መጽሓፍ ሓረጋት።

ti መስተ   »   fa ‫نوشیدنیها‬

12 [ዓሰርተክልተ]

መስተ

መስተ

‫12 [دوازده]‬

12 [davâz-dah]

‫نوشیدنیها‬

[nu-shi-dani-hâ]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፋርስኛ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ሻሂ ኢየ ዝሰቲ። ‫-- --- -ی---ش-.‬ ‫__ چ__ م_______ ‫-ن چ-ی م-‌-و-م-‬ ----------------- ‫من چای می‌نوشم.‬ 0
man-ch-ye -i--s---. m__ c____ m________ m-n c-â-e m-n-s-a-. ------------------- man châye minusham.
ኣነ ቡን ኢየ ዝሰቲ። ‫-ن --وه-م----شم.‬ ‫__ ق___ م_______ ‫-ن ق-و- م-‌-و-م-‬ ------------------ ‫من قهوه می‌نوشم.‬ 0
ma-----hve ---us-a-. m__ g_____ m________ m-n g-a-v- m-n-s-a-. -------------------- man ghahve minusham.
ኣነ ማይ ኢየ ዝሰቲ። ‫---آب--عد-- --‌-وشم-‬ ‫__ آ_ م____ م_______ ‫-ن آ- م-د-ی م-‌-و-م-‬ ---------------------- ‫من آب معدنی می‌نوشم.‬ 0
m-n----ma-e--a---m------m. m__ â_ m________ m________ m-n â- m-----a-i m-n-s-a-. -------------------------- man âb ma-e-dani minusham.
ሻሂ ምስ ለሚን ዲኻ/ዲኺ ትሰቲ ዶ? ‫-- --- ----- لی-و م-‌نو--؟‬ ‫__ چ__ ر_ ب_ ل___ م_______ ‫-و چ-ی ر- ب- ل-م- م-‌-و-ی-‬ ---------------------------- ‫تو چای را با لیمو می‌نوشی؟‬ 0
to -------â-b- l----mi-ushi? t_ c____ r_ b_ l___ m_______ t- c-â-e r- b- l-m- m-n-s-i- ---------------------------- to châye râ bâ limu minushi?
ቡን ምስ ሹኮር ትሰቲ ዶ? ‫تو-قه-- -ا -- شکر--ی-نوشی؟‬ ‫__ ق___ ر_ ب_ ش__ م_______ ‫-و ق-و- ر- ب- ش-ر م-‌-و-ی-‬ ---------------------------- ‫تو قهوه را با شکر می‌نوشی؟‬ 0
to g----e-r- -- s---ar -i-----? t_ g_____ r_ b_ s_____ m_______ t- g-a-v- r- b- s-e-a- m-n-s-i- ------------------------------- to ghahve râ bâ shekar minushi?
ማይ ምስ በረድ ትሰቲ ዶ? ‫تو آب ر--ب- ---می‌ن----‬ ‫__ آ_ ر_ ب_ ی_ م_______ ‫-و آ- ر- ب- ی- م-‌-و-ی-‬ ------------------------- ‫تو آب را با یخ می‌نوشی؟‬ 0
to ---râ bâ------m---sh-? t_ â_ r_ b_ y___ m_______ t- â- r- b- y-k- m-n-s-i- ------------------------- to âb râ bâ yakh minushi?
ኣብዚ ሓደ በዓል ኣሎ። ‫ا--جا ی--مهمانی-اس-.‬ ‫_____ ی_ م_____ ا____ ‫-ی-ج- ی- م-م-ن- ا-ت-‬ ---------------------- ‫اینجا یک مهمانی است.‬ 0
i--â-y-- -e-mâ------. i___ y__ m______ a___ i-j- y-k m-h-â-i a-t- --------------------- injâ yek mehmâni ast.
እቶም ሰብ ሻምፐይን ይሰትዩ። ‫م-د- -ا--ای--م-‌--ش-د-‬ ‫____ ش______ م________ ‫-ر-م ش-م-ا-ن م-‌-و-ن-.- ------------------------ ‫مردم شامپاین می‌نوشند.‬ 0
mard-m s--m-âin ----s-and. m_____ s_______ m_________ m-r-o- s-â-p-i- m-n-s-a-d- -------------------------- mardom shâmpâin minushand.
እቶም ሰብ ነቢትን ቢራን እዮም ዝሰትዩ። ‫م-د- شراب - --ج--م---وش-د-‬ ‫____ ش___ و آ___ م________ ‫-ر-م ش-ا- و آ-ج- م-‌-و-ن-.- ---------------------------- ‫مردم شراب و آبجو می‌نوشند.‬ 0
mar-o- s---âb v- --e-j--mi--s-an-. m_____ s_____ v_ â_____ m_________ m-r-o- s-a-â- v- â-e-j- m-n-s-a-d- ---------------------------------- mardom sharâb va âbe-jo minushand.
ኣልኮል ትሰቲ ዶ? ‫تو-الک---ی‌-وشی؟‬ ‫__ ا___ م_______ ‫-و ا-ک- م-‌-و-ی-‬ ------------------ ‫تو الکل می‌نوشی؟‬ 0
to --kol --n-shi? t_ a____ m_______ t- a-k-l m-n-s-i- ----------------- to alkol minushi?
ዊስኪ ትሰቲ ዶ? ‫-- -یس-ی-می--وش-؟‬ ‫__ و____ م_______ ‫-و و-س-ی م-‌-و-ی-‬ ------------------- ‫تو ویسکی می‌نوشی؟‬ 0
to v-s-i -i-u-h-? t_ v____ m_______ t- v-s-i m-n-s-i- ----------------- to viski minushi?
ኮላ ምስ ሩም ትሰቲ ዶ? ‫تو -وشاب- را--- --م-م-‌نوشی؟‬ ‫__ ن_____ ر_ ب_ ر__ م_______ ‫-و ن-ش-ب- ر- ب- ر-م م-‌-و-ی-‬ ------------------------------ ‫تو نوشابه را با رام می‌نوشی؟‬ 0
to --sh-b- -a --m-mi---h-? t_ n______ v_ r__ m_______ t- n-s-â-e v- r-m m-n-s-i- -------------------------- to nushâbe va râm minushi?
ኣነ ሻምፐይን ኣይፈቱን እየ። ‫-ن --م-ا-- --س- ندا-م-‬ ‫__ ش______ د___ ن______ ‫-ن ش-م-ا-ن د-س- ن-ا-م-‬ ------------------------ ‫من شامپاین دوست ندارم.‬ 0
m-n --âm-âin--oost-n-dâ-a-. m__ s_______ d____ n_______ m-n s-â-p-i- d-o-t n-d-r-m- --------------------------- man shâmpâin doost nadâram.
ኣነ ነቢት ኣይፈቱን እየ። ‫-ن ش-ا- -و-ت -دا-م.‬ ‫__ ش___ د___ ن______ ‫-ن ش-ا- د-س- ن-ا-م-‬ --------------------- ‫من شراب دوست ندارم.‬ 0
man-sh-----doo-- ----r--. m__ s_____ d____ n_______ m-n s-a-â- d-o-t n-d-r-m- ------------------------- man sharâb doost nadâram.
ኣነ ቢራ ኣይፈቱን እየ። ‫-ن -بجو-د--ت--د--م-‬ ‫__ آ___ د___ ن______ ‫-ن آ-ج- د-س- ن-ا-م-‬ --------------------- ‫من آبجو دوست ندارم.‬ 0
ma--âb--j--d---t ---âram. m__ â_____ d____ n_______ m-n â-e-j- d-o-t n-d-r-m- ------------------------- man âbe-jo doost nadâram.
እቲ ህጻን ጸባ ኣይፈቱን እዩ። ‫--- ش-- --س- ---د.‬ ‫___ ش__ د___ د_____ ‫-چ- ش-ر د-س- د-ر-.- -------------------- ‫بچه شیر دوست دارد.‬ 0
bac-e-sh-- doost -â-a-. b____ s___ d____ d_____ b-c-e s-i- d-o-t d-r-d- ----------------------- bache shir doost dârad.
እቲ ቆልዓ ካካዎን ጽማቝ-ቱፋሕን ይፈቱ። ‫-چه-ک-کا-و - ------ ---- -ار-.‬ ‫___ ک_____ و آ_ س__ د___ د_____ ‫-چ- ک-ک-ئ- و آ- س-ب د-س- د-ر-.- -------------------------------- ‫بچه کاکائو و آب سیب دوست دارد.‬ 0
ba--e-k-k---- va--b----- -o-st----ad. b____ k______ v_ â__ s__ d____ d_____ b-c-e k-k---o v- â-e s-b d-o-t d-r-d- ------------------------------------- bache kâkâ-oo va âbe sib doost dârad.
እታ ሰበይቲ ጽማቝ ብርቱኳንን ግረፕፍሩትን ትፈቱ። ‫آن-خا-- آ--پ-ت-ال-و--ب--ر-پ-فر-ت -----د--د-‬ ‫__ خ___ آ_ پ_____ و آ_ گ___ ف___ د___ د_____ ‫-ن خ-ن- آ- پ-ت-ا- و آ- گ-ی- ف-و- د-س- د-ر-.- --------------------------------------------- ‫آن خانم آب پرتقال و آب گریپ فروت دوست دارد.‬ 0
â-----n----b -o----h---va -b---g-i----ot-do--t d-r-d. â_ k_____ â_ p________ v_ â___ g________ d____ d_____ â- k-â-o- â- p-r-e-h-l v- â--- g-i---r-t d-o-t d-r-d- ----------------------------------------------------- ân khânom âb porteghâl va âb-e grib-frot doost dârad.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -