መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምኽንያት ሃበ 3   »   sl nekaj utemeljiti 3

77 [ሰብዓንሸውዓተን]

ገለ ምኽንያት ሃበ 3

ገለ ምኽንያት ሃበ 3

77 [sedeminsedemdeset]

nekaj utemeljiti 3

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ስሎቨንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ስለምንታይ ቶርታ ዘይትበልዑ? Z-ka- n- ----- to--e? Z____ n_ j____ t_____ Z-k-j n- j-s-e t-r-e- --------------------- Zakaj ne jeste torte? 0
ክብደተይ ከጉድል ኣለኒ። Mora---h-jšati. M____ s________ M-r-m s-u-š-t-. --------------- Moram shujšati. 0
ክብደተይ መታን ከጉድል ኣይበልዕ እየ ። N--j-m-j-,---- --ra- s--jš-ti. N_ j__ j__ k__ m____ s________ N- j-m j-, k-r m-r-m s-u-š-t-. ------------------------------ Ne jem je, ker moram shujšati. 0
ስለምንታይ ኢኹም ቢራ ዘይትሰትዩ? Za-aj ---p----- --va? Z____ n_ p_____ p____ Z-k-j n- p-j-t- p-v-? --------------------- Zakaj ne pijete piva? 0
ገና መኪና ክዝውር ስለ ዝኾንኩ ። M-ram -e --zi--. M____ š_ v______ M-r-m š- v-z-t-. ---------------- Moram še voziti. 0
ኣይሰትን‘የ፣ ጌና መኪና ክዝውር ስለዘሎኒ። Ne p--em---- -er--ora- -e --ziti. N_ p____ g__ k__ m____ š_ v______ N- p-j-m g-, k-r m-r-m š- v-z-t-. --------------------------------- Ne pijem ga, ker moram še voziti. 0
ስለምንታይ እቲ ቡን ዘይትሰትዮ? Z-k-- ---piješ -a--? Z____ n_ p____ k____ Z-k-j n- p-j-š k-v-? -------------------- Zakaj ne piješ kave? 0
ዝሑል ስለዝኾነ። M-z-a -e. M____ j__ M-z-a j-. --------- Mrzla je. 0
ዝሑል ስለዝኾነ ኣይሰትዮን‘የ። N- p-----j-----r -- ---l-. N_ p____ j__ k__ j_ m_____ N- p-j-m j-, k-r j- m-z-a- -------------------------- Ne pijem je, ker je mrzla. 0
ስለምንታይ ነቲ ሻሂ ዘይትሰትዮ? Za-a--n------š --j-? Z____ n_ p____ č____ Z-k-j n- p-j-š č-j-? -------------------- Zakaj ne piješ čaja? 0
ኣነ ሽኮር የብለይን። Ni-am s------j-. N____ s_________ N-m-m s-a-k-r-a- ---------------- Nimam sladkorja. 0
ሽኮር ስለዘይብለይ ኣይስትዮን‘የ። Ne p-j-m---- k-r nim-m --adko-j-. N_ p____ g__ k__ n____ s_________ N- p-j-m g-, k-r n-m-m s-a-k-r-a- --------------------------------- Ne pijem ga, ker nimam sladkorja. 0
ስለምንታይ ነቲ መረቕ ዘይትበልዑዎ? Zaka---e-je--e ---e? Z____ n_ j____ j____ Z-k-j n- j-s-e j-h-? -------------------- Zakaj ne jeste juhe? 0
ንዕኡ ኣይኮንኩን ጠሊበ ነይረ N-s----- -ar-čil(a-. N____ j_ n__________ N-s-m j- n-r-č-l-a-. -------------------- Nisem je naročil(a]. 0
ኣነ ስለዘይጠለብኩዎ ኣይበልዕን‘የ። N---em j-, --r-j-----e---ar-č-l---. N_ j__ j__ k__ j_ n____ n__________ N- j-m j-, k-r j- n-s-m n-r-č-l-a-. ----------------------------------- Ne jem je, ker je nisem naročil(a]. 0
ስለምንታይ ነቲ ስጋ ዘይትበልዑዎ? Za-aj n---e-t--m--a? Z____ n_ j____ m____ Z-k-j n- j-s-e m-s-? -------------------- Zakaj ne jeste mesa? 0
ኣነ ስጋ ዘይበልዕ ሰብ(ቨጀታርያ] እየ። S---v-g--a--jan-c (-ege--ri-----]. S__ v____________ (_______________ S-m v-g-t-r-j-n-c (-e-e-a-i-a-k-]- ---------------------------------- Sem vegetarijanec (vegetarijanka]. 0
ኣይበልዖን እየ፣ ስጋ ዘይበልዕ ሰብ ስለዝኾንኩ። Ne --m ga,-------m -e-e--r-j---c -v--etarija----. N_ j__ g__ k__ s__ v____________ (_______________ N- j-m g-, k-r s-m v-g-t-r-j-n-c (-e-e-a-i-a-k-]- ------------------------------------------------- Ne jem ga, ker sem vegetarijanec (vegetarijanka]. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -