መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ደለየ   »   ku tiştek xwastin

71 [ሰብዓንሓደን]

ገለ ደለየ

ገለ ደለየ

71 [heftê û yek]

tiştek xwastin

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኩርማንጂ (ኩርማንጂ) ተፃወት ቡዙሕ
እንታይ ደሊኹም? Hûn-ç--dix-azi-? H__ ç_ d________ H-n ç- d-x-a-i-? ---------------- Hûn çi dixwazin? 0
ኩዑሶ ክትጻወቱ ደሊኹም? H---d-x-azi- ----olê-bi-îzi-? H__ d_______ f______ b_______ H-n d-x-a-i- f-t-o-ê b-l-z-n- ----------------------------- Hûn dixwazin futbolê bilîzin? 0
ኣዕሩኽ ክትበጽሑ ደሊኹም? H-n-d--w-zi--s-rî-li-he-a-an -idi-? H__ d_______ s___ l_ h______ b_____ H-n d-x-a-i- s-r- l- h-v-l-n b-d-n- ----------------------------------- Hûn dixwazin serî li hevalan bidin? 0
ደለየ x-est-n x______ x-e-t-n ------- xwestin 0
ዶንጊየ ክመጽእ ኣይደለኹን። E----xwaz-m-dere-- bê-. E_ n_______ d_____ b___ E- n-x-a-i- d-r-n- b-m- ----------------------- Ez naxwazim dereng bêm. 0
ናብኡ ክኸይድ ኣይደለኹን። Ez-n-xw-z-- -iç-- w-r. E_ n_______ b____ w___ E- n-x-a-i- b-ç-m w-r- ---------------------- Ez naxwazim biçim wir. 0
ናብ ገዛ ክኸይድ ደልየ። Ez dixwazim ---im-ma-ê. E_ d_______ b____ m____ E- d-x-a-i- b-ç-m m-l-. ----------------------- Ez dixwazim biçim malê. 0
ኣብ ገዛ ክተርፍ ደልየ። E- ----azim ----alê-bi--n--. E_ d_______ l_ m___ b_______ E- d-x-a-i- l- m-l- b-m-n-m- ---------------------------- Ez dixwazim li malê bimînim. 0
በይነይ ክኸውን ደልየ። Ez-dixwaz-m--i--e-ê -i--n--. E_ d_______ b_ t___ b_______ E- d-x-a-i- b- t-n- b-m-n-m- ---------------------------- Ez dixwazim bi tenê bimînim. 0
ኣብዚ ክትተርፍ ደሊኻ ዲኻ? H-- dixwaz-- ---vir bim-n--? H__ d_______ l_ v__ b_______ H-n d-x-a-i- l- v-r b-m-n-n- ---------------------------- Hûn dixwazin li vir bimînin? 0
ኣብዚ ኮይንካ ክትበልዕ ደሊኻ? Hûn-dix---in l---i- --a-inê-bi-w-n? H__ d_______ l_ v__ x______ b______ H-n d-x-a-i- l- v-r x-a-i-ê b-x-i-? ----------------------------------- Hûn dixwazin li vir xwarinê bixwin? 0
ኣብዚ ክትድቕስ ደሊኻ? H-- ---w--in--i-vir rake-in? H__ d_______ l_ v__ r_______ H-n d-x-a-i- l- v-r r-k-v-n- ---------------------------- Hûn dixwazin li vir rakevin? 0
ጽባሕ ዲኹም ክትብገሱ ደሊኹም ? H------wa-i--si-----rk--i--rê? H__ d_______ s___ d_______ r__ H-n d-x-a-i- s-b- d-r-e-i- r-? ------------------------------ Hûn dixwazin sibê derkevin rê? 0
ክሳብ ጽባሕ ዲኺም ክትጸንሑ ደሊኹም ? Hû--d-xw--i--h-y------ b-m--i-? H__ d_______ h___ s___ b_______ H-n d-x-a-i- h-y- s-b- b-m-n-n- ------------------------------- Hûn dixwazin heya sibê bimînin? 0
ሕሳብ ጽባሕ ዲኹም ክትከፍሉ ደሊኹም። Hûn-di---zin-h-sa---sib--b-d--? H__ d_______ h_____ s___ b_____ H-n d-x-a-i- h-s-b- s-b- b-d-n- ------------------------------- Hûn dixwazin hesabê sibê bidin? 0
ናብ ዲስኮ ክትከዱ ደሊኹም ዲኹም? H-n -ix--z-n --ç-n-d-s-oy-? H__ d_______ b____ d_______ H-n d-x-a-i- b-ç-n d-s-o-ê- --------------------------- Hûn dixwazin biçin dîskoyê? 0
ናብ ሲነማ ክትከዱ ደሊኹም? H-n -i-wa--------- --ne-a--? H__ d_______ b____ s________ H-n d-x-a-i- b-ç-n s-n-m-y-? ---------------------------- Hûn dixwazin biçin sînemayê? 0
ናብ ካፈ ክትከዱ ደሊኹም? Hû- --xwa-in-bi-in -a-tex-n--ê? H__ d_______ b____ p___________ H-n d-x-a-i- b-ç-n p-s-e-a-e-ê- ------------------------------- Hûn dixwazin biçin pastexaneyê? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -