ኣነ ሻሂ ኢየ ዝሰቲ። |
Мен---й-іш----тыр-ын.
М-- ш-- і--- о-------
М-н ш-й і-і- о-ы-м-н-
---------------------
Мен шай ішіп отырмын.
0
Me- şa----i- -tırm--.
M-- ş-- i--- o-------
M-n ş-y i-i- o-ı-m-n-
---------------------
Men şay işip otırmın.
|
ኣነ ሻሂ ኢየ ዝሰቲ።
Мен шай ішіп отырмын.
Men şay işip otırmın.
|
ኣነ ቡን ኢየ ዝሰቲ። |
Мен---фе -ш-- о-ырм--.
М-- к--- і--- о-------
М-н к-ф- і-і- о-ы-м-н-
----------------------
Мен кофе ішіп отырмын.
0
Men-kofe işi---t---ı-.
M-- k--- i--- o-------
M-n k-f- i-i- o-ı-m-n-
----------------------
Men kofe işip otırmın.
|
ኣነ ቡን ኢየ ዝሰቲ።
Мен кофе ішіп отырмын.
Men kofe işip otırmın.
|
ኣነ ማይ ኢየ ዝሰቲ። |
Мен--ини-ал-ы -----іп--т---ы-.
М-- м-------- с- і--- о-------
М-н м-н-р-л-ы с- і-і- о-ы-м-н-
------------------------------
Мен миниралды су ішіп отырмын.
0
Me- mï----ldı--w i-ip-ot--m--.
M-- m-------- s- i--- o-------
M-n m-n-r-l-ı s- i-i- o-ı-m-n-
------------------------------
Men mïnïraldı sw işip otırmın.
|
ኣነ ማይ ኢየ ዝሰቲ።
Мен миниралды су ішіп отырмын.
Men mïnïraldı sw işip otırmın.
|
ሻሂ ምስ ለሚን ዲኻ/ዲኺ ትሰቲ ዶ? |
С-н -а----ли--нм-- і-і--отыр-ы--ба?
С-- ш---- л------- і--- о------ б--
С-н ш-й-ы л-м-н-е- і-і- о-ы-с-ң б-?
-----------------------------------
Сен шайды лимонмен ішіп отырсың ба?
0
S-- ş-ydı ---on--- -şip-ot----- b-?
S-- ş---- l------- i--- o------ b--
S-n ş-y-ı l-m-n-e- i-i- o-ı-s-ñ b-?
-----------------------------------
Sen şaydı lïmonmen işip otırsıñ ba?
|
ሻሂ ምስ ለሚን ዲኻ/ዲኺ ትሰቲ ዶ?
Сен шайды лимонмен ішіп отырсың ба?
Sen şaydı lïmonmen işip otırsıñ ba?
|
ቡን ምስ ሹኮር ትሰቲ ዶ? |
Сен ко-е-- -ан-пе--і-іп -т--с-ң -а?
С-- к----- қ------ і--- о------ б--
С-н к-ф-н- қ-н-п-н і-і- о-ы-с-ң б-?
-----------------------------------
Сен кофені қантпен ішіп отырсың ба?
0
S-n -o-e-i qa-tpen-iş-p ot-r-ıñ--a?
S-- k----- q------ i--- o------ b--
S-n k-f-n- q-n-p-n i-i- o-ı-s-ñ b-?
-----------------------------------
Sen kofeni qantpen işip otırsıñ ba?
|
ቡን ምስ ሹኮር ትሰቲ ዶ?
Сен кофені қантпен ішіп отырсың ба?
Sen kofeni qantpen işip otırsıñ ba?
|
ማይ ምስ በረድ ትሰቲ ዶ? |
С-н-с-ды -ұзбен-іш-- о-ырсы- б-?
С-- с--- м----- і--- о------ б--
С-н с-д- м-з-е- і-і- о-ы-с-ң б-?
--------------------------------
Сен суды мұзбен ішіп отырсың ба?
0
S-n ---- --z-e----i----ı-sı- b-?
S-- s--- m----- i--- o------ b--
S-n s-d- m-z-e- i-i- o-ı-s-ñ b-?
--------------------------------
Sen swdı muzben işip otırsıñ ba?
|
ማይ ምስ በረድ ትሰቲ ዶ?
Сен суды мұзбен ішіп отырсың ба?
Sen swdı muzben işip otırsıñ ba?
|
ኣብዚ ሓደ በዓል ኣሎ። |
Мұн-------- к-ш- ө-і- жа---.
М---- с---- к--- ө--- ж-----
М-н-а с-у-қ к-ш- ө-і- ж-т-р-
----------------------------
Мұнда сауық кеші өтіп жатыр.
0
Mun-----------ş--ö-ip-j-t-r.
M---- s---- k--- ö--- j-----
M-n-a s-w-q k-ş- ö-i- j-t-r-
----------------------------
Munda sawıq keşi ötip jatır.
|
ኣብዚ ሓደ በዓል ኣሎ።
Мұнда сауық кеші өтіп жатыр.
Munda sawıq keşi ötip jatır.
|
እቶም ሰብ ሻምፐይን ይሰትዩ። |
Ж--- -----н-і-іп ---р.
Ж--- ш----- і--- о----
Ж-р- ш-м-а- і-і- о-ы-.
----------------------
Жұрт шампан ішіп отыр.
0
J--- ş----n iş-p ----.
J--- ş----- i--- o----
J-r- ş-m-a- i-i- o-ı-.
----------------------
Jurt şampan işip otır.
|
እቶም ሰብ ሻምፐይን ይሰትዩ።
Жұрт шампан ішіп отыр.
Jurt şampan işip otır.
|
እቶም ሰብ ነቢትን ቢራን እዮም ዝሰትዩ። |
Ж-р- ш-р-п-пен-с-р--і-іп от-р.
Ж--- ш---- п-- с--- і--- о----
Ж-р- ш-р-п п-н с-р- і-і- о-ы-.
------------------------------
Жұрт шарап пен сыра ішіп отыр.
0
Jurt ş---p -en--ır--işi----ı-.
J--- ş---- p-- s--- i--- o----
J-r- ş-r-p p-n s-r- i-i- o-ı-.
------------------------------
Jurt şarap pen sıra işip otır.
|
እቶም ሰብ ነቢትን ቢራን እዮም ዝሰትዩ።
Жұрт шарап пен сыра ішіп отыр.
Jurt şarap pen sıra işip otır.
|
ኣልኮል ትሰቲ ዶ? |
А-ко-ол--іш-сің-бе?
А------- і----- б--
А-к-г-л- і-е-і- б-?
-------------------
Алкоголь ішесің бе?
0
A---gol -ş-siñ -e?
A------ i----- b--
A-k-g-l i-e-i- b-?
------------------
Alkogol işesiñ be?
|
ኣልኮል ትሰቲ ዶ?
Алкоголь ішесің бе?
Alkogol işesiñ be?
|
ዊስኪ ትሰቲ ዶ? |
В-с-- -ш-с-- --?
В---- і----- б--
В-с-и і-е-і- б-?
----------------
Виски ішесің бе?
0
V-skï i---i---e?
V---- i----- b--
V-s-ï i-e-i- b-?
----------------
Vïskï işesiñ be?
|
ዊስኪ ትሰቲ ዶ?
Виски ішесің бе?
Vïskï işesiñ be?
|
ኮላ ምስ ሩም ትሰቲ ዶ? |
Р-м-қо--л-а---о-а-іше--ң-б-?
Р-- қ------- к--- і----- б--
Р-м қ-с-л-а- к-л- і-е-і- б-?
----------------------------
Ром қосылған кола ішесің бе?
0
R-m qosılğan-k-la---e--- -e?
R-- q------- k--- i----- b--
R-m q-s-l-a- k-l- i-e-i- b-?
----------------------------
Rom qosılğan kola işesiñ be?
|
ኮላ ምስ ሩም ትሰቲ ዶ?
Ром қосылған кола ішесің бе?
Rom qosılğan kola işesiñ be?
|
ኣነ ሻምፐይን ኣይፈቱን እየ። |
М-н--а---нд- --а-па-м-н.
М-- ш------- ұ----------
М-н ш-м-а-д- ұ-а-п-й-ы-.
------------------------
Мен шампанды ұнатпаймын.
0
Me----m-an-- -n-tp---ı-.
M-- ş------- u----------
M-n ş-m-a-d- u-a-p-y-ı-.
------------------------
Men şampandı unatpaymın.
|
ኣነ ሻምፐይን ኣይፈቱን እየ።
Мен шампанды ұнатпаймын.
Men şampandı unatpaymın.
|
ኣነ ነቢት ኣይፈቱን እየ። |
М-- --ра-т- ұ-атпа----.
М-- ш------ ұ----------
М-н ш-р-п-ы ұ-а-п-й-ы-.
-----------------------
Мен шарапты ұнатпаймын.
0
M-n --ra------atpa---n.
M-- ş------ u----------
M-n ş-r-p-ı u-a-p-y-ı-.
-----------------------
Men şaraptı unatpaymın.
|
ኣነ ነቢት ኣይፈቱን እየ።
Мен шарапты ұнатпаймын.
Men şaraptı unatpaymın.
|
ኣነ ቢራ ኣይፈቱን እየ። |
Ме- сы---ы -------мы-.
М-- с----- ұ----------
М-н с-р-н- ұ-а-п-й-ы-.
----------------------
Мен сыраны ұнатпаймын.
0
M---sı--n- -nat--ym-n.
M-- s----- u----------
M-n s-r-n- u-a-p-y-ı-.
----------------------
Men sıranı unatpaymın.
|
ኣነ ቢራ ኣይፈቱን እየ።
Мен сыраны ұнатпаймын.
Men sıranı unatpaymın.
|
እቲ ህጻን ጸባ ኣይፈቱን እዩ። |
Сәби с-т-і -ақс--көр-д-.
С--- с---- ж---- к------
С-б- с-т-і ж-қ-ы к-р-д-.
------------------------
Сәби сүтті жақсы көреді.
0
S-bï -ütt- -aqs- kö--di.
S--- s---- j---- k------
S-b- s-t-i j-q-ı k-r-d-.
------------------------
Säbï sütti jaqsı köredi.
|
እቲ ህጻን ጸባ ኣይፈቱን እዩ።
Сәби сүтті жақсы көреді.
Säbï sütti jaqsı köredi.
|
እቲ ቆልዓ ካካዎን ጽማቝ-ቱፋሕን ይፈቱ። |
Ба-- ---а--м-н----- ш-ры--н -а------ред-.
Б--- к---- м-- а--- ш------ ж---- к------
Б-л- к-к-о м-н а-м- ш-р-н-н ж-қ-ы к-р-д-.
-----------------------------------------
Бала какао мен алма шырынын жақсы көреді.
0
Ba-----ka--m-n---ma-ş-rın-- ja-sı kö-edi.
B--- k---- m-- a--- ş------ j---- k------
B-l- k-k-o m-n a-m- ş-r-n-n j-q-ı k-r-d-.
-----------------------------------------
Bala kakao men alma şırının jaqsı köredi.
|
እቲ ቆልዓ ካካዎን ጽማቝ-ቱፋሕን ይፈቱ።
Бала какао мен алма шырынын жақсы көреді.
Bala kakao men alma şırının jaqsı köredi.
|
እታ ሰበይቲ ጽማቝ ብርቱኳንን ግረፕፍሩትን ትፈቱ። |
Әйе- а----си----н гр-йп---- ш-р---- жақ---к-р--і.
Ә--- а------- м-- г-------- ш------ ж---- к------
Ә-е- а-е-ь-и- м-н г-е-п-р-т ш-р-н-н ж-қ-ы к-р-д-.
-------------------------------------------------
Әйел апельсин мен грейпфрут шырынын жақсы көреді.
0
Äyel-a-------me- g---p------ı----- --qs- -ö--di.
Ä--- a------ m-- g-------- ş------ j---- k------
Ä-e- a-e-s-n m-n g-e-p-r-t ş-r-n-n j-q-ı k-r-d-.
------------------------------------------------
Äyel apelsïn men greypfrwt şırının jaqsı köredi.
|
እታ ሰበይቲ ጽማቝ ብርቱኳንን ግረፕፍሩትን ትፈቱ።
Әйел апельсин мен грейпфрут шырынын жақсы көреді.
Äyel apelsïn men greypfrwt şırının jaqsı köredi.
|