சொற்றொடர் புத்தகம்

ta இயற்கையில்   »   hy In nature

26 [இருபத்து ஆறு]

இயற்கையில்

இயற்கையில்

26 [քսանվեց]

26 [k’sanvets’]

In nature

[bnut’yan grkum]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஆர்மீனியன் ஒலி மேலும்
உனக்கு அந்த கோபுரம் தெரிகிறதா? Տեսն-ւ-- ես ա---եղ այ----տ----ը: Տ------- ե- ա----- ա-- ա-------- Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն ա-տ-ր-կ-: -------------------------------- Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն աշտարակը: 0
Te-nu՞m--e--a--t-gh -y---s--ar-ky T------ y-- a------ a-- a-------- T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n a-h-a-a-y --------------------------------- Tesnu՞m yes ayntegh ayn ashtaraky
உனக்கு அந்த மலை தெரிகிறதா? Տ-սն---մ-ե--ա--տե- --ն ս-րը: Տ------- ե- ա----- ա-- ս---- Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն ս-ր-: ---------------------------- Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն սարը: 0
Te--u՞m --s a-n-egh a---s--y T------ y-- a------ a-- s--- T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n s-r- ---------------------------- Tesnu՞m yes ayntegh ayn sary
உனக்கு அந்த கிராமம் தெரிகிறதா? Տ-ս---՞մ -- --ն--ղ ա-- գյ---ը: Տ------- ե- ա----- ա-- գ------ Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն գ-ո-ղ-: ------------------------------ Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գյուղը: 0
Te---՞m-ye- a----g- ayn--y--hy T------ y-- a------ a-- g----- T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n g-u-h- ------------------------------ Tesnu՞m yes ayntegh ayn gyughy
உனக்கு அந்த நதி தெரிகிறதா? Տ-ս-ո----ես այ---ղ--յ- գ---: Տ------- ե- ա----- ա-- գ---- Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն գ-տ-: ---------------------------- Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գետը: 0
T---u՞m y-- -ynt--- ayn-g--y T------ y-- a------ a-- g--- T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n g-t- ---------------------------- Tesnu՞m yes ayntegh ayn gety
உனக்கு அந்த பாலம் தெரிகிறதா? Տե-նու՞մ--ս--յ-տ----յ- --մու-ջը: Տ------- ե- ա----- ա-- կ-------- Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն կ-մ-ւ-ջ-: -------------------------------- Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն կամուրջը: 0
T--nu-m---s--yn-e-- -yn ka-ur-y T------ y-- a------ a-- k------ T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n k-m-r-y ------------------------------- Tesnu՞m yes ayntegh ayn kamurjy
உனக்கு அந்த ஏரி தெரிகிறதா? Տ------- ես-այ-տե--ա-- -ի-ը: Տ------- ե- ա----- ա-- լ---- Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն լ-ճ-: ---------------------------- Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն լիճը: 0
T----՞- yes-ayn-e-- --n--ic-y T------ y-- a------ a-- l---- T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n l-c-y ----------------------------- Tesnu՞m yes ayntegh ayn lichy
எனக்கு அந்த பறவை பிடித்திருக்கிறது. Այս-թռ-ո--ն -նձ ---ր է գ-լ--: Ա-- թ------ ի-- դ--- է գ----- Ա-ս թ-չ-ւ-ն ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս- ----------------------------- Այս թռչունն ինձ դուր է գալիս: 0
Ays--’r-ch’-n- i-d- du----galis A-- t--------- i--- d-- e g---- A-s t-r-c-’-n- i-d- d-r e g-l-s ------------------------------- Ays t’rrch’unn indz dur e galis
எனக்கு அந்த மரம் பிடித்திருக்கிறது. Այ- --ռն-ի---դո-- է -ալ-ս: Ա-- ծ--- ի-- դ--- է գ----- Ա-ն ծ-ռ- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս- -------------------------- Այն ծառն ինձ դուր է գալիս: 0
Ayn t-a-rn i-d- dur - g-l-s A-- t----- i--- d-- e g---- A-n t-a-r- i-d- d-r e g-l-s --------------------------- Ayn tsarrn indz dur e galis
எனக்கு இந்த கல் பிடித்திருக்கிறது. Ա-ս -արն -յ--եղ ի-ձ --ւր է գ-լիս: Ա-- ք--- ա----- ի-- դ--- է գ----- Ա-ս ք-ր- ա-ս-ե- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս- --------------------------------- Այս քարն այստեղ ինձ դուր է գալիս: 0
A---k--r- -y--e-- --dz--ur - --lis A-- k---- a------ i--- d-- e g---- A-s k-a-n a-s-e-h i-d- d-r e g-l-s ---------------------------------- Ays k’arn aystegh indz dur e galis
எனக்கு அந்த பூங்கா பிடித்திருக்கிறது. Ա-դ-այ-ին-այ-տե- -նձ դ--- է------: Ա-- ա---- ա----- ի-- դ--- է գ----- Ա-դ ա-գ-ն ա-ն-ե- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս- ---------------------------------- Այդ այգին այնտեղ ինձ դուր է գալիս: 0
A-d-a--in----t-gh-i-d----r-e-g-lis A-- a---- a------ i--- d-- e g---- A-d a-g-n a-n-e-h i-d- d-r e g-l-s ---------------------------------- Ayd aygin ayntegh indz dur e galis
எனக்கு அந்த தோட்டம் பிடித்திருக்கிறது. Այ--պ--տ--- -յնտ-ղ ի-ձ դո-ր է -ա-ի-: Ա-- պ------ ա----- ի-- դ--- է գ----- Ա-դ պ-ր-ե-ն ա-ն-ե- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս- ------------------------------------ Այդ պարտեզն այնտեղ ինձ դուր է գալիս: 0
A-d-p--te-n a-n-eg- --d- d---- ---is A-- p------ a------ i--- d-- e g---- A-d p-r-e-n a-n-e-h i-d- d-r e g-l-s ------------------------------------ Ayd partezn ayntegh indz dur e galis
எனக்கு இந்த பூ பிடித்திருக்கிறது. Ա-----ղ----ա-ստ-----ձ--ու--է--ա-իս: Ա-- ծ----- ա----- ի-- դ--- է գ----- Ա-ս ծ-ղ-կ- ա-ս-ե- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս- ----------------------------------- Այս ծաղիկն այստեղ ինձ դուր է գալիս: 0
Ay- ts-g---- --st----in-- ----- g-l-s A-- t------- a------ i--- d-- e g---- A-s t-a-h-k- a-s-e-h i-d- d-r e g-l-s ------------------------------------- Ays tsaghikn aystegh indz dur e galis
எனக்கு அது அழகாகத் தெரிகிறது Ես-դա սի--ւ- ե- հ--ա-ու-: Ե- դ- ս----- ե- հ-------- Ե- դ- ս-ր-ւ- ե- հ-մ-ր-ւ-: ------------------------- Ես դա սիրուն եմ համարում: 0
Ye---- s--un ye- h---rum Y-- d- s---- y-- h------ Y-s d- s-r-n y-m h-m-r-m ------------------------ Yes da sirun yem hamarum
எனக்கு அது ஸ்வாரஸ்யமாகத் தெரிகிறது Ես-դ--հ--ա-ր-ի- ե--հ-մ-րո--: Ե- դ- հ-------- ե- հ-------- Ե- դ- հ-տ-ք-ք-ր ե- հ-մ-ր-ւ-: ---------------------------- Ես դա հետաքրքիր եմ համարում: 0
Y-s d- h-t-k-rk’-r-yem-h---rum Y-- d- h---------- y-- h------ Y-s d- h-t-k-r-’-r y-m h-m-r-m ------------------------------ Yes da hetak’rk’ir yem hamarum
எனக்கு அது மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறது Ես -ա-հիաս---- եմ համ---ւ-: Ե- դ- հ------- ե- հ-------- Ե- դ- հ-ա-ք-ն- ե- հ-մ-ր-ւ-: --------------------------- Ես դա հիասքանչ եմ համարում: 0
Ye- da h---k--nch’-yem-hama-um Y-- d- h---------- y-- h------ Y-s d- h-a-k-a-c-’ y-m h-m-r-m ------------------------------ Yes da hiask’anch’ yem hamarum
எனக்கு அது அவலட்சணமாகத் தெரிகிறது Ե- -ա տգե--եմ -տն-ւմ: Ե- դ- տ--- ե- գ------ Ե- դ- տ-ե- ե- գ-ն-ւ-: --------------------- Ես դա տգեղ եմ գտնում: 0
Y-- d- --eg----- gt--m Y-- d- t---- y-- g---- Y-s d- t-e-h y-m g-n-m ---------------------- Yes da tgegh yem gtnum
எனக்கு அது சலிப்பு ஏற்படுத்துவதாகத் தெரிகிறது. Ե--դ--ձ---րալ---- -տ----: Ե- դ- ձ------- ե- գ------ Ե- դ- ձ-ն-ր-լ- ե- գ-ն-ւ-: ------------------------- Ես դա ձանձրալի եմ գտնում: 0
Y---d- dzandz---i-y----tn-m Y-- d- d--------- y-- g---- Y-s d- d-a-d-r-l- y-m g-n-m --------------------------- Yes da dzandzrali yem gtnum
எனக்கு அது கொடூரமாகத் தெரிகிறது Ե--դա-----ա---ի եմ --նում: Ե- դ- ս-------- ե- գ------ Ե- դ- ս-ր-ա-ե-ի ե- գ-ն-ւ-: -------------------------- Ես դա սարսափելի եմ գտնում: 0
Ye------a---p’-e-i-y-m gt-um Y-- d- s---------- y-- g---- Y-s d- s-r-a-’-e-i y-m g-n-m ---------------------------- Yes da sarsap’yeli yem gtnum

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -