መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምኽንያት ሃበ 3   »   ko 이유 말하기 3

77 [ሰብዓንሸውዓተን]

ገለ ምኽንያት ሃበ 3

ገለ ምኽንያት ሃበ 3

77 [일흔일곱]

77 [ilheun-ilgob]

이유 말하기 3

[iyu malhagi 3]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኮርያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ስለምንታይ ቶርታ ዘይትበልዑ? 당---왜----를-안 ---? 당__ 왜 케___ 안 먹___ 당-은 왜 케-크- 안 먹-요- ----------------- 당신은 왜 케이크를 안 먹어요? 0
d-ngsi----n w-- k-i--u-----an----g-eo-o? d__________ w__ k_________ a_ m_________ d-n-s-n-e-n w-e k-i-e-l-u- a- m-o---o-o- ---------------------------------------- dangsin-eun wae keikeuleul an meog-eoyo?
ክብደተይ ከጉድል ኣለኒ። 저는--을 ----요. 저_ 살_ 빼_ 해__ 저- 살- 빼- 해-. ------------ 저는 살을 빼야 해요. 0
j---eun s-l--u- ------ -ae--. j______ s______ p_____ h_____ j-o-e-n s-l-e-l p-a-y- h-e-o- ----------------------------- jeoneun sal-eul ppaeya haeyo.
ክብደተይ መታን ከጉድል ኣይበልዕ እየ ። 저는-살---야-해서-안-먹어요. 저_ 살_ 빼_ 해_ 안 먹___ 저- 살- 빼- 해- 안 먹-요- ------------------ 저는 살을 빼야 해서 안 먹어요. 0
j--neun s-l-----p----a h-es----n -eog---y-. j______ s______ p_____ h_____ a_ m_________ j-o-e-n s-l-e-l p-a-y- h-e-e- a- m-o---o-o- ------------------------------------------- jeoneun sal-eul ppaeya haeseo an meog-eoyo.
ስለምንታይ ኢኹም ቢራ ዘይትሰትዩ? 당-----맥-를-안-마-요? 당__ 왜 맥__ 안 마___ 당-은 왜 맥-를 안 마-요- ---------------- 당신은 왜 맥주를 안 마셔요? 0
dangs----un--a- --e---leul-an-ma-ye-yo? d__________ w__ m_________ a_ m________ d-n-s-n-e-n w-e m-e-j-l-u- a- m-s-e-y-? --------------------------------------- dangsin-eun wae maegjuleul an masyeoyo?
ገና መኪና ክዝውር ስለ ዝኾንኩ ። 저- 운-을 해---요. 저_ 운__ 해_ 해__ 저- 운-을 해- 해-. ------------- 저는 운전을 해야 해요. 0
je--eu---nj-o--e-l ----- h-e--. j______ u_________ h____ h_____ j-o-e-n u-j-o---u- h-e-a h-e-o- ------------------------------- jeoneun unjeon-eul haeya haeyo.
ኣይሰትን‘የ፣ ጌና መኪና ክዝውር ስለዘሎኒ። 저------해야-해서 ---셔요. 저_ 운__ 해_ 해_ 안 마___ 저- 운-을 해- 해- 안 마-요- ------------------- 저는 운전을 해야 해서 안 마셔요. 0
j-oneun-unj-on-----ha-y--h-es-o-a--ma-y--yo. j______ u_________ h____ h_____ a_ m________ j-o-e-n u-j-o---u- h-e-a h-e-e- a- m-s-e-y-. -------------------------------------------- jeoneun unjeon-eul haeya haeseo an masyeoyo.
ስለምንታይ እቲ ቡን ዘይትሰትዮ? 당신은-왜 커-를-안-마-요? 당__ 왜 커__ 안 마___ 당-은 왜 커-를 안 마-요- ---------------- 당신은 왜 커피를 안 마셔요? 0
da--s-n--u- -----e-p-leu------asy-oyo? d__________ w__ k________ a_ m________ d-n-s-n-e-n w-e k-o-i-e-l a- m-s-e-y-? -------------------------------------- dangsin-eun wae keopileul an masyeoyo?
ዝሑል ስለዝኾነ። 차-워요. 차____ 차-워-. ----- 차가워요. 0
c-a------. c_________ c-a-a-o-o- ---------- chagawoyo.
ዝሑል ስለዝኾነ ኣይሰትዮን‘የ። 저--차가워서-안--셔-. 저_ 차___ 안 마___ 저- 차-워- 안 마-요- -------------- 저는 차가워서 안 마셔요. 0
j-on--n---ag-w-s-o--- -asyeo--. j______ c_________ a_ m________ j-o-e-n c-a-a-o-e- a- m-s-e-y-. ------------------------------- jeoneun chagawoseo an masyeoyo.
ስለምንታይ ነቲ ሻሂ ዘይትሰትዮ? 당-- 왜-차를-안----? 당__ 왜 차_ 안 마___ 당-은 왜 차- 안 마-요- --------------- 당신은 왜 차를 안 마셔요? 0
d--g-in-eun -a- ch--e-- -- -a-ye-yo? d__________ w__ c______ a_ m________ d-n-s-n-e-n w-e c-a-e-l a- m-s-e-y-? ------------------------------------ dangsin-eun wae chaleul an masyeoyo?
ኣነ ሽኮር የብለይን። 저- -탕---어-. 저_ 설__ 없___ 저- 설-이 없-요- ----------- 저는 설탕이 없어요. 0
j-o-e-n-----tang-i -----eoyo. j______ s_________ e_________ j-o-e-n s-o-t-n--- e-b---o-o- ----------------------------- jeoneun seoltang-i eobs-eoyo.
ሽኮር ስለዘይብለይ ኣይስትዮን‘የ። 저- -탕이--어서-- 마-요. 저_ 설__ 없__ 안 마___ 저- 설-이 없-서 안 마-요- ----------------- 저는 설탕이 없어서 안 마셔요. 0
je-n-u- -eol-a---- eobs-----o-a- -a-ye-yo. j______ s_________ e_________ a_ m________ j-o-e-n s-o-t-n--- e-b---o-e- a- m-s-e-y-. ------------------------------------------ jeoneun seoltang-i eobs-eoseo an masyeoyo.
ስለምንታይ ነቲ መረቕ ዘይትበልዑዎ? 당신은 왜--프--- -어요? 당__ 왜 수__ 안 먹___ 당-은 왜 수-를 안 먹-요- ---------------- 당신은 왜 수프를 안 먹어요? 0
d-ngs----un-wa- s--eu-eul--n --o---oyo? d__________ w__ s________ a_ m_________ d-n-s-n-e-n w-e s-p-u-e-l a- m-o---o-o- --------------------------------------- dangsin-eun wae supeuleul an meog-eoyo?
ንዕኡ ኣይኮንኩን ጠሊበ ነይረ 저는 그--주-하----어요. 저_ 그_ 주___ 않____ 저- 그- 주-하- 않-어-. ---------------- 저는 그걸 주문하지 않았어요. 0
jeo--un---uge-l -u--n-a-- --h--ss-eo-o. j______ g______ j________ a____________ j-o-e-n g-u-e-l j-m-n-a-i a-h-a-s-e-y-. --------------------------------------- jeoneun geugeol jumunhaji anh-ass-eoyo.
ኣነ ስለዘይጠለብኩዎ ኣይበልዕን‘የ። 저--그걸--문-지 --서-안-먹어-. 저_ 그_ 주___ 않__ 안 먹___ 저- 그- 주-하- 않-서 안 먹-요- --------------------- 저는 그걸 주문하지 않아서 안 먹어요. 0
j---eun -e---o- ---u---ji-a-h----- an -----eo-o. j______ g______ j________ a_______ a_ m_________ j-o-e-n g-u-e-l j-m-n-a-i a-h-a-e- a- m-o---o-o- ------------------------------------------------ jeoneun geugeol jumunhaji anh-aseo an meog-eoyo.
ስለምንታይ ነቲ ስጋ ዘይትበልዑዎ? 당신- ----를 안 -어요? 당__ 왜 고__ 안 먹___ 당-은 왜 고-를 안 먹-요- ---------------- 당신은 왜 고기를 안 먹어요? 0
d-n-sin---n------o-il--l an me----o--? d__________ w__ g_______ a_ m_________ d-n-s-n-e-n w-e g-g-l-u- a- m-o---o-o- -------------------------------------- dangsin-eun wae gogileul an meog-eoyo?
ኣነ ስጋ ዘይበልዕ ሰብ(ቨጀታርያ) እየ። 저는-채---자--. 저_ 채_______ 저- 채-주-자-요- ----------- 저는 채식주의자예요. 0
je-ne-----aesi--uui---e-o. j______ c_________________ j-o-e-n c-a-s-g-u-i-a-e-o- -------------------------- jeoneun chaesigjuuijayeyo.
ኣይበልዖን እየ፣ ስጋ ዘይበልዕ ሰብ ስለዝኾንኩ። 저는 채--의-라--안-먹어-. 저_ 채______ 안 먹___ 저- 채-주-자-서 안 먹-요- ----------------- 저는 채식주의자라서 안 먹어요. 0
j-o------h-e--gj-u----aseo -n -----e-yo. j______ c_________________ a_ m_________ j-o-e-n c-a-s-g-u-i-a-a-e- a- m-o---o-o- ---------------------------------------- jeoneun chaesigjuuijalaseo an meog-eoyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -