
K-n-, i-p-ḍ- n-n- a-'-a-u t-ā-a-a-l-d-
--------------------------------------
Kānī, ippuḍu nēnu as'salu trāgaṭanlēdu
Por tani nuk pi mё.
కానీ, ఇప్పుడు నేను అస్సలు త్రాగటంలేదు
Kānī, ippuḍu nēnu as'salu trāgaṭanlēdu
A bezdiseni, nё qoftё se pi duhan?
నే-ు --గ త్--గితే ---- ఎ--న--ఇ--బ--ా?
న--- ప-- త------- మ--- ఎ---- ఇ-------
న-న- ప-గ త-ర-గ-త- మ-క- ఎ-ై-ా ఇ-్-ం-ా-
-------------------------------------
నేను పొగ త్రాగితే మీకు ఎమైనా ఇబ్బందా?
0
N-----o-a--r-git- m-ku -main- ib-a-d-?
N--- p--- t------ m--- e----- i-------
N-n- p-g- t-ā-i-ē m-k- e-a-n- i-b-n-ā-
--------------------------------------
Nēnu poga trāgitē mīku emainā ibbandā?
A bezdiseni, nё qoftё se pi duhan?
నేను పొగ త్రాగితే మీకు ఎమైనా ఇబ్బందా?
Nēnu poga trāgitē mīku emainā ibbandā?
Jo, absolutisht jo.
లేదు, అ-్సల- -ే-ు
ల---- అ----- ల---
ల-ద-, అ-్-ల- ల-ద-
-----------------
లేదు, అస్సలు లేదు
0
L-du, -----l- l-du
L---- a------ l---
L-d-, a-'-a-u l-d-
------------------
Lēdu, as'salu lēdu
Jo, absolutisht jo.
లేదు, అస్సలు లేదు
Lēdu, as'salu lēdu
Nuk bezdisem.
అది -ా----బ--ంది-క-ిగ--చ-ు
అ-- న--- ఇ------ క--------
అ-ి న-క- ఇ-్-ం-ి క-ి-ి-చ-ు
--------------------------
అది నాకు ఇబ్బంది కలిగించదు
0
Adi------ibban-i---li-in̄--du
A-- n--- i------ k-----------
A-i n-k- i-b-n-i k-l-g-n-c-d-
-----------------------------
Adi nāku ibbandi kaligin̄cadu
Nuk bezdisem.
అది నాకు ఇబ్బంది కలిగించదు
Adi nāku ibbandi kaligin̄cadu
Doni tё pini diçka?
మ----ఎ---ా--్రా-ు---ా?
మ--- ఎ---- త----------
మ-ర- ఎ-ై-ా త-ర-గ-త-ర-?
----------------------
మీరు ఎమైనా త్రాగుతారా?
0
Mī-- e----- trāg-t--ā?
M--- e----- t---------
M-r- e-a-n- t-ā-u-ā-ā-
----------------------
Mīru emainā trāgutārā?
Doni tё pini diçka?
మీరు ఎమైనా త్రాగుతారా?
Mīru emainā trāgutārā?
Njё konjak?
ఒ- --ర-ంద-?
ఒ- బ-------
ఒ- బ-ర-ం-ీ-
-----------
ఒక బ్రాందీ?
0
Oka -r-nd-?
O-- b------
O-a b-ā-d-?
-----------
Oka brāndī?
Njё konjak?
ఒక బ్రాందీ?
Oka brāndī?
Jo, mё mirё njё birrё.
వద్-ు, -----ే ఒక-బీర్
వ----- వ----- ఒ- బ---
వ-్-ు- వ-ల-త- ఒ- బ-ర-
---------------------
వద్దు, వేలైతే ఒక బీర్
0
V----,--ē--i-ē-oka-bīr
V----- v------ o-- b--
V-d-u- v-l-i-ē o-a b-r
----------------------
Vaddu, vēlaitē oka bīr
Jo, mё mirё njё birrё.
వద్దు, వేలైతే ఒక బీర్
Vaddu, vēlaitē oka bīr
A udhёtoni shumё?
మ-ర--ఎ-్-ు--- ప-ర-ాణ-స్---ా?
మ--- ఎ------- ప-------------
మ-ర- ఎ-్-ు-గ- ప-ర-ా-ి-్-ా-ా-
----------------------------
మీరు ఎక్కువగా ప్రయాణిస్తారా?
0
Mī---ek---ag- ---yāṇ---ār-?
M--- e------- p------------
M-r- e-k-v-g- p-a-ā-i-t-r-?
---------------------------
Mīru ekkuvagā prayāṇistārā?
A udhёtoni shumё?
మీరు ఎక్కువగా ప్రయాణిస్తారా?
Mīru ekkuvagā prayāṇistārā?
Po, nё tё shumtёn e rasteve pёr punё.
అవ--ు- --్కు----వ------ని-ి-్-ం
అ----- ఎ------- వ--------------
అ-ు-ు- ఎ-్-ు-గ- వ-య-ప-ర-ి-ి-్-ం
-------------------------------
అవును, ఎక్కువగా వ్యాపారనిమిత్తం
0
Av--u, -kk---g--vyā---a-i-i--aṁ
A----- e------- v--------------
A-u-u- e-k-v-g- v-ā-ā-a-i-i-t-ṁ
-------------------------------
Avunu, ekkuvagā vyāpāranimittaṁ
Po, nё tё shumtёn e rasteve pёr punё.
అవును, ఎక్కువగా వ్యాపారనిమిత్తం
Avunu, ekkuvagā vyāpāranimittaṁ
Por tani po bёjmё pushime kёtu.
కా--, ---ప-డ- ---ు-స---ల-ల--ఉ----ము
క---- ఇ------ మ--- స------- ఉ------
క-న-, ఇ-్-ు-ు మ-మ- స-ల-ల-ల- ఉ-్-ా-ు
-----------------------------------
కానీ, ఇప్పుడు మేము సెలవల్లో ఉన్నాము
0
Kānī,-ipp-------u s--a-a--ō--n--mu
K---- i----- m--- s-------- u-----
K-n-, i-p-ḍ- m-m- s-l-v-l-ō u-n-m-
----------------------------------
Kānī, ippuḍu mēmu selavallō unnāmu
Por tani po bёjmё pushime kёtu.
కానీ, ఇప్పుడు మేము సెలవల్లో ఉన్నాము
Kānī, ippuḍu mēmu selavallō unnāmu
Sa vapё!
ఎం- --డ-----ం-ి!
ఎ-- వ----- ఉ----
ఎ-త వ-డ-గ- ఉ-ద-!
----------------
ఎంత వేడిగా ఉంది!
0
E--a---ḍ--- u-d-!
E--- v----- u----
E-t- v-ḍ-g- u-d-!
-----------------
Enta vēḍigā undi!
Sa vapё!
ఎంత వేడిగా ఉంది!
Enta vēḍigā undi!
Po, tani ёshtё me tё vёrtetё nxehtё.
అవ--ు, ఈరో-ు --ల- వే-ి-- -ం-ి
అ----- ఈ---- చ--- వ----- ఉ---
అ-ు-ు- ఈ-ో-ు చ-ల- వ-డ-గ- ఉ-ద-
-----------------------------
అవును, ఈరోజు చాలా వేడిగా ఉంది
0
Avun-----ō-u-cā-ā----i----ndi
A----- ī---- c--- v----- u---
A-u-u- ī-ō-u c-l- v-ḍ-g- u-d-
-----------------------------
Avunu, īrōju cālā vēḍigā undi
Po, tani ёshtё me tё vёrtetё nxehtё.
అవును, ఈరోజు చాలా వేడిగా ఉంది
Avunu, īrōju cālā vēḍigā undi
A dalim nё ballkon?
పదండి, వ--ర--- -ి -ె---ాము
ప----- వ------ క- వ-------
ప-ం-ి- వ-ా-ా-ో క- వ-ళ-ద-మ-
--------------------------
పదండి, వసారాలో కి వెళ్దాము
0
P-da-ḍ------ā--lō--i v-----u
P------- v------- k- v------
P-d-ṇ-i- v-s-r-l- k- v-ḷ-ā-u
----------------------------
Padaṇḍi, vasārālō ki veḷdāmu
A dalim nё ballkon?
పదండి, వసారాలో కి వెళ్దాము
Padaṇḍi, vasārālō ki veḷdāmu
Nesёr kёtu ka festё.
రేప--ఇ-్క--ఒక-పా--టీ -ంది
ర--- ఇ---- ఒ- ప----- ఉ---
ర-ప- ఇ-్-డ ఒ- ప-ర-ట- ఉ-ద-
-------------------------
రేపు ఇక్కడ ఒక పార్టీ ఉంది
0
R-p- -k-aḍa --a ----ī -n-i
R--- i----- o-- p---- u---
R-p- i-k-ḍ- o-a p-r-ī u-d-
--------------------------
Rēpu ikkaḍa oka pārṭī undi
Nesёr kёtu ka festё.
రేపు ఇక్కడ ఒక పార్టీ ఉంది
Rēpu ikkaḍa oka pārṭī undi
A do tё vini dhe ju?
మ--ు--ూ-ా----తున్--రా?
మ--- క--- వ-----------
మ-ర- క-డ- వ-్-ు-్-ా-ా-
----------------------
మీరు కూడా వస్తున్నారా?
0
M-----ū-ā-v-----n--ā?
M--- k--- v----------
M-r- k-ḍ- v-s-u-n-r-?
---------------------
Mīru kūḍā vastunnārā?
A do tё vini dhe ju?
మీరు కూడా వస్తున్నారా?
Mīru kūḍā vastunnārā?
Po, edhe ne jemi tё ftuar.
అ--ను----్-ల్న-------ఆహ్--న----రు
అ----- మ------- క--- ఆ-----------
అ-ు-ు- మ-్-ల-న- క-డ- ఆ-్-ా-ి-చ-ర-
---------------------------------
అవును, మమ్మల్ని కూడా ఆహ్వానించారు
0
Avu-u- --m'maln-----ā āh---i-̄--ru
A----- m-------- k--- ā-----------
A-u-u- m-m-m-l-i k-ḍ- ā-v-n-n-c-r-
----------------------------------
Avunu, mam'malni kūḍā āhvānin̄cāru
Po, edhe ne jemi tё ftuar.
అవును, మమ్మల్ని కూడా ఆహ్వానించారు
Avunu, mam'malni kūḍā āhvānin̄cāru