መጽሓፍ ሓረጋት።

ti መስተ   »   da Drikkevarer

12 [ዓሰርተክልተ]

መስተ

መስተ

12 [tolv]

Drikkevarer

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዴንማርክ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ሻሂ ኢየ ዝሰቲ። J-g---i---r te. Jeg drikker te. J-g d-i-k-r t-. --------------- Jeg drikker te. 0
ኣነ ቡን ኢየ ዝሰቲ። Jeg --ik--- --f-e. Jeg drikker kaffe. J-g d-i-k-r k-f-e- ------------------ Jeg drikker kaffe. 0
ኣነ ማይ ኢየ ዝሰቲ። J---d-i---- d--skvan-. Jeg drikker danskvand. J-g d-i-k-r d-n-k-a-d- ---------------------- Jeg drikker danskvand. 0
ሻሂ ምስ ለሚን ዲኻ/ዲኺ ትሰቲ ዶ? D--k-er-du-te -ed cit---? Drikker du te med citron? D-i-k-r d- t- m-d c-t-o-? ------------------------- Drikker du te med citron? 0
ቡን ምስ ሹኮር ትሰቲ ዶ? D-i--e- -u -af-- me----k--r? Drikker du kaffe med sukker? D-i-k-r d- k-f-e m-d s-k-e-? ---------------------------- Drikker du kaffe med sukker? 0
ማይ ምስ በረድ ትሰቲ ዶ? D--k-e-----vand------s? Drikker du vand med is? D-i-k-r d- v-n- m-d i-? ----------------------- Drikker du vand med is? 0
ኣብዚ ሓደ በዓል ኣሎ። Her ----e- fest. Her er der fest. H-r e- d-r f-s-. ---------------- Her er der fest. 0
እቶም ሰብ ሻምፐይን ይሰትዩ። Fo-k-d---ke--cha--a---. Folk drikker champagne. F-l- d-i-k-r c-a-p-g-e- ----------------------- Folk drikker champagne. 0
እቶም ሰብ ነቢትን ቢራን እዮም ዝሰትዩ። F-----r----r--i---- øl. Folk drikker vin og øl. F-l- d-i-k-r v-n o- ø-. ----------------------- Folk drikker vin og øl. 0
ኣልኮል ትሰቲ ዶ? Dr----r du a-k--o-? Drikker du alkohol? D-i-k-r d- a-k-h-l- ------------------- Drikker du alkohol? 0
ዊስኪ ትሰቲ ዶ? Dr-kke- -u --i---? Drikker du whisky? D-i-k-r d- w-i-k-? ------------------ Drikker du whisky? 0
ኮላ ምስ ሩም ትሰቲ ዶ? Dr--k-- du r-- og-c--a? Drikker du rom og cola? D-i-k-r d- r-m o- c-l-? ----------------------- Drikker du rom og cola? 0
ኣነ ሻምፐይን ኣይፈቱን እየ። J-g k-n --k- ---e ---mp-gne. Jeg kan ikke lide champagne. J-g k-n i-k- l-d- c-a-p-g-e- ---------------------------- Jeg kan ikke lide champagne. 0
ኣነ ነቢት ኣይፈቱን እየ። J-g-ka- ---e -id---in. Jeg kan ikke lide vin. J-g k-n i-k- l-d- v-n- ---------------------- Jeg kan ikke lide vin. 0
ኣነ ቢራ ኣይፈቱን እየ። Jeg kan ikke---d- ø-. Jeg kan ikke lide øl. J-g k-n i-k- l-d- ø-. --------------------- Jeg kan ikke lide øl. 0
እቲ ህጻን ጸባ ኣይፈቱን እዩ። Bab----kan --d--mæ--. Babyen kan lide mælk. B-b-e- k-n l-d- m-l-. --------------------- Babyen kan lide mælk. 0
እቲ ቆልዓ ካካዎን ጽማቝ-ቱፋሕን ይፈቱ። B-rne--k-n lide -ak-o -g-æ--e--s-. Barnet kan lide kakao og æblemost. B-r-e- k-n l-d- k-k-o o- æ-l-m-s-. ---------------------------------- Barnet kan lide kakao og æblemost. 0
እታ ሰበይቲ ጽማቝ ብርቱኳንን ግረፕፍሩትን ትፈቱ። K-in--n --- -i-e a--e-s----ice--g-g-a-eju--e. Kvinden kan lide appelsinjuice og grapejuice. K-i-d-n k-n l-d- a-p-l-i-j-i-e o- g-a-e-u-c-. --------------------------------------------- Kvinden kan lide appelsinjuice og grapejuice. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -