Ndoshta moti nesёr do tё jetё mё i mirё.
బహు-ా ర-పు---తా-ర-ం -ా--పడ-తుంది
బ__ రే_ వా____ బా_____
బ-ు-ా ర-ప- వ-త-వ-ణ- బ-గ-ప-ు-ు-ద-
--------------------------------
బహుశా రేపు వాతావరణం బాగుపడుతుంది
0
B--uś- rē----ā-ā-ar-----b--upaḍ-t-ndi
B_____ r___ v__________ b____________
B-h-ś- r-p- v-t-v-r-ṇ-ṁ b-g-p-ḍ-t-n-i
-------------------------------------
Bahuśā rēpu vātāvaraṇaṁ bāgupaḍutundi
Ndoshta moti nesёr do tё jetё mё i mirё.
బహుశా రేపు వాతావరణం బాగుపడుతుంది
Bahuśā rēpu vātāvaraṇaṁ bāgupaḍutundi
Nga e dini kёtё?
అ-ి --కు--లా-త-ల--ు?
అ_ మీ_ ఎ_ తె___
అ-ి మ-క- ఎ-ా త-ల-స-?
--------------------
అది మీకు ఎలా తెలుసు?
0
A-i-mīku el- --lus-?
A__ m___ e__ t______
A-i m-k- e-ā t-l-s-?
--------------------
Adi mīku elā telusu?
Nga e dini kёtё?
అది మీకు ఎలా తెలుసు?
Adi mīku elā telusu?
Shpresoj se do tё bёhet mё mirё.
అద- ---ు-డుత-ండ-- ఆశ-స-త-న్నా-ు
అ_ బా______ ఆ______
అ-ి బ-గ-ప-ు-ు-డ-ి ఆ-ి-్-ు-్-ా-ు
-------------------------------
అది బాగుపడుతుండని ఆశిస్తున్నాను
0
A-i bā-u---ut-ṇḍ-ni -ś--tunn--u
A__ b______________ ā__________
A-i b-g-p-ḍ-t-ṇ-a-i ā-i-t-n-ā-u
-------------------------------
Adi bāgupaḍutuṇḍani āśistunnānu
Shpresoj se do tё bёhet mё mirё.
అది బాగుపడుతుండని ఆశిస్తున్నాను
Adi bāgupaḍutuṇḍani āśistunnānu
Ai me siguri do tё vijё.
ఆయ- తప--కుం-- వస----ు
ఆ__ త____ వ___
ఆ-న త-్-క-ం-ా వ-్-ా-ు
---------------------
ఆయన తప్పకుండా వస్తారు
0
Āya-a -ap-a--ṇḍ- va--āru
Ā____ t_________ v______
Ā-a-a t-p-a-u-ḍ- v-s-ā-u
------------------------
Āyana tappakuṇḍā vastāru
Ai me siguri do tё vijё.
ఆయన తప్పకుండా వస్తారు
Āyana tappakuṇḍā vastāru
A ёshtё e sigurtё?
ఇద--ఖ-్--త--?
ఇ_ ఖ_____
ఇ-ి ఖ-్-ి-మ-?
-------------
ఇది ఖచ్చితమా?
0
I---khac----mā?
I__ k__________
I-i k-a-c-t-m-?
---------------
Idi khaccitamā?
A ёshtё e sigurtё?
ఇది ఖచ్చితమా?
Idi khaccitamā?
Unё e di se ai do tё vijё.
ఆయన---్త--న--న----తె-ు-ు
ఆ__ వ____ నా_ తె__
ఆ-న వ-్-ా-న- న-క- త-ల-స-
------------------------
ఆయన వస్తారని నాకు తెలుసు
0
Āyana-vastārani n-ku ---usu
Ā____ v________ n___ t_____
Ā-a-a v-s-ā-a-i n-k- t-l-s-
---------------------------
Āyana vastārani nāku telusu
Unё e di se ai do tё vijё.
ఆయన వస్తారని నాకు తెలుసు
Āyana vastārani nāku telusu
Me siguri do tё marrё nё telefon.
ఆ-న-త-్----డ- కా-- / ఫ-న----స-తారు
ఆ__ త____ కా_ / ఫో_ చే___
ఆ-న త-్-క-ం-ా క-ల- / ఫ-న- చ-స-త-ర-
----------------------------------
ఆయన తప్పకుండా కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు
0
Ā-a---t-ppak-ṇḍā---l--ph-- --st--u
Ā____ t_________ k___ p___ c______
Ā-a-a t-p-a-u-ḍ- k-l- p-ō- c-s-ā-u
----------------------------------
Āyana tappakuṇḍā kāl/ phōn cēstāru
Me siguri do tё marrё nё telefon.
ఆయన తప్పకుండా కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు
Āyana tappakuṇḍā kāl/ phōn cēstāru
Me tё vёrtetё?
న-జ---?
ని___
న-జ-గ-?
-------
నిజంగా?
0
N---ṅ-ā?
N_______
N-j-ṅ-ā-
--------
Nijaṅgā?
Me tё vёrtetё?
నిజంగా?
Nijaṅgā?
Besoj se do tё marrё nё telefon.
ఆయన కా-్-/ ఫ--్ చ-స్తార-ి న------్-ుత------ు
ఆ__ కా_ / ఫో_ చే____ నే_ న______
ఆ-న క-ల- / ఫ-న- చ-స-త-ర-ి న-న- న-్-ు-ు-్-ా-ు
--------------------------------------------
ఆయన కాల్ / ఫోన్ చేస్తారని నేను నమ్ముతున్నాను
0
Āyana--ā-- ph-- -ē-tār-----ē-u --m-mu---n--u
Ā____ k___ p___ c________ n___ n____________
Ā-a-a k-l- p-ō- c-s-ā-a-i n-n- n-m-m-t-n-ā-u
--------------------------------------------
Āyana kāl/ phōn cēstārani nēnu nam'mutunnānu
Besoj se do tё marrё nё telefon.
ఆయన కాల్ / ఫోన్ చేస్తారని నేను నమ్ముతున్నాను
Āyana kāl/ phōn cēstārani nēnu nam'mutunnānu
Vera ёshtё me siguri e vjetёr.
వైన్--ప-పకు--ా -ాతది
వై_ త____ పా__
వ-న- త-్-క-ం-ా ప-త-ి
--------------------
వైన్ తప్పకుండా పాతది
0
Va-n-t-p--k-ṇḍā-pātadi
V___ t_________ p_____
V-i- t-p-a-u-ḍ- p-t-d-
----------------------
Vain tappakuṇḍā pātadi
Vera ёshtё me siguri e vjetёr.
వైన్ తప్పకుండా పాతది
Vain tappakuṇḍā pātadi
A e dini kёtё me siguri?
మీక- ----ఖచ్చితం-- తె-ు-ా?
మీ_ ఇ_ ఖ____ తె___
మ-క- ఇ-ి ఖ-్-ి-ం-ా త-ల-స-?
--------------------------
మీకు ఇది ఖచ్చితంగా తెలుసా?
0
Mī-- id-----c--ta------lus-?
M___ i__ k__________ t______
M-k- i-i k-a-c-t-ṅ-ā t-l-s-?
----------------------------
Mīku idi khaccitaṅgā telusā?
A e dini kёtё me siguri?
మీకు ఇది ఖచ్చితంగా తెలుసా?
Mīku idi khaccitaṅgā telusā?
Supozoj, se ёshtё e vjetёr.
ఇద--పాత--ి--ేను-అన-----ున----ు
ఇ_ పా___ నే_ అ______
ఇ-ి ప-త-న- న-న- అ-ు-ు-ట-న-న-న-
------------------------------
ఇది పాతదని నేను అనుకుంటున్నాను
0
I-i--ā-adan- ---- a--ku-ṭ--nā-u
I__ p_______ n___ a____________
I-i p-t-d-n- n-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
-------------------------------
Idi pātadani nēnu anukuṇṭunnānu
Supozoj, se ёshtё e vjetёr.
ఇది పాతదని నేను అనుకుంటున్నాను
Idi pātadani nēnu anukuṇṭunnānu
Shefi ynё ёshtё i pashёm.
మ- --మా-ి --ద--- అన----్-ా-ు
మ_ య___ అం__ అ_____
మ- య-మ-న- అ-ద-గ- అ-ి-ి-్-ా-ు
----------------------------
మన యజమాని అందంగా అనిపిస్తారు
0
M-na-y-jamā-------ṅ-- a---i-t--u
M___ y_______ a______ a_________
M-n- y-j-m-n- a-d-ṅ-ā a-i-i-t-r-
--------------------------------
Mana yajamāni andaṅgā anipistāru
Shefi ynё ёshtё i pashёm.
మన యజమాని అందంగా అనిపిస్తారు
Mana yajamāni andaṅgā anipistāru
A ju duket?
మ-కు --ా-అని-ి--తుంద-?
మీ_ అ_ అ______
మ-క- అ-ా అ-ి-ి-్-ు-ద-?
----------------------
మీకు అలా అనిపిస్తుందా?
0
M--u--lā--nipist--dā?
M___ a__ a___________
M-k- a-ā a-i-i-t-n-ā-
---------------------
Mīku alā anipistundā?
A ju duket?
మీకు అలా అనిపిస్తుందా?
Mīku alā anipistundā?
Mendoj madje se ёshtё shumё i pashёm.
న-----య- -ా-- అంద-గా--న--ి--తారు
నా_ ఆ__ చా_ అం__ క_____
న-క- ఆ-న చ-ల- అ-ద-గ- క-ి-ి-్-ా-ు
--------------------------------
నాకు ఆయన చాలా అందంగా కనిపిస్తారు
0
N-ku-ā--na-c-lā-an---g- kan-p--tā-u
N___ ā____ c___ a______ k__________
N-k- ā-a-a c-l- a-d-ṅ-ā k-n-p-s-ā-u
-----------------------------------
Nāku āyana cālā andaṅgā kanipistāru
Mendoj madje se ёshtё shumё i pashёm.
నాకు ఆయన చాలా అందంగా కనిపిస్తారు
Nāku āyana cālā andaṅgā kanipistāru
Shefi ka njё shoqe me siguri.
య-మాని-ి తప్--------క-స--ే--త---లు ---ి
య____ త____ ఒ_ స్_____ ఉం_
య-మ-న-క- త-్-క-ం-ా ఒ- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-ద-
---------------------------------------
యజమానికి తప్పకుండా ఒక స్నేహితురాలు ఉంది
0
Y---mān--i-t-ppak------k- s-ē---u--l---n-i
Y_________ t_________ o__ s__________ u___
Y-j-m-n-k- t-p-a-u-ḍ- o-a s-ē-i-u-ā-u u-d-
------------------------------------------
Yajamāniki tappakuṇḍā oka snēhiturālu undi
Shefi ka njё shoqe me siguri.
యజమానికి తప్పకుండా ఒక స్నేహితురాలు ఉంది
Yajamāniki tappakuṇḍā oka snēhiturālu undi
Me tё vёrtetё e besoni?
మ-రు-ని-ం-ా అల--అను---టున-న-రా?
మీ_ ని__ అ_ అ_______
మ-ర- న-జ-గ- అ-ా అ-ు-ు-ట-న-న-ర-?
-------------------------------
మీరు నిజంగా అలా అనుకుంటున్నారా?
0
M-ru-n-ja--- -lā anu---ṭu--ā--?
M___ n______ a__ a_____________
M-r- n-j-ṅ-ā a-ā a-u-u-ṭ-n-ā-ā-
-------------------------------
Mīru nijaṅgā alā anukuṇṭunnārā?
Me tё vёrtetё e besoni?
మీరు నిజంగా అలా అనుకుంటున్నారా?
Mīru nijaṅgā alā anukuṇṭunnārā?
Ёshtё mёse e mundur, qё ai tё ketё njё shoqe.
ఆ---ి ---స్నే-ి-ు--ల- ---డ- స-భా-్-మే
ఆ___ ఒ_ స్_____ ఉం__ సం____
ఆ-న-ి ఒ- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-డ-ం స-భ-వ-య-ే
-------------------------------------
ఆయనకి ఒక స్నేహితురాలు ఉండడం సంభావ్యమే
0
Ā---aki o-----ē-itu-āl- u----aṁ--a-b-ā--a-ē
Ā______ o__ s__________ u______ s__________
Ā-a-a-i o-a s-ē-i-u-ā-u u-ḍ-ḍ-ṁ s-m-h-v-a-ē
-------------------------------------------
Āyanaki oka snēhiturālu uṇḍaḍaṁ sambhāvyamē
Ёshtё mёse e mundur, qё ai tё ketё njё shoqe.
ఆయనకి ఒక స్నేహితురాలు ఉండడం సంభావ్యమే
Āyanaki oka snēhiturālu uṇḍaḍaṁ sambhāvyamē