መጽሓፍ ሓረጋት።
ገለ ምኽንያት ሃበ 3 »
tё argumentosh diçka 3
-
TI ትግሪኛ
-
ar ዓረብኛ
nl ሆላንዳዊ
de ጀርመንኛ
EN ትግርኛ (US)
en እንግሊዝኛ (UK)
es ስጳኛ
fr ፈረንሳዊ
ja ጃፓናዊ
pt ፖርቱጋልኛ (PT)
PT ፖርቱጋልኛ (BR)
zh ቻይናዊ (ዝተቐለለ)
ad ዓዲገ
af ኣፍሪቃውያን ቋንቋታት
am ኣምሓርኛ
be ቤላሩስያዊ
bg ቡልጋርያዊ
-
bn ቤንጋሊ
bs ቦዝንያዊ
ca ካታሎንያዊ እዩ።
cs ቼክ
da ዴንማርክ
el ግሪኽኛ
eo ኤስፐራንቶ
et ኢስቶንያዊ እዩ።
fa ፋርስኛ
fi ፊንላንድኛ
he እብራይስጢ
hi ህንዲ
hr ክሮኤሽያዊ እዩ።
hu ሃንጋርያዊ
id ኢንዶነዥያዊ
it ጣልያንኛ
-
ka ጆርጅያዊ እዩ።
kn ካናዳ
ko ኮርያዊ እዩ።
ku ኩርማንጂ (ኩርማንጂ)
ky ኪርጊስታን።
lt ሊትዋንያዊ
lv ላቲቭያዊ
mk መቄዶንያዊ እዩ።
mr ማራቲ
no ኖርወጃዊ እዩ።
pa ፑንጃቢ
pl ፖላንድኛ
ro ሮማንያዊ
ru ሩስያዊ እዩ።
sk ስሎቫክያዊት እያ።
sl ስሎቨንኛ
-
sr ሰርብያዊ እዩ።
sv ሽወደንኛ
ta ታሚል ዝብል ቃል እዩ።
te ተለጉ
th ታይላንዳዊ
ti ትግሪኛ
tl ታጋሎግ
tr ቱርካዊ
uk ዩክሬናዊ
ur ኡርዱ
vi ቬትናማውያን
-
-
SQ ኣልባንያዊ
-
ar ዓረብኛ
nl ሆላንዳዊ
de ጀርመንኛ
EN ትግርኛ (US)
en እንግሊዝኛ (UK)
es ስጳኛ
fr ፈረንሳዊ
ja ጃፓናዊ
pt ፖርቱጋልኛ (PT)
PT ፖርቱጋልኛ (BR)
zh ቻይናዊ (ዝተቐለለ)
ad ዓዲገ
af ኣፍሪቃውያን ቋንቋታት
am ኣምሓርኛ
be ቤላሩስያዊ
bg ቡልጋርያዊ
-
bn ቤንጋሊ
bs ቦዝንያዊ
ca ካታሎንያዊ እዩ።
cs ቼክ
da ዴንማርክ
el ግሪኽኛ
eo ኤስፐራንቶ
et ኢስቶንያዊ እዩ።
fa ፋርስኛ
fi ፊንላንድኛ
he እብራይስጢ
hi ህንዲ
hr ክሮኤሽያዊ እዩ።
hu ሃንጋርያዊ
id ኢንዶነዥያዊ
it ጣልያንኛ
-
ka ጆርጅያዊ እዩ።
kn ካናዳ
ko ኮርያዊ እዩ።
ku ኩርማንጂ (ኩርማንጂ)
ky ኪርጊስታን።
lt ሊትዋንያዊ
lv ላቲቭያዊ
mk መቄዶንያዊ እዩ።
mr ማራቲ
no ኖርወጃዊ እዩ።
pa ፑንጃቢ
pl ፖላንድኛ
ro ሮማንያዊ
ru ሩስያዊ እዩ።
sk ስሎቫክያዊት እያ።
sl ስሎቨንኛ
-
sq ኣልባንያዊ
sr ሰርብያዊ እዩ።
sv ሽወደንኛ
ta ታሚል ዝብል ቃል እዩ።
te ተለጉ
th ታይላንዳዊ
tl ታጋሎግ
tr ቱርካዊ
uk ዩክሬናዊ
ur ኡርዱ
vi ቬትናማውያን
-
-
ትምህርቲ
-
001 - ሰባት 002 - ቤተሰብ 003 - ምልላይ(ምፍላጥ) 004 - ኣብ ትምህርቲ 005 - ሃገራትን ቋንቋታትን 006 - ምንባብን ፣ምጽሓፍን 007 - ቁጽርታት 008 - ሰዓታት 009 - መዓልታት ሰሙን 010 - ትማሊ - ሎሚ - ጽባሕ 011 - ኣዋርሕ 012 - መስተ 013 - ተግባራት 014 - ሕብርታት 015 - ፍሩታታትን ኣስቬዛን 016 - እዋናት-ዓመትን ኩነታት ኣየርን 017 - ኣብ ገዛ 018 - ምጽራይ ገዛ 019 - ኣብ ክሽነ 020 - ንዕሽቶ ዝርርብ 1 021 - ንዕሽቶ ዝርርብ 2 022 - ንዕሽቶይ ዝርርብ 3 023 - ባዕዳዊ ቋንቋታት ምምሃር 024 - ምርኽኻብ 025 - ኣብ ከተማ026 - ኣብ ተፈጥሮ 027 - ኣብ ሆተል - ምእታው 028 - ኣብ ሆተል - ጥርዓናት 029 - ኣብ ቤት-መግቢ 1 030 - ቤት መግቢ 2 031 - ኣብ ቤት መግቢ 3 032 - ኣብ ቤት መግቢ 4 033 - ኣብ መደበር ባቡር 034 - ኣብ ባቡር 035 - ኣብ ማዕረፎ-ነፈርቲ 036 - ወግዓዊ መጕዓዝያ ኣብ ቀረባ ከባቢ 037 - ኣብ መገዲ 038 - ኣብ ታክሲ 039 - ጉድለት መኪና 040 - ንመገዲ ምሕታት 041 - ኣንፈት 042 - ትርኢት ከተማ 043 - ኣብ ቤት-ገርድሽ 044 - ምሸት ምውጻእ 045 - ኣብ ሲነማ 046 - ኣብ ዲስኮ 047 - ምድላው መገሻ 048 - ተግባራት ዕርፍቲ 049 - ስፖርት 050 - ኣብ ቤት ምሕምባስ051 - ምድላው/ምግዛእ 052 - ኣብ ቤት-ምግዛእ 053 - ዱኳውንቲ 054 - ምግዛእ 055 - ምስራሕ 056 - ስምዒታት 057 - ኣብ እንዳ ሓኪም 058 - ኣካላት ነብሲ 059 - ኣብ ምምሕዳር ፖስት 060 - ኣብ ባንክ 061 - ቁጽርታት “ኦርዲናል” 062 - ሕቶታት ምሕታት 1 063 - ሕቶታት ምሕታት 2 064 - ኣሉታ 1 065 - ኣሉታ 2 066 - ናይ ዋንነት ቃላት 1 067 - ናይ ዋንነት ቃላት 2 068 - ዓቢ - ንእሽቶ 069 - ኣድለየ - ደለየት(ምድላይ፣ ምምናይ) 070 - ገለ ምፍታው 071 - ገለ ደለየ 072 - ገለ (ገድነት) 073 - ገለ ምፍቃድ 074 - ገለ ምልማን 075 - ምኽንያት ምሃብ 1076 - ገለ ምኽንያት ምሃብ 2 077 - ገለ ምኽንያት ሃበ 3 078 - ቅጽላት 1 079 - ቅጽላት 2 080 - ቅጽላት 3 081 - ሕሉፍ 1 082 - ሕሉፍ 2 083 - ሕሉፍ 3 084 - ሕሉፍ 4 085 - ሕቶታት - ሕሉፍ 1 086 - ሕቶታት - ሕሉፍ 2 087 - ሕሉፍ ናይ ሓገዝቲ ግስታት 1 088 - ሕሉፍ ሓገዝቲ ግስታት 2 089 - ትእዛዝ 1 090 - ትእዛዝ 2 091 - “ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1 092 - “ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 2 093 - “ከም” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 094 - መስተጻምር 1 095 - መስተጻምር 2 096 - መስተጻምር 3 097 - መስተጻምር 4 098 - ድርብ መስተጻምራት 099 - “ገኒቲቭ” (መበቈል ወይ ዋንነት ዘመልክት) 100 - ተወሳከ-ግሲ
-
- መጽሓፍ ግዝኡ
- ዝሓለፈ
- ቀፃሊ
- MP3
- A -
- A
- A+
77 [ሰብዓንሸውዓተን]
ገለ ምኽንያት ሃበ 3

77 [shtatёdhjetёeshtatё]
ትግሪኛ | ኣልባንያዊ | ተፃወት ቡዙሕ |
ስለምንታይ ቶርታ ዘይትበልዑ? | Ps- n-- e h--- t-----? Pse nuk e hani tortёn? 0 |
+
ተወሳኺ ቋንቋታትኣብ ሓንቲ ባንዴራ ጠውቑ!ስለምንታይ ቶርታ ዘይትበልዑ?Pse nuk e hani tortёn? |
ክብደተይ ከጉድል ኣለኒ። | Mё d---- t- b-- n-- p----. Mё duhet tё bie nga pesha. 0 | + |
ክብደተይ መታን ከጉድል ኣይበልዕ እየ ። | Un- n-- e h-- s---- d-- t- b-- n-- p----. Unё nuk e ha, sepse dua tё bie nga pesha. 0 |
+
ተወሳኺ ቋንቋታትኣብ ሓንቲ ባንዴራ ጠውቑ!ክብደተይ መታን ከጉድል ኣይበልዕ እየ ።Unё nuk e ha, sepse dua tё bie nga pesha. |
ስለምንታይ ኢኹም ቢራ ዘይትሰትዩ? | Ps- n-- e p--- b-----? Pse nuk e pini birrёn? 0 |
+
ተወሳኺ ቋንቋታትኣብ ሓንቲ ባንዴራ ጠውቑ!ስለምንታይ ኢኹም ቢራ ዘይትሰትዩ?Pse nuk e pini birrёn? |
ገና መኪና ክዝውር ስለ ዝኾንኩ ። | Un- d---- t- j-- m------. Unё duhet ti jap makinёs. 0 | + |
ኣይሰትን‘የ፣ ጌና መኪና ክዝውር ስለዘሎኒ። | Nu- e p-- s---- d---- t- j-- m------. Nuk e pi, sepse duhet ti jap makinёs. 0 |
+
ተወሳኺ ቋንቋታትኣብ ሓንቲ ባንዴራ ጠውቑ!ኣይሰትን‘የ፣ ጌና መኪና ክዝውር ስለዘሎኒ።Nuk e pi, sepse duhet ti jap makinёs. |
ስለምንታይ እቲ ቡን ዘይትሰትዮ? | Ps- n-- e p- k----? Pse nuk e pi kafen? 0 |
+
ተወሳኺ ቋንቋታትኣብ ሓንቲ ባንዴራ ጠውቑ!ስለምንታይ እቲ ቡን ዘይትሰትዮ?Pse nuk e pi kafen? |
ዝሑል ስለዝኾነ። | Ёs--- e f-----. Ёshtё e ftohtё. 0 | + |
ዝሑል ስለዝኾነ ኣይሰትዮን‘የ። | Un- n-- e p-- s---- a-- ё---- e f-----. Unё nuk e pi, sepse ajo ёshtё e ftohtё. 0 |
+
ተወሳኺ ቋንቋታትኣብ ሓንቲ ባንዴራ ጠውቑ!ዝሑል ስለዝኾነ ኣይሰትዮን‘የ።Unё nuk e pi, sepse ajo ёshtё e ftohtё. |
ስለምንታይ ነቲ ሻሂ ዘይትሰትዮ? | Ps- n-- e p- ç----? Pse nuk e pi çajin? 0 | + |
ኣነ ሽኮር የብለይን። | Nu- k-- s-----. Nuk kam sheqer. 0 | + |
ሽኮር ስለዘይብለይ ኣይስትዮን‘የ። | Nu- e p-- s---- n-- k-- s-----. Nuk e pi, sepse nuk kam sheqer. 0 |
+
ተወሳኺ ቋንቋታትኣብ ሓንቲ ባንዴራ ጠውቑ!ሽኮር ስለዘይብለይ ኣይስትዮን‘የ።Nuk e pi, sepse nuk kam sheqer. |
ስለምንታይ ነቲ መረቕ ዘይትበልዑዎ? | Ps- n-- e h--- s----? Pse nuk e hani supёn? 0 |
+
ተወሳኺ ቋንቋታትኣብ ሓንቲ ባንዴራ ጠውቑ!ስለምንታይ ነቲ መረቕ ዘይትበልዑዎ?Pse nuk e hani supёn? |
ንዕኡ ኣይኮንኩን ጠሊበ ነይረ | Nu- e k-- p--------. Nuk e kam porositur. 0 | + |
ኣነ ስለዘይጠለብኩዎ ኣይበልዕን‘የ። | Nu- e h-- s---- n-- e k-- p--------. Nuk e ha, sepse nuk e kam porositur. 0 |
+
ተወሳኺ ቋንቋታትኣብ ሓንቲ ባንዴራ ጠውቑ!ኣነ ስለዘይጠለብኩዎ ኣይበልዕን‘የ።Nuk e ha, sepse nuk e kam porositur. |
ስለምንታይ ነቲ ስጋ ዘይትበልዑዎ? | Ps- n-- e h--- m-----? Pse nuk e hani mishin? 0 |
+
ተወሳኺ ቋንቋታትኣብ ሓንቲ ባንዴራ ጠውቑ!ስለምንታይ ነቲ ስጋ ዘይትበልዑዎ?Pse nuk e hani mishin? |
ኣነ ስጋ ዘይበልዕ ሰብ(ቨጀታርያ) እየ። | Un- j-- v----------. Unё jam vegjetarian. 0 | + |
ኣይበልዖን እየ፣ ስጋ ዘይበልዕ ሰብ ስለዝኾንኩ። | Nu- e h-- s---- j-- v----------. Nuk e ha, sepse jam vegjetarian. 0 |
+
ተወሳኺ ቋንቋታትኣብ ሓንቲ ባንዴራ ጠውቑ!ኣይበልዖን እየ፣ ስጋ ዘይበልዕ ሰብ ስለዝኾንኩ።Nuk e ha, sepse jam vegjetarian. |
ቪድዮ ኣይተረኽበን!