Sot ёshtё nxehtё.
ఈ---జ- -ా-ా---డి-- ఉ-ది
ఈ రో_ చా_ వే__ ఉం_
ఈ ర-జ- చ-ల- వ-డ-గ- ఉ-ద-
-----------------------
ఈ రోజు చాలా వేడిగా ఉంది
0
Ī -ōj- c--ā v-ḍigā un-i
Ī r___ c___ v_____ u___
Ī r-j- c-l- v-ḍ-g- u-d-
-----------------------
Ī rōju cālā vēḍigā undi
Sot ёshtё nxehtё.
ఈ రోజు చాలా వేడిగా ఉంది
Ī rōju cālā vēḍigā undi
A shkojmё nё pishinё?
మ-ం స్విమ్-ిం-్-పూల--కి---ళ-ద-మ-?
మ_ స్____ పూ_ కి వె____
మ-ం స-వ-మ-మ-ం-్ ప-ల- క- వ-ళ-ద-మ-?
---------------------------------
మనం స్విమ్మింగ్ పూల్ కి వెళ్దామా?
0
Manaṁ -vi---iṅ- --l k--v-ḷ--m-?
M____ s________ p__ k_ v_______
M-n-ṁ s-i-'-i-g p-l k- v-ḷ-ā-ā-
-------------------------------
Manaṁ svim'miṅg pūl ki veḷdāmā?
A shkojmё nё pishinё?
మనం స్విమ్మింగ్ పూల్ కి వెళ్దామా?
Manaṁ svim'miṅg pūl ki veḷdāmā?
A ke qejf tё shkojmё tё notojmё?
మీ-------ొ-్ట--ని ఉ-ద-?
మీ_ ఈ_ కొ____ ఉం__
మ-క- ఈ- క-ట-ట-ల-ి ఉ-ద-?
-----------------------
మీకు ఈత కొట్టాలని ఉందా?
0
M-k- -ta k-ṭ-ā-a-i--nd-?
M___ ī__ k________ u____
M-k- ī-a k-ṭ-ā-a-i u-d-?
------------------------
Mīku īta koṭṭālani undā?
A ke qejf tё shkojmё tё notojmё?
మీకు ఈత కొట్టాలని ఉందా?
Mīku īta koṭṭālani undā?
A ke njё peshqir?
మీ ---ద-తు-డ- ఉం-ా?
మీ వ__ తుం_ ఉం__
మ- వ-్- త-ం-ు ఉ-ద-?
-------------------
మీ వద్ద తుండు ఉందా?
0
M- vadd- -uṇḍu un--?
M_ v____ t____ u____
M- v-d-a t-ṇ-u u-d-?
--------------------
Mī vadda tuṇḍu undā?
A ke njё peshqir?
మీ వద్ద తుండు ఉందా?
Mī vadda tuṇḍu undā?
A ke rroba banje?
మీ-వద----- కొ---ే ---్-ు-ు------య-?
మీ వ__ ఈ_ కొ__ దు___ ఉ____
మ- వ-్- ఈ- క-ట-ట- ద-స-త-ల- ఉ-్-ా-ా-
-----------------------------------
మీ వద్ద ఈత కొట్టే దుస్తులు ఉన్నాయా?
0
M-----d- ī-a --ṭ-- du--u-u --n---?
M_ v____ ī__ k____ d______ u______
M- v-d-a ī-a k-ṭ-ē d-s-u-u u-n-y-?
----------------------------------
Mī vadda īta koṭṭē dustulu unnāyā?
A ke rroba banje?
మీ వద్ద ఈత కొట్టే దుస్తులు ఉన్నాయా?
Mī vadda īta koṭṭē dustulu unnāyā?
A ke kostum banje?
మీ వద్ద-స్--నం చేసేటప్పు-ు ధ--ంచ--ద--్త--- ఉన-----?
మీ వ__ స్__ చే_____ ధ__ దు___ ఉ____
మ- వ-్- స-న-న- చ-స-ట-్-ు-ు ధ-ి-చ- ద-స-త-ల- ఉ-్-ా-ా-
---------------------------------------------------
మీ వద్ద స్నానం చేసేటప్పుడు ధరించె దుస్తులు ఉన్నాయా?
0
M- va-d- --āna- -ē--ṭa-p-ḍ- -h---n̄-e--u----u-----y-?
M_ v____ s_____ c__________ d_______ d______ u______
M- v-d-a s-ā-a- c-s-ṭ-p-u-u d-a-i-̄-e d-s-u-u u-n-y-?
-----------------------------------------------------
Mī vadda snānaṁ cēsēṭappuḍu dharin̄ce dustulu unnāyā?
A ke kostum banje?
మీ వద్ద స్నానం చేసేటప్పుడు ధరించె దుస్తులు ఉన్నాయా?
Mī vadda snānaṁ cēsēṭappuḍu dharin̄ce dustulu unnāyā?
A di tё notosh?
మీ-ు-ఈత-క-ట్--ం-వచ్చ-?
మీ_ ఈ_ కొ___ వ___
మ-క- ఈ- క-ట-ట-ం వ-్-ా-
----------------------
మీకు ఈత కొట్టడం వచ్చా?
0
M--u--t---o-ṭa-aṁ-v-c--?
M___ ī__ k_______ v_____
M-k- ī-a k-ṭ-a-a- v-c-ā-
------------------------
Mīku īta koṭṭaḍaṁ vaccā?
A di tё notosh?
మీకు ఈత కొట్టడం వచ్చా?
Mīku īta koṭṭaḍaṁ vaccā?
A di tё zhytesh?
మ-కు డ-వ--చ-యడ- -చ్-ా?
మీ_ డై_ చే__ వ___
మ-క- డ-వ- చ-య-ం వ-్-ా-
----------------------
మీకు డైవ్ చేయడం వచ్చా?
0
M--u ḍa-v------a- -a-cā?
M___ ḍ___ c______ v_____
M-k- ḍ-i- c-y-ḍ-ṁ v-c-ā-
------------------------
Mīku ḍaiv cēyaḍaṁ vaccā?
A di tё zhytesh?
మీకు డైవ్ చేయడం వచ్చా?
Mīku ḍaiv cēyaḍaṁ vaccā?
A di tё hidhesh nё ujё?
మ--ు --ళ-ళ---ోకి దూకడం -చ-చ-?
మీ_ నీ_____ దూ__ వ___
మ-క- న-ళ-ళ-్-ో-ి ద-క-ం వ-్-ా-
-----------------------------
మీకు నీళ్ళల్లోకి దూకడం వచ్చా?
0
Mīk-----ḷa-l--i--ū---a- -----?
M___ n_________ d______ v_____
M-k- n-ḷ-a-l-k- d-k-ḍ-ṁ v-c-ā-
------------------------------
Mīku nīḷḷallōki dūkaḍaṁ vaccā?
A di tё hidhesh nё ujё?
మీకు నీళ్ళల్లోకి దూకడం వచ్చా?
Mīku nīḷḷallōki dūkaḍaṁ vaccā?
Ku ёshtё dushi?
షవ-్ ఎక-క- ఉ--ి?
ష__ ఎ___ ఉం__
ష-ర- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
----------------
షవర్ ఎక్కడ ఉంది?
0
Ṣ--ar-ekk--a ---i?
Ṣ____ e_____ u____
Ṣ-v-r e-k-ḍ- u-d-?
------------------
Ṣavar ekkaḍa undi?
Ku ёshtё dushi?
షవర్ ఎక్కడ ఉంది?
Ṣavar ekkaḍa undi?
Ku ёshtё kabina e zhveshjes?
బ-్----మ-ర్చ--ునే గ-ి-ఎక్కడ ----?
బ___ మా____ గ_ ఎ___ ఉం__
బ-్-ల- మ-ర-చ-క-న- గ-ి ఎ-్-డ ఉ-ద-?
---------------------------------
బట్టలు మార్చుకునే గది ఎక్కడ ఉంది?
0
Ba----- --rc--un--gadi-e-k-ḍ--un-i?
B______ m________ g___ e_____ u____
B-ṭ-a-u m-r-u-u-ē g-d- e-k-ḍ- u-d-?
-----------------------------------
Baṭṭalu mārcukunē gadi ekkaḍa undi?
Ku ёshtё kabina e zhveshjes?
బట్టలు మార్చుకునే గది ఎక్కడ ఉంది?
Baṭṭalu mārcukunē gadi ekkaḍa undi?
Ku janё syzet e notit?
ఈ--కొ---ేట--ప------ి-చ- అద్ద-లు--క-క---న-నాయి?
ఈ_ కొ______ ధ__ అ___ ఎ___ ఉ____
ఈ- క-ట-ట-ట-్-ు-ు ధ-ి-చ- అ-్-ా-ు ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి-
----------------------------------------------
ఈత కొట్టేటప్పుడు ధరించె అద్దాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
0
Īta------ṭ-p---u -hari-̄c- a---l- e----a -nnāyi?
Ī__ k___________ d_______ a_____ e_____ u______
Ī-a k-ṭ-ē-a-p-ḍ- d-a-i-̄-e a-d-l- e-k-ḍ- u-n-y-?
------------------------------------------------
Īta koṭṭēṭappuḍu dharin̄ce addālu ekkaḍa unnāyi?
Ku janё syzet e notit?
ఈత కొట్టేటప్పుడు ధరించె అద్దాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి?
Īta koṭṭēṭappuḍu dharin̄ce addālu ekkaḍa unnāyi?
A ёshtё i thellё uji?
నీళ-ళు -ోతు-------ా--?
నీ__ లో__ ఉ____
న-ళ-ళ- ల-త-గ- ఉ-్-ా-ా-
----------------------
నీళ్ళు లోతుగా ఉన్నాయా?
0
Nī--u-l--ug- unnā-ā?
N____ l_____ u______
N-ḷ-u l-t-g- u-n-y-?
--------------------
Nīḷḷu lōtugā unnāyā?
A ёshtё i thellё uji?
నీళ్ళు లోతుగా ఉన్నాయా?
Nīḷḷu lōtugā unnāyā?
A ёshtё i pastёr uji?
న---ళ----భ--ం-- --్నా-ా?
నీ__ శు___ ఉ____
న-ళ-ళ- శ-భ-ర-గ- ఉ-్-ా-ా-
------------------------
నీళ్ళు శుభ్రంగా ఉన్నాయా?
0
N------u----ṅ---unn--ā?
N____ ś________ u______
N-ḷ-u ś-b-r-ṅ-ā u-n-y-?
-----------------------
Nīḷḷu śubhraṅgā unnāyā?
A ёshtё i pastёr uji?
నీళ్ళు శుభ్రంగా ఉన్నాయా?
Nīḷḷu śubhraṅgā unnāyā?
A ёshtё i ngrohtё uji?
న---ళు-గ-ర--ెచ్చ---ఉన-న---?
నీ__ గో_____ ఉ____
న-ళ-ళ- గ-ర-వ-చ-చ-ా ఉ-్-ా-ా-
---------------------------
నీళ్ళు గోరువెచ్చగా ఉన్నాయా?
0
N---- --r---c------nn---?
N____ g__________ u______
N-ḷ-u g-r-v-c-a-ā u-n-y-?
-------------------------
Nīḷḷu gōruveccagā unnāyā?
A ёshtё i ngrohtё uji?
నీళ్ళు గోరువెచ్చగా ఉన్నాయా?
Nīḷḷu gōruveccagā unnāyā?
Po ngrij.
న-న--గడ-డ-ట్ట-కుపోతున్--ను
నే_ గ___________
న-న- గ-్-క-్-ు-ు-ో-ు-్-ా-ు
--------------------------
నేను గడ్డకట్టుకుపోతున్నాను
0
Nē---gaḍ--k---uk---t----nu
N___ g____________________
N-n- g-ḍ-a-a-ṭ-k-p-t-n-ā-u
--------------------------
Nēnu gaḍḍakaṭṭukupōtunnānu
Po ngrij.
నేను గడ్డకట్టుకుపోతున్నాను
Nēnu gaḍḍakaṭṭukupōtunnānu
Uji ёshtё shumё i ftohtё.
న-ళ్ళు-చా---చల--గా -న--ాయి
నీ__ చా_ చ___ ఉ___
న-ళ-ళ- చ-ల- చ-్-గ- ఉ-్-ా-ి
--------------------------
నీళ్ళు చాలా చల్లగా ఉన్నాయి
0
Nīḷ-u---l- -a--ag- -nnā-i
N____ c___ c______ u_____
N-ḷ-u c-l- c-l-a-ā u-n-y-
-------------------------
Nīḷḷu cālā callagā unnāyi
Uji ёshtё shumё i ftohtё.
నీళ్ళు చాలా చల్లగా ఉన్నాయి
Nīḷḷu cālā callagā unnāyi
Po dal nga uji.
ఇ-్-ుడ----ను న---ళ న--డ- బ------స్త-న్--ను
ఇ___ నే_ నీ__ నుం_ బ___ వ_____
ఇ-్-ు-ు న-న- న-ళ-ళ న-ం-ి బ-ట-ు వ-్-ు-్-ా-ు
------------------------------------------
ఇప్పుడు నేను నీళ్ళ నుండి బయటకు వస్తున్నాను
0
I----u ---u---ḷ---nu----b--------v-s------u
I_____ n___ n____ n____ b_______ v_________
I-p-ḍ- n-n- n-ḷ-a n-ṇ-i b-y-ṭ-k- v-s-u-n-n-
-------------------------------------------
Ippuḍu nēnu nīḷḷa nuṇḍi bayaṭaku vastunnānu
Po dal nga uji.
ఇప్పుడు నేను నీళ్ళ నుండి బయటకు వస్తున్నాను
Ippuḍu nēnu nīḷḷa nuṇḍi bayaṭaku vastunnānu