መጽሓፍ ሓረጋት።

ti መስተ   »   fr Les boissons

12 [ዓሰርተክልተ]

መስተ

መስተ

12 [douze]

Les boissons

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፈረንሳዊ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ሻሂ ኢየ ዝሰቲ። Je-b-is -u-thé. J_ b___ d_ t___ J- b-i- d- t-é- --------------- Je bois du thé. 0
ኣነ ቡን ኢየ ዝሰቲ። Je------du--af-. J_ b___ d_ c____ J- b-i- d- c-f-. ---------------- Je bois du café. 0
ኣነ ማይ ኢየ ዝሰቲ። J------ ------a- minér-l-. J_ b___ d_ l____ m________ J- b-i- d- l-e-u m-n-r-l-. -------------------------- Je bois de l’eau minérale. 0
ሻሂ ምስ ለሚን ዲኻ/ዲኺ ትሰቲ ዶ? Bois--u -- --é au-cit--n ? B______ d_ t__ a_ c_____ ? B-i---u d- t-é a- c-t-o- ? -------------------------- Bois-tu du thé au citron ? 0
ቡን ምስ ሹኮር ትሰቲ ዶ? B-i--t- du---f--av-c -u --cr--? B______ d_ c___ a___ d_ s____ ? B-i---u d- c-f- a-e- d- s-c-e ? ------------------------------- Bois-tu du café avec du sucre ? 0
ማይ ምስ በረድ ትሰቲ ዶ? Veux-t- -e---ea-----c--e- g--ço-s-? V______ d_ l____ a___ d__ g______ ? V-u---u d- l-e-u a-e- d-s g-a-o-s ? ----------------------------------- Veux-tu de l’eau avec des glaçons ? 0
ኣብዚ ሓደ በዓል ኣሎ። Il-y-----e-f--e-ici. I_ y a u__ f___ i___ I- y a u-e f-t- i-i- -------------------- Il y a une fête ici. 0
እቶም ሰብ ሻምፐይን ይሰትዩ። Le- ---s ------t--u -----a--e. L__ g___ b______ d_ c_________ L-s g-n- b-i-e-t d- c-a-p-g-e- ------------------------------ Les gens boivent du champagne. 0
እቶም ሰብ ነቢትን ቢራን እዮም ዝሰትዩ። Les----s -oi--nt-d--vi- -t--- la--i-re. L__ g___ b______ d_ v__ e_ d_ l_ b_____ L-s g-n- b-i-e-t d- v-n e- d- l- b-è-e- --------------------------------------- Les gens boivent du vin et de la bière. 0
ኣልኮል ትሰቲ ዶ? Bo---t- -e-l’-------? B______ d_ l_______ ? B-i---u d- l-a-c-o- ? --------------------- Bois-tu de l’alcool ? 0
ዊስኪ ትሰቲ ዶ? B-is-t- -u---i--- ? B______ d_ w_____ ? B-i---u d- w-i-k- ? ------------------- Bois-tu du whisky ? 0
ኮላ ምስ ሩም ትሰቲ ዶ? Boi-----du coc- -vec ---r-u- ? B______ d_ c___ a___ d_ r___ ? B-i---u d- c-c- a-e- d- r-u- ? ------------------------------ Bois-tu du coca avec du rhum ? 0
ኣነ ሻምፐይን ኣይፈቱን እየ። J--n’--me-p---le---ampagne. J_ n_____ p__ l_ c_________ J- n-a-m- p-s l- c-a-p-g-e- --------------------------- Je n’aime pas le champagne. 0
ኣነ ነቢት ኣይፈቱን እየ። J- n---me --- l- v-n. J_ n_____ p__ l_ v___ J- n-a-m- p-s l- v-n- --------------------- Je n’aime pas le vin. 0
ኣነ ቢራ ኣይፈቱን እየ። J--n’-i-e--a---a b-èr-. J_ n_____ p__ l_ b_____ J- n-a-m- p-s l- b-è-e- ----------------------- Je n’aime pas la bière. 0
እቲ ህጻን ጸባ ኣይፈቱን እዩ። Le b-----i-e-----a--. L_ b___ a___ l_ l____ L- b-b- a-m- l- l-i-. --------------------- Le bébé aime le lait. 0
እቲ ቆልዓ ካካዎን ጽማቝ-ቱፋሕን ይፈቱ። L-e--ant a-----e -ac-o -t--- jus-d--p-m-e. L_______ a___ l_ c____ e_ l_ j__ d_ p_____ L-e-f-n- a-m- l- c-c-o e- l- j-s d- p-m-e- ------------------------------------------ L’enfant aime le cacao et le jus de pomme. 0
እታ ሰበይቲ ጽማቝ ብርቱኳንን ግረፕፍሩትን ትፈቱ። L- --m-e---me -- jus-d-o---ge ----e -u--de---m-lemous-e. L_ f____ a___ l_ j__ d_______ e_ l_ j__ d_ p____________ L- f-m-e a-m- l- j-s d-o-a-g- e- l- j-s d- p-m-l-m-u-s-. -------------------------------------------------------- La femme aime le jus d’orange et le jus de pamplemousse. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -