መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ደለየ   »   ru Что-то хотеть

71 [ሰብዓንሓደን]

ገለ ደለየ

ገለ ደለየ

71 [семьдесят один]

71 [semʹdesyat odin]

Что-то хотеть

Chto-to khotetʹ

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሩስያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
እንታይ ደሊኹም? Чт--вы -отите? Ч__ в_ х______ Ч-о в- х-т-т-? -------------- Что вы хотите? 0
C--o vy-k--ti-e? C___ v_ k_______ C-t- v- k-o-i-e- ---------------- Chto vy khotite?
ኩዑሶ ክትጻወቱ ደሊኹም? Вы-х--ите---р-ть в фут-о-? В_ х_____ и_____ в ф______ В- х-т-т- и-р-т- в ф-т-о-? -------------------------- Вы хотите играть в футбол? 0
V- ----ite i-r--ʹ-v--u--o-? V_ k______ i_____ v f______ V- k-o-i-e i-r-t- v f-t-o-? --------------------------- Vy khotite igratʹ v futbol?
ኣዕሩኽ ክትበጽሑ ደሊኹም? В-----ит--пойти-- --с-- к----зь-м? В_ х_____ п____ в г____ к д_______ В- х-т-т- п-й-и в г-с-и к д-у-ь-м- ---------------------------------- Вы хотите пойти в гости к друзьям? 0
V--kh-tit----y-i - g-s-- - -ruz-y--? V_ k______ p____ v g____ k d________ V- k-o-i-e p-y-i v g-s-i k d-u-ʹ-a-? ------------------------------------ Vy khotite poyti v gosti k druzʹyam?
ደለየ Х-те-ь Х_____ Х-т-т- ------ Хотеть 0
K---etʹ K______ K-o-e-ʹ ------- Khotetʹ
ዶንጊየ ክመጽእ ኣይደለኹን። Я--е-х-чу---ийти ----н-. Я н_ х___ п_____ п______ Я н- х-ч- п-и-т- п-з-н-. ------------------------ Я не хочу прийти поздно. 0
Ya ne-k-o-h--p-i--i-p-zd-o. Y_ n_ k_____ p_____ p______ Y- n- k-o-h- p-i-t- p-z-n-. --------------------------- Ya ne khochu priyti pozdno.
ናብኡ ክኸይድ ኣይደለኹን። Я ----оч---уда--д--. Я н_ х___ т___ и____ Я н- х-ч- т-д- и-т-. -------------------- Я не хочу туда идти. 0
Y- ne------- -u---i--i. Y_ n_ k_____ t___ i____ Y- n- k-o-h- t-d- i-t-. ----------------------- Ya ne khochu tuda idti.
ናብ ገዛ ክኸይድ ደልየ። Я х--у -йт--д----. Я х___ у___ д_____ Я х-ч- у-т- д-м-й- ------------------ Я хочу уйти домой. 0
Ya --o--u-uyti-do-oy. Y_ k_____ u___ d_____ Y- k-o-h- u-t- d-m-y- --------------------- Ya khochu uyti domoy.
ኣብ ገዛ ክተርፍ ደልየ። Я-хоч- оста-ь-- -ома. Я х___ о_______ д____ Я х-ч- о-т-т-с- д-м-. --------------------- Я хочу остаться дома. 0
Y--k-oc-- --t-tʹ-y- d--a. Y_ k_____ o________ d____ Y- k-o-h- o-t-t-s-a d-m-. ------------------------- Ya khochu ostatʹsya doma.
በይነይ ክኸውን ደልየ። Я --ч--остаться--д--м (---о-). Я х___ о_______ о____ (_______ Я х-ч- о-т-т-с- о-н-м (-д-о-)- ------------------------------ Я хочу остаться одним (одной). 0
Y------h- os-at-sya-odni- -od-o--. Y_ k_____ o________ o____ (_______ Y- k-o-h- o-t-t-s-a o-n-m (-d-o-)- ---------------------------------- Ya khochu ostatʹsya odnim (odnoy).
ኣብዚ ክትተርፍ ደሊኻ ዲኻ? Т--х--ешь-зд-с- -с-ат-ся? Т_ х_____ з____ о________ Т- х-ч-ш- з-е-ь о-т-т-с-? ------------------------- Ты хочешь здесь остаться? 0
Ty-k-oc--shʹ -desʹ------ʹs-a? T_ k________ z____ o_________ T- k-o-h-s-ʹ z-e-ʹ o-t-t-s-a- ----------------------------- Ty khocheshʹ zdesʹ ostatʹsya?
ኣብዚ ኮይንካ ክትበልዕ ደሊኻ? Ты -----ь-зде-ь ес--? Т_ х_____ з____ е____ Т- х-ч-ш- з-е-ь е-т-? --------------------- Ты хочешь здесь есть? 0
Ty ---c-e-hʹ-zdes--y--tʹ? T_ k________ z____ y_____ T- k-o-h-s-ʹ z-e-ʹ y-s-ʹ- ------------------------- Ty khocheshʹ zdesʹ yestʹ?
ኣብዚ ክትድቕስ ደሊኻ? Т- -о--ш- -д--ь --а-ь? Т_ х_____ з____ с_____ Т- х-ч-ш- з-е-ь с-а-ь- ---------------------- Ты хочешь здесь спать? 0
T--k---h-shʹ-z--sʹ--patʹ? T_ k________ z____ s_____ T- k-o-h-s-ʹ z-e-ʹ s-a-ʹ- ------------------------- Ty khocheshʹ zdesʹ spatʹ?
ጽባሕ ዲኹም ክትብገሱ ደሊኹም ? Вы х-т--е -ехат- ---т-а? В_ х_____ у_____ з______ В- х-т-т- у-х-т- з-в-р-? ------------------------ Вы хотите уехать завтра? 0
V- ----i-- u-ek---ʹ-----ra? V_ k______ u_______ z______ V- k-o-i-e u-e-h-t- z-v-r-? --------------------------- Vy khotite uyekhatʹ zavtra?
ክሳብ ጽባሕ ዲኺም ክትጸንሑ ደሊኹም ? Вы хотите о--а---- ---з--тр-? В_ х_____ о_______ д_ з______ В- х-т-т- о-т-т-с- д- з-в-р-? ----------------------------- Вы хотите остаться до завтра? 0
V- k-oti-e-----t-s-a do-zav--a? V_ k______ o________ d_ z______ V- k-o-i-e o-t-t-s-a d- z-v-r-? ------------------------------- Vy khotite ostatʹsya do zavtra?
ሕሳብ ጽባሕ ዲኹም ክትከፍሉ ደሊኹም። В- хот------ла-и----ч---тол-к--завтр-? В_ х_____ о_______ с___ т_____ з______ В- х-т-т- о-л-т-т- с-ё- т-л-к- з-в-р-? -------------------------------------- Вы хотите оплатить счёт только завтра? 0
Vy k--t-----pl--i-ʹ ----- to-ʹk- ---tr-? V_ k______ o_______ s____ t_____ z______ V- k-o-i-e o-l-t-t- s-h-t t-l-k- z-v-r-? ---------------------------------------- Vy khotite oplatitʹ schët tolʹko zavtra?
ናብ ዲስኮ ክትከዱ ደሊኹም ዲኹም? В- хо---е -- ди-к---ку? В_ х_____ н_ д_________ В- х-т-т- н- д-с-о-е-у- ----------------------- Вы хотите на дискотеку? 0
V- --oti-e -a d-s-ot-ku? V_ k______ n_ d_________ V- k-o-i-e n- d-s-o-e-u- ------------------------ Vy khotite na diskoteku?
ናብ ሲነማ ክትከዱ ደሊኹም? Вы---т-т--в кин-? В_ х_____ в к____ В- х-т-т- в к-н-? ----------------- Вы хотите в кино? 0
V--k-oti-e ----n-? V_ k______ v k____ V- k-o-i-e v k-n-? ------------------ Vy khotite v kino?
ናብ ካፈ ክትከዱ ደሊኹም? Вы хоти-е - --ф-? В_ х_____ в к____ В- х-т-т- в к-ф-? ----------------- Вы хотите в кафе? 0
V- -hot--e-v ----? V_ k______ v k____ V- k-o-i-e v k-f-? ------------------ Vy khotite v kafe?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -