መጽሓፍ ሓረጋት።

ti መስተ   »   fr Les boissons

12 [ዓሰርተክልተ]

መስተ

መስተ

12 [douze]

Les boissons

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፈረንሳዊ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ሻሂ ኢየ ዝሰቲ። J--b-i- du-t-é. J_ b___ d_ t___ J- b-i- d- t-é- --------------- Je bois du thé. 0
ኣነ ቡን ኢየ ዝሰቲ። Je-bo----u-c--é. J_ b___ d_ c____ J- b-i- d- c-f-. ---------------- Je bois du café. 0
ኣነ ማይ ኢየ ዝሰቲ። J- --is-de-l’--u-m--ér-l-. J_ b___ d_ l____ m________ J- b-i- d- l-e-u m-n-r-l-. -------------------------- Je bois de l’eau minérale. 0
ሻሂ ምስ ለሚን ዲኻ/ዲኺ ትሰቲ ዶ? B--s-t- d- --- a- ci-r---? B______ d_ t__ a_ c_____ ? B-i---u d- t-é a- c-t-o- ? -------------------------- Bois-tu du thé au citron ? 0
ቡን ምስ ሹኮር ትሰቲ ዶ? B-i--t--d--café---ec----s---e-? B______ d_ c___ a___ d_ s____ ? B-i---u d- c-f- a-e- d- s-c-e ? ------------------------------- Bois-tu du café avec du sucre ? 0
ማይ ምስ በረድ ትሰቲ ዶ? V-u--t--d--l’e-- av-c-d---g---on- ? V______ d_ l____ a___ d__ g______ ? V-u---u d- l-e-u a-e- d-s g-a-o-s ? ----------------------------------- Veux-tu de l’eau avec des glaçons ? 0
ኣብዚ ሓደ በዓል ኣሎ። I- --a--n-------i-i. I_ y a u__ f___ i___ I- y a u-e f-t- i-i- -------------------- Il y a une fête ici. 0
እቶም ሰብ ሻምፐይን ይሰትዩ። L-s----s ---v-nt d--cham--gn-. L__ g___ b______ d_ c_________ L-s g-n- b-i-e-t d- c-a-p-g-e- ------------------------------ Les gens boivent du champagne. 0
እቶም ሰብ ነቢትን ቢራን እዮም ዝሰትዩ። L---g--s--oiv-n---u -in -t d- la --è-e. L__ g___ b______ d_ v__ e_ d_ l_ b_____ L-s g-n- b-i-e-t d- v-n e- d- l- b-è-e- --------------------------------------- Les gens boivent du vin et de la bière. 0
ኣልኮል ትሰቲ ዶ? Bo---t---e-l---c-o- ? B______ d_ l_______ ? B-i---u d- l-a-c-o- ? --------------------- Bois-tu de l’alcool ? 0
ዊስኪ ትሰቲ ዶ? B-i--t--du-----k- ? B______ d_ w_____ ? B-i---u d- w-i-k- ? ------------------- Bois-tu du whisky ? 0
ኮላ ምስ ሩም ትሰቲ ዶ? Bois-tu ----oc---v-c ------m-? B______ d_ c___ a___ d_ r___ ? B-i---u d- c-c- a-e- d- r-u- ? ------------------------------ Bois-tu du coca avec du rhum ? 0
ኣነ ሻምፐይን ኣይፈቱን እየ። Je -’-im--pa- -e cham--g--. J_ n_____ p__ l_ c_________ J- n-a-m- p-s l- c-a-p-g-e- --------------------------- Je n’aime pas le champagne. 0
ኣነ ነቢት ኣይፈቱን እየ። J----ai-e -as--e---n. J_ n_____ p__ l_ v___ J- n-a-m- p-s l- v-n- --------------------- Je n’aime pas le vin. 0
ኣነ ቢራ ኣይፈቱን እየ። Je n’a--- pas la-b-è--. J_ n_____ p__ l_ b_____ J- n-a-m- p-s l- b-è-e- ----------------------- Je n’aime pas la bière. 0
እቲ ህጻን ጸባ ኣይፈቱን እዩ። L----b----m- ---l--t. L_ b___ a___ l_ l____ L- b-b- a-m- l- l-i-. --------------------- Le bébé aime le lait. 0
እቲ ቆልዓ ካካዎን ጽማቝ-ቱፋሕን ይፈቱ። L-enf-n- -im- le -a-a--et-le -u---e-p-m-e. L_______ a___ l_ c____ e_ l_ j__ d_ p_____ L-e-f-n- a-m- l- c-c-o e- l- j-s d- p-m-e- ------------------------------------------ L’enfant aime le cacao et le jus de pomme. 0
እታ ሰበይቲ ጽማቝ ብርቱኳንን ግረፕፍሩትን ትፈቱ። La------ ---e--e-j-s-----a-g- -t-le-j---d- ---p--m--sse. L_ f____ a___ l_ j__ d_______ e_ l_ j__ d_ p____________ L- f-m-e a-m- l- j-s d-o-a-g- e- l- j-s d- p-m-l-m-u-s-. -------------------------------------------------------- La femme aime le jus d’orange et le jus de pamplemousse. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -