መጽሓፍ ሓረጋት።

ti መስተ   »   sl Pijače

12 [ዓሰርተክልተ]

መስተ

መስተ

12 [dvanajst]

Pijače

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ስሎቨንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ሻሂ ኢየ ዝሰቲ። P-jem č-j. P---- č--- P-j-m č-j- ---------- Pijem čaj. 0
ኣነ ቡን ኢየ ዝሰቲ። Pi-e---a-o. P---- k---- P-j-m k-v-. ----------- Pijem kavo. 0
ኣነ ማይ ኢየ ዝሰቲ። P-je- -i-----n--v--o. P---- m-------- v---- P-j-m m-n-r-l-o v-d-. --------------------- Pijem mineralno vodo. 0
ሻሂ ምስ ለሚን ዲኻ/ዲኺ ትሰቲ ዶ? Pi-eš -a--z l---no? P---- č-- z l------ P-j-š č-j z l-m-n-? ------------------- Piješ čaj z limono? 0
ቡን ምስ ሹኮር ትሰቲ ዶ? P---š -a------l-dkorj-m? P---- k--- s s---------- P-j-š k-v- s s-a-k-r-e-? ------------------------ Piješ kavo s sladkorjem? 0
ማይ ምስ በረድ ትሰቲ ዶ? P-je-----o-z --dom? P---- v--- z l----- P-j-š v-d- z l-d-m- ------------------- Piješ vodo z ledom? 0
ኣብዚ ሓደ በዓል ኣሎ። Tuk-- -e ----v-. T---- j- z------ T-k-j j- z-b-v-. ---------------- Tukaj je zabava. 0
እቶም ሰብ ሻምፐይን ይሰትዩ። L--d-e-----jo pen---. L----- p----- p------ L-u-j- p-j-j- p-n-n-. --------------------- Ljudje pijejo penino. 0
እቶም ሰብ ነቢትን ቢራን እዮም ዝሰትዩ። Lj--j---i-e---vi----n p-vo. L----- p----- v--- i- p---- L-u-j- p-j-j- v-n- i- p-v-. --------------------------- Ljudje pijejo vino in pivo. 0
ኣልኮል ትሰቲ ዶ? Pij-- --k-h-l? P---- a------- P-j-š a-k-h-l- -------------- Piješ alkohol? 0
ዊስኪ ትሰቲ ዶ? P-je- v---i? P---- v----- P-j-š v-s-i- ------------ Piješ viski? 0
ኮላ ምስ ሩም ትሰቲ ዶ? P-ješ---lo z r----? P---- k--- z r----- P-j-š k-l- z r-m-m- ------------------- Piješ kolo z rumom? 0
ኣነ ሻምፐይን ኣይፈቱን እየ። Ne m--a- ---i--. N- m---- p------ N- m-r-m p-n-n-. ---------------- Ne maram penine. 0
ኣነ ነቢት ኣይፈቱን እየ። Ne ma-am -in-. N- m---- v---- N- m-r-m v-n-. -------------- Ne maram vina. 0
ኣነ ቢራ ኣይፈቱን እየ። Ne---ra------. N- m---- p---- N- m-r-m p-v-. -------------- Ne maram piva. 0
እቲ ህጻን ጸባ ኣይፈቱን እዩ። D----------aj- -a-------o. D------- i---- r--- m----- D-j-n-k- i-a-o r-d- m-e-o- -------------------------- Dojenčki imajo radi mleko. 0
እቲ ቆልዓ ካካዎን ጽማቝ-ቱፋሕን ይፈቱ። O--o-i-imaj---a---k-kav-i--ja--------ok. O----- i---- r--- k---- i- j------- s--- O-r-c- i-a-o r-d- k-k-v i- j-b-l-n- s-k- ---------------------------------------- Otroci imajo radi kakav in jabolčni sok. 0
እታ ሰበይቲ ጽማቝ ብርቱኳንን ግረፕፍሩትን ትፈቱ። Ž----- --ajo-ra-e-p-m-r---ni------n--ok---en--k-. Ž----- i---- r--- p--------- s-- i- s-- g-------- Ž-n-k- i-a-o r-d- p-m-r-n-n- s-k i- s-k g-e-i-k-. ------------------------------------------------- Ženske imajo rade pomarančni sok in sok grenivke. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -