உனக்கு அந்த கோபுரம் தெரிகிறதா?
Տեսն-ւ-- ես ա---եղ այ----տ----ը:
Տ------- ե- ա----- ա-- ա--------
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն ա-տ-ր-կ-:
--------------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն աշտարակը:
0
Te-nu՞m--e--a--t-gh -y---s--ar-ky
T------ y-- a------ a-- a--------
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n a-h-a-a-y
---------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn ashtaraky
உனக்கு அந்த கோபுரம் தெரிகிறதா?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն աշտարակը:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn ashtaraky
உனக்கு அந்த மலை தெரிகிறதா?
Տ-սն---մ-ե--ա--տե- --ն ս-րը:
Տ------- ե- ա----- ա-- ս----
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն ս-ր-:
----------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն սարը:
0
Te--u՞m --s a-n-egh a---s--y
T------ y-- a------ a-- s---
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n s-r-
----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn sary
உனக்கு அந்த மலை தெரிகிறதா?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն սարը:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn sary
உனக்கு அந்த கிராமம் தெரிகிறதா?
Տ-ս---՞մ -- --ն--ղ ա-- գյ---ը:
Տ------- ե- ա----- ա-- գ------
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն գ-ո-ղ-:
------------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գյուղը:
0
Te---՞m-ye- a----g- ayn--y--hy
T------ y-- a------ a-- g-----
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n g-u-h-
------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gyughy
உனக்கு அந்த கிராமம் தெரிகிறதா?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գյուղը:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gyughy
உனக்கு அந்த நதி தெரிகிறதா?
Տ-ս-ո----ես այ---ղ--յ- գ---:
Տ------- ե- ա----- ա-- գ----
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն գ-տ-:
----------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գետը:
0
T---u՞m y-- -ynt--- ayn-g--y
T------ y-- a------ a-- g---
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n g-t-
----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gety
உனக்கு அந்த நதி தெரிகிறதா?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գետը:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn gety
உனக்கு அந்த பாலம் தெரிகிறதா?
Տե-նու՞մ--ս--յ-տ----յ- --մու-ջը:
Տ------- ե- ա----- ա-- կ--------
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն կ-մ-ւ-ջ-:
--------------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն կամուրջը:
0
T--nu-m---s--yn-e-- -yn ka-ur-y
T------ y-- a------ a-- k------
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n k-m-r-y
-------------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn kamurjy
உனக்கு அந்த பாலம் தெரிகிறதா?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն կամուրջը:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn kamurjy
உனக்கு அந்த ஏரி தெரிகிறதா?
Տ------- ես-այ-տե--ա-- -ի-ը:
Տ------- ե- ա----- ա-- լ----
Տ-ս-ո-՞- ե- ա-ն-ե- ա-ն լ-ճ-:
----------------------------
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն լիճը:
0
T----՞- yes-ayn-e-- --n--ic-y
T------ y-- a------ a-- l----
T-s-u-m y-s a-n-e-h a-n l-c-y
-----------------------------
Tesnu՞m yes ayntegh ayn lichy
உனக்கு அந்த ஏரி தெரிகிறதா?
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն լիճը:
Tesnu՞m yes ayntegh ayn lichy
எனக்கு அந்த பறவை பிடித்திருக்கிறது.
Այս-թռ-ո--ն -նձ ---ր է գ-լ--:
Ա-- թ------ ի-- դ--- է գ-----
Ա-ս թ-չ-ւ-ն ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
-----------------------------
Այս թռչունն ինձ դուր է գալիս:
0
Ays--’r-ch’-n- i-d- du----galis
A-- t--------- i--- d-- e g----
A-s t-r-c-’-n- i-d- d-r e g-l-s
-------------------------------
Ays t’rrch’unn indz dur e galis
எனக்கு அந்த பறவை பிடித்திருக்கிறது.
Այս թռչունն ինձ դուր է գալիս:
Ays t’rrch’unn indz dur e galis
எனக்கு அந்த மரம் பிடித்திருக்கிறது.
Այ- --ռն-ի---դո-- է -ալ-ս:
Ա-- ծ--- ի-- դ--- է գ-----
Ա-ն ծ-ռ- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
--------------------------
Այն ծառն ինձ դուր է գալիս:
0
Ayn t-a-rn i-d- dur - g-l-s
A-- t----- i--- d-- e g----
A-n t-a-r- i-d- d-r e g-l-s
---------------------------
Ayn tsarrn indz dur e galis
எனக்கு அந்த மரம் பிடித்திருக்கிறது.
Այն ծառն ինձ դուր է գալիս:
Ayn tsarrn indz dur e galis
எனக்கு இந்த கல் பிடித்திருக்கிறது.
Ա-ս -արն -յ--եղ ի-ձ --ւր է գ-լիս:
Ա-- ք--- ա----- ի-- դ--- է գ-----
Ա-ս ք-ր- ա-ս-ե- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
---------------------------------
Այս քարն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
0
A---k--r- -y--e-- --dz--ur - --lis
A-- k---- a------ i--- d-- e g----
A-s k-a-n a-s-e-h i-d- d-r e g-l-s
----------------------------------
Ays k’arn aystegh indz dur e galis
எனக்கு இந்த கல் பிடித்திருக்கிறது.
Այս քարն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
Ays k’arn aystegh indz dur e galis
எனக்கு அந்த பூங்கா பிடித்திருக்கிறது.
Ա-դ-այ-ին-այ-տե- -նձ դ--- է------:
Ա-- ա---- ա----- ի-- դ--- է գ-----
Ա-դ ա-գ-ն ա-ն-ե- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
----------------------------------
Այդ այգին այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
0
A-d-a--in----t-gh-i-d----r-e-g-lis
A-- a---- a------ i--- d-- e g----
A-d a-g-n a-n-e-h i-d- d-r e g-l-s
----------------------------------
Ayd aygin ayntegh indz dur e galis
எனக்கு அந்த பூங்கா பிடித்திருக்கிறது.
Այդ այգին այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
Ayd aygin ayntegh indz dur e galis
எனக்கு அந்த தோட்டம் பிடித்திருக்கிறது.
Այ--պ--տ--- -յնտ-ղ ի-ձ դո-ր է -ա-ի-:
Ա-- պ------ ա----- ի-- դ--- է գ-----
Ա-դ պ-ր-ե-ն ա-ն-ե- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
------------------------------------
Այդ պարտեզն այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
0
A-d-p--te-n a-n-eg- --d- d---- ---is
A-- p------ a------ i--- d-- e g----
A-d p-r-e-n a-n-e-h i-d- d-r e g-l-s
------------------------------------
Ayd partezn ayntegh indz dur e galis
எனக்கு அந்த தோட்டம் பிடித்திருக்கிறது.
Այդ պարտեզն այնտեղ ինձ դուր է գալիս:
Ayd partezn ayntegh indz dur e galis
எனக்கு இந்த பூ பிடித்திருக்கிறது.
Ա-----ղ----ա-ստ-----ձ--ու--է--ա-իս:
Ա-- ծ----- ա----- ի-- դ--- է գ-----
Ա-ս ծ-ղ-կ- ա-ս-ե- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
-----------------------------------
Այս ծաղիկն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
0
Ay- ts-g---- --st----in-- ----- g-l-s
A-- t------- a------ i--- d-- e g----
A-s t-a-h-k- a-s-e-h i-d- d-r e g-l-s
-------------------------------------
Ays tsaghikn aystegh indz dur e galis
எனக்கு இந்த பூ பிடித்திருக்கிறது.
Այս ծաղիկն այստեղ ինձ դուր է գալիս:
Ays tsaghikn aystegh indz dur e galis
எனக்கு அது அழகாகத் தெரிகிறது
Ես-դա սի--ւ- ե- հ--ա-ու-:
Ե- դ- ս----- ե- հ--------
Ե- դ- ս-ր-ւ- ե- հ-մ-ր-ւ-:
-------------------------
Ես դա սիրուն եմ համարում:
0
Ye---- s--un ye- h---rum
Y-- d- s---- y-- h------
Y-s d- s-r-n y-m h-m-r-m
------------------------
Yes da sirun yem hamarum
எனக்கு அது அழகாகத் தெரிகிறது
Ես դա սիրուն եմ համարում:
Yes da sirun yem hamarum
எனக்கு அது ஸ்வாரஸ்யமாகத் தெரிகிறது
Ես-դ--հ--ա-ր-ի- ե--հ-մ-րո--:
Ե- դ- հ-------- ե- հ--------
Ե- դ- հ-տ-ք-ք-ր ե- հ-մ-ր-ւ-:
----------------------------
Ես դա հետաքրքիր եմ համարում:
0
Y-s d- h-t-k-rk’-r-yem-h---rum
Y-- d- h---------- y-- h------
Y-s d- h-t-k-r-’-r y-m h-m-r-m
------------------------------
Yes da hetak’rk’ir yem hamarum
எனக்கு அது ஸ்வாரஸ்யமாகத் தெரிகிறது
Ես դա հետաքրքիր եմ համարում:
Yes da hetak’rk’ir yem hamarum
எனக்கு அது மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறது
Ես -ա-հիաս---- եմ համ---ւ-:
Ե- դ- հ------- ե- հ--------
Ե- դ- հ-ա-ք-ն- ե- հ-մ-ր-ւ-:
---------------------------
Ես դա հիասքանչ եմ համարում:
0
Ye- da h---k--nch’-yem-hama-um
Y-- d- h---------- y-- h------
Y-s d- h-a-k-a-c-’ y-m h-m-r-m
------------------------------
Yes da hiask’anch’ yem hamarum
எனக்கு அது மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறது
Ես դա հիասքանչ եմ համարում:
Yes da hiask’anch’ yem hamarum
எனக்கு அது அவலட்சணமாகத் தெரிகிறது
Ե- -ա տգե--եմ -տն-ւմ:
Ե- դ- տ--- ե- գ------
Ե- դ- տ-ե- ե- գ-ն-ւ-:
---------------------
Ես դա տգեղ եմ գտնում:
0
Y-- d- --eg----- gt--m
Y-- d- t---- y-- g----
Y-s d- t-e-h y-m g-n-m
----------------------
Yes da tgegh yem gtnum
எனக்கு அது அவலட்சணமாகத் தெரிகிறது
Ես դա տգեղ եմ գտնում:
Yes da tgegh yem gtnum
எனக்கு அது சலிப்பு ஏற்படுத்துவதாகத் தெரிகிறது.
Ե--դ--ձ---րալ---- -տ----:
Ե- դ- ձ------- ե- գ------
Ե- դ- ձ-ն-ր-լ- ե- գ-ն-ւ-:
-------------------------
Ես դա ձանձրալի եմ գտնում:
0
Y---d- dzandz---i-y----tn-m
Y-- d- d--------- y-- g----
Y-s d- d-a-d-r-l- y-m g-n-m
---------------------------
Yes da dzandzrali yem gtnum
எனக்கு அது சலிப்பு ஏற்படுத்துவதாகத் தெரிகிறது.
Ես դա ձանձրալի եմ գտնում:
Yes da dzandzrali yem gtnum
எனக்கு அது கொடூரமாகத் தெரிகிறது
Ե--դա-----ա---ի եմ --նում:
Ե- դ- ս-------- ե- գ------
Ե- դ- ս-ր-ա-ե-ի ե- գ-ն-ւ-:
--------------------------
Ես դա սարսափելի եմ գտնում:
0
Ye------a---p’-e-i-y-m gt-um
Y-- d- s---------- y-- g----
Y-s d- s-r-a-’-e-i y-m g-n-m
----------------------------
Yes da sarsap’yeli yem gtnum
எனக்கு அது கொடூரமாகத் தெரிகிறது
Ես դա սարսափելի եմ գտնում:
Yes da sarsap’yeli yem gtnum