መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ባቡር   »   ku On the train

34 [ሰላሳንኣርባዕተ]

ኣብ ባቡር

ኣብ ባቡር

34 [sî û çar]

On the train

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኩርማንጂ (ኩርማንጂ) ተፃወት ቡዙሕ
እዛ ባቡር ናብ በርሊን ድያ? E----ên- -er--n- ye? Ev trêna Berlînê ye? E- t-ê-a B-r-î-ê y-? -------------------- Ev trêna Berlînê ye? 0
እዛ ባቡር መዓስ ድያ ትብገስ? Tr---k-ngî-r---b-? Trên kengî radibe? T-ê- k-n-î r-d-b-? ------------------ Trên kengî radibe? 0
እታ ባቡር መዓስ ድዩ ኣብ በርሊን ትኣቱ? T-ê- ke--î-bi-i-î-e--e-lî-ê? Trên kengî bigihîje Berlînê? T-ê- k-n-î b-g-h-j- B-r-î-ê- ---------------------------- Trên kengî bigihîje Berlînê? 0
ይቕሬታ፣ ክሓልፍ ዶ? Bibo--n- di-ar---de-ba--bib--? Biborin, dikarim derbas bibim? B-b-r-n- d-k-r-m d-r-a- b-b-m- ------------------------------ Biborin, dikarim derbas bibim? 0
ከምቲ ዝመስለኒ እዚ ቦታይ እዩ። E- --w--i--ev de- --hê---- -. Ez bawerim ev der cihê min e. E- b-w-r-m e- d-r c-h- m-n e- ----------------------------- Ez bawerim ev der cihê min e. 0
ከምቲ ዝመልሰኒ ኣብ ቦታይ ኮፍ ኢልኩም ኣሎኹም። E---a-eri--hûn -i----- min d- r-dinin. Ez bawerim hûn di cihê min de rûdinin. E- b-w-r-m h-n d- c-h- m-n d- r-d-n-n- -------------------------------------- Ez bawerim hûn di cihê min de rûdinin. 0
እቲ መደቀሲ ክፍሊ ኣበይ ድዩ ዘሎ? Wa--n-----n-v-- l--kû ye? Wagona bi nivîn li kû ye? W-g-n- b- n-v-n l- k- y-? ------------------------- Wagona bi nivîn li kû ye? 0
እቲ መደቀሲ- ክፍሊ ኣብ መጨረሽታ ባቡር ኣሎ። W-go---b-ni-în d---aw-y--t-ên--de---. Wagona binivîn di dawiya trênê de ye. W-g-n- b-n-v-n d- d-w-y- t-ê-ê d- y-. ------------------------------------- Wagona binivîn di dawiya trênê de ye. 0
እቲ ናይ ምግቢ ክፍሊ ከ ኣበይ ድዩ ዘሎ? - ኣብ መጀመርታ። Û---g-na ---r-n--li-kû --- -D--s-rî de. Û wagona xwarinê li kû ye? -Di serî de. Û w-g-n- x-a-i-ê l- k- y-? --i s-r- d-. --------------------------------------- Û wagona xwarinê li kû ye? -Di serî de. 0
ኣብ ታሕቲ ክድቅስ እኽእል ዲየ? Ez-d--arim -----rê -a----m? Ez dikarim li jêrê rakevim? E- d-k-r-m l- j-r- r-k-v-m- --------------------------- Ez dikarim li jêrê rakevim? 0
ኣብ ማእከል ክድቅስ እኽእል ዲየ? Ez -i---i- d-----en-- de --ke-im? Ez dikarim di navendê de rakevim? E- d-k-r-m d- n-v-n-ê d- r-k-v-m- --------------------------------- Ez dikarim di navendê de rakevim? 0
ኣብ ላዕሊ ክድቅስ እኽእል ዲየ? E--di-a--- l- ---- -a----m? Ez dikarim li jorê rakevim? E- d-k-r-m l- j-r- r-k-v-m- --------------------------- Ez dikarim li jorê rakevim? 0
መዓስ ኢና ኣብ ዶብ ንብጽሕ ? Em ê-ke-g- di -înorê ---bin? Em ê kengî di sînorê de bin? E- ê k-n-î d- s-n-r- d- b-n- ---------------------------- Em ê kengî di sînorê de bin? 0
ናብ በርሊን ክንደይ ዝወስድ? Çû-in---e-l--- -iqa-î d-k--e? Çûyina Berlînê çiqasî dikêşe? Ç-y-n- B-r-î-ê ç-q-s- d-k-ş-? ----------------------------- Çûyina Berlînê çiqasî dikêşe? 0
እጥእ ባቡር ደንጉያ ዲያ ? T--n-d--e-g-m-y---e? Trên dereng mayî ye? T-ê- d-r-n- m-y- y-? -------------------- Trên dereng mayî ye? 0
ገለ ዘንብብ ኣለኩም ዶ? Tiştekî---n-bi-----n ----? Tiştekî hûn bixwînin heye? T-ş-e-î h-n b-x-î-i- h-y-? -------------------------- Tiştekî hûn bixwînin heye? 0
ኣብዚ ገለ ዝብላዕ ወይ ዝስተ ክትረክብ ይክኣል ዲዩ? L- -i--tiş-ên-xw--in - -e----i-ê pey----ibi-? Li vir tiştên xwarin û vexwarinê peyda dibin? L- v-r t-ş-ê- x-a-i- û v-x-a-i-ê p-y-a d-b-n- --------------------------------------------- Li vir tiştên xwarin û vexwarinê peyda dibin? 0
ሰዓት 7 ከተተስኡኒ ትኽእሉ ዶ? Hû- di-a-i--min di ---- 7----n-d--h-şy-r ----- -i-k--e-a---e re? Hûn dikarin min di saet 7:00an de hişyar bikin ji kerema xwe re? H-n d-k-r-n m-n d- s-e- 7-0-a- d- h-ş-a- b-k-n j- k-r-m- x-e r-? ---------------------------------------------------------------- Hûn dikarin min di saet 7:00an de hişyar bikin ji kerema xwe re? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -