መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሰባት   »   ku People

1 [ሓደ]

ሰባት

ሰባት

1[yek]

People

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኩርማንጂ (ኩርማንጂ) ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ -z ez e- -- ez 0
ኣነን/ ንስኻን ez --tu ez û tu e- û t- ------- ez û tu 0
ንሕና ክልተና e- he--u em herdu e- h-r-u -------- em herdu 0
ንሱ -w ew e- -- ew 0
ንሱን ንሳን ew-û -w ew û ew e- û e- ------- ew û ew 0
ንሳቶም ክልተኦም ew -e-du ew herdu e- h-r-u -------- ew herdu 0
እቲ ሰብኣይ mêr mêr m-r --- mêr 0
እታ ሰበይቲ j-n jin j-n --- jin 0
እቲ/እታ ቆልዓ z-r-k zarok z-r-k ----- zarok 0
ሓደ ስድራቤት malb-t-k malbatek m-l-a-e- -------- malbatek 0
ናተይ ስድራቤት(ስድራቤተይ) m---------n malbata min m-l-a-a m-n ----------- malbata min 0
ናተይ ስድራቤት ኣብዚ ኣለዉ። Ma-ba-- m-n -i v----. Malbata min li vir e. M-l-a-a m-n l- v-r e- --------------------- Malbata min li vir e. 0
ኣነ ኣብዚ ኣሎኹ። Ez--- --r --. Ez li vir im. E- l- v-r i-. ------------- Ez li vir im. 0
ንስኻ ኣብዚ ኣሎኻ። Tu-----i---. Tu li vir î. T- l- v-r î- ------------ Tu li vir î. 0
ንሱ ኣብዚ ኣሎ ከምኡ’ውን ንሳ ኣብዚ ኣላ። E---- ----- û ------v-r e.-(Ew l- --- -n) Ew li vir e û ew li vir e. (Ew li vir in) E- l- v-r e û e- l- v-r e- (-w l- v-r i-) ----------------------------------------- Ew li vir e û ew li vir e. (Ew li vir in) 0
ንሕና ኣብዚ ኣሎና። E--l---i- i-. Em li vir in. E- l- v-r i-. ------------- Em li vir in. 0
ንስኻትኩም ኣብዚ ኣሎኹም። Hû--li v-- i-. Hûn li vir in. H-n l- v-r i-. -------------- Hûn li vir in. 0
ንሳቶም ኩሎም ኣብዚ ኣለው። Ew h-mû------r i-. Ew hemû li vir in. E- h-m- l- v-r i-. ------------------ Ew hemû li vir in. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -