መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምኽንያት ሃበ 3   »   be штосьці абгрунтоўваць 3

77 [ሰብዓንሸውዓተን]

ገለ ምኽንያት ሃበ 3

ገለ ምኽንያት ሃበ 3

77 [семдзесят сем]

77 [semdzesyat sem]

штосьці абгрунтоўваць 3

shtos’tsі abgruntouvats’ 3

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቤላሩስያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ስለምንታይ ቶርታ ዘይትበልዑ? Чаму В--н- -с-- -орт? Ч___ В_ н_ я___ т____ Ч-м- В- н- я-ц- т-р-? --------------------- Чаму Вы не ясце торт? 0
Ch-mu--y--e--a-t-e to--? C____ V_ n_ y_____ t____ C-a-u V- n- y-s-s- t-r-? ------------------------ Chamu Vy ne yastse tort?
ክብደተይ ከጉድል ኣለኒ። Мн- --э-а-с-і---ь--а-у. М__ т____ с______ в____ М-е т-э-а с-і-у-ь в-г-. ----------------------- Мне трэба скінуць вагу. 0
Mn- t---a-sk-n-ts- va--. M__ t____ s_______ v____ M-e t-e-a s-і-u-s- v-g-. ------------------------ Mne treba skіnuts’ vagu.
ክብደተይ መታን ከጉድል ኣይበልዕ እየ ። Я-яго не ----бо-мне---э-а с-інуць ваг-. Я я__ н_ е__ б_ м__ т____ с______ в____ Я я-о н- е-, б- м-е т-э-а с-і-у-ь в-г-. --------------------------------------- Я яго не ем, бо мне трэба скінуць вагу. 0
Ya-yago--e -em- b- --e-tr----skі-u-s- va-u. Y_ y___ n_ y___ b_ m__ t____ s_______ v____ Y- y-g- n- y-m- b- m-e t-e-a s-і-u-s- v-g-. ------------------------------------------- Ya yago ne yem, bo mne treba skіnuts’ vagu.
ስለምንታይ ኢኹም ቢራ ዘይትሰትዩ? Чам---ы н- п-яц- піва? Ч___ В_ н_ п____ п____ Ч-м- В- н- п-я-е п-в-? ---------------------- Чаму Вы не п’яце піва? 0
C--mu -y-ne-p-yatse----a? C____ V_ n_ p______ p____ C-a-u V- n- p-y-t-e p-v-? ------------------------- Chamu Vy ne p’yatse pіva?
ገና መኪና ክዝውር ስለ ዝኾንኩ ። М-- -р-б- я--э -і--ваць--а--н--. М__ т____ я___ к_______ м_______ М-е т-э-а я-ч- к-р-в-ц- м-ш-н-й- -------------------------------- Мне трэба яшчэ кіраваць машынай. 0
Mn--tr-ba ya-h-----іr-vats- -ashy---. M__ t____ y______ k________ m________ M-e t-e-a y-s-c-e k-r-v-t-’ m-s-y-a-. ------------------------------------- Mne treba yashche kіravats’ mashynay.
ኣይሰትን‘የ፣ ጌና መኪና ክዝውር ስለዘሎኒ። Я--го-н--п’-- -о-мне-тр--а-я--э--і---а----а--н--. Я я__ н_ п___ б_ м__ т____ я___ к_______ м_______ Я я-о н- п-ю- б- м-е т-э-а я-ч- к-р-в-ц- м-ш-н-й- ------------------------------------------------- Я яго не п’ю, бо мне трэба яшчэ кіраваць машынай. 0
Ya --go----p---,-----ne-t-e-- ya-h--e -----ats----s-y-a-. Y_ y___ n_ p____ b_ m__ t____ y______ k________ m________ Y- y-g- n- p-y-, b- m-e t-e-a y-s-c-e k-r-v-t-’ m-s-y-a-. --------------------------------------------------------- Ya yago ne p’yu, bo mne treba yashche kіravats’ mashynay.
ስለምንታይ እቲ ቡን ዘይትሰትዮ? Ч-м--т- не-п’---к--у? Ч___ т_ н_ п___ к____ Ч-м- т- н- п-е- к-в-? --------------------- Чаму ты не п’еш каву? 0
Cha-u--y ----’-s- ka--? C____ t_ n_ p____ k____ C-a-u t- n- p-e-h k-v-? ----------------------- Chamu ty ne p’esh kavu?
ዝሑል ስለዝኾነ። Ян---а-од--я. Я__ х________ Я-а х-л-д-а-. ------------- Яна халодная. 0
Y--------od---a. Y___ k__________ Y-n- k-a-o-n-y-. ---------------- Yana khalodnaya.
ዝሑል ስለዝኾነ ኣይሰትዮን‘የ። Я ----е--’-- ----на -а-одн--. Я я_ н_ п___ б_ я__ х________ Я я- н- п-ю- б- я-а х-л-д-а-. ----------------------------- Я яе не п’ю, бо яна халодная. 0
Y---aye ne p--u- b--yana kh-l--na-a. Y_ y___ n_ p____ b_ y___ k__________ Y- y-y- n- p-y-, b- y-n- k-a-o-n-y-. ------------------------------------ Ya yaye ne p’yu, bo yana khalodnaya.
ስለምንታይ ነቲ ሻሂ ዘይትሰትዮ? Чам--т- н- -’еш --р--т-? Ч___ т_ н_ п___ г_______ Ч-м- т- н- п-е- г-р-а-у- ------------------------ Чаму ты не п’еш гарбату? 0
Ch--- ty-n--p---h-g--b-tu? C____ t_ n_ p____ g_______ C-a-u t- n- p-e-h g-r-a-u- -------------------------- Chamu ty ne p’esh garbatu?
ኣነ ሽኮር የብለይን። У-м-н----ма -ук--. У м___ н___ ц_____ У м-н- н-м- ц-к-у- ------------------ У мяне няма цукру. 0
U --an- ny--a-ts----. U m____ n____ t______ U m-a-e n-a-a t-u-r-. --------------------- U myane nyama tsukru.
ሽኮር ስለዘይብለይ ኣይስትዮን‘የ። Я ---не--’---б- ----н--ня-а цук-у. Я я_ н_ п___ б_ ў м___ н___ ц_____ Я я- н- п-ю- б- ў м-н- н-м- ц-к-у- ---------------------------------- Я яе не п’ю, бо ў мяне няма цукру. 0
Ya--aye n--p’yu,--- --m-a---n--ma---uk--. Y_ y___ n_ p____ b_ u m____ n____ t______ Y- y-y- n- p-y-, b- u m-a-e n-a-a t-u-r-. ----------------------------------------- Ya yaye ne p’yu, bo u myane nyama tsukru.
ስለምንታይ ነቲ መረቕ ዘይትበልዑዎ? Ч-му-Вы----я-ц- ---? Ч___ В_ н_ я___ с___ Ч-м- В- н- я-ц- с-п- -------------------- Чаму Вы не ясце суп? 0
C-amu -y ne-y-stse --p? C____ V_ n_ y_____ s___ C-a-u V- n- y-s-s- s-p- ----------------------- Chamu Vy ne yastse sup?
ንዕኡ ኣይኮንኩን ጠሊበ ነይረ Я-я-о-не зак--в--. Я я__ н_ з________ Я я-о н- з-к-з-а-. ------------------ Я яго не заказваў. 0
Ya ya----e --k--vau. Y_ y___ n_ z________ Y- y-g- n- z-k-z-a-. -------------------- Ya yago ne zakazvau.
ኣነ ስለዘይጠለብኩዎ ኣይበልዕን‘የ። Я-яго-не-е-- -- - --о-не-за-а--аў. Я я__ н_ е__ б_ я я__ н_ з________ Я я-о н- е-, б- я я-о н- з-к-з-а-. ---------------------------------- Я яго не ем, бо я яго не заказваў. 0
Ya -a-o -e -e----o--a--ago--- -akaz-a-. Y_ y___ n_ y___ b_ y_ y___ n_ z________ Y- y-g- n- y-m- b- y- y-g- n- z-k-z-a-. --------------------------------------- Ya yago ne yem, bo ya yago ne zakazvau.
ስለምንታይ ነቲ ስጋ ዘይትበልዑዎ? Чаму Вы н- я--е-мяс-? Ч___ В_ н_ я___ м____ Ч-м- В- н- я-ц- м-с-? --------------------- Чаму Вы не ясце мяса? 0
Cha-- V--ne---stse --a--? C____ V_ n_ y_____ m_____ C-a-u V- n- y-s-s- m-a-a- ------------------------- Chamu Vy ne yastse myasa?
ኣነ ስጋ ዘይበልዕ ሰብ(ቨጀታርያ] እየ። Я-в--е--ры--е-. Я в____________ Я в-г-т-р-я-е-. --------------- Я вегетарыянец. 0
Y--ve---a--yan--s. Y_ v______________ Y- v-g-t-r-y-n-t-. ------------------ Ya vegetaryyanets.
ኣይበልዖን እየ፣ ስጋ ዘይበልዕ ሰብ ስለዝኾንኩ። Я -е е---я-----о-я---гет-------. Я н_ е_ м____ б_ я в____________ Я н- е- м-с-, б- я в-г-т-р-я-е-. -------------------------------- Я не ем мяса, бо я вегетарыянец. 0
Y- n--ye---yas-, b--y- veg--a-y----t-. Y_ n_ y__ m_____ b_ y_ v______________ Y- n- y-m m-a-a- b- y- v-g-t-r-y-n-t-. -------------------------------------- Ya ne yem myasa, bo ya vegetaryyanets.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -