መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምኽንያት ሃበ 3   »   px justificar qualquer coisa 3

77 [ሰብዓንሸውዓተን]

ገለ ምኽንያት ሃበ 3

ገለ ምኽንያት ሃበ 3

77 [setenta e sete]

justificar qualquer coisa 3

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፖርቱጋልኛ (BR) ተፃወት ቡዙሕ
ስለምንታይ ቶርታ ዘይትበልዑ? Por-q-- é---- -ã- ---e-a -o-ta? P__ q__ é q__ n__ c___ a t_____ P-r q-e é q-e n-o c-m- a t-r-a- ------------------------------- Por que é que não come a torta? 0
ክብደተይ ከጉድል ኣለኒ። Eu --n---que ema--e-e-. E_ t____ q__ e_________ E- t-n-o q-e e-a-r-c-r- ----------------------- Eu tenho que emagrecer. 0
ክብደተይ መታን ከጉድል ኣይበልዕ እየ ። Eu -ã- a-c--o --rqu-----h- q-----a-re--r. E_ n__ a c___ p_____ t____ q__ e_________ E- n-o a c-m- p-r-u- t-n-o q-e e-a-r-c-r- ----------------------------------------- Eu não a como porque tenho que emagrecer. 0
ስለምንታይ ኢኹም ቢራ ዘይትሰትዩ? Po- -u- -ã- ---- a ce-----? P__ q__ n__ b___ a c_______ P-r q-e n-o b-b- a c-r-e-a- --------------------------- Por que não bebe a cerveja? 0
ገና መኪና ክዝውር ስለ ዝኾንኩ ። E- a-nd- -e-ho-qu--co-du-i-. E_ a____ t____ q__ c________ E- a-n-a t-n-o q-e c-n-u-i-. ---------------------------- Eu ainda tenho que conduzir. 0
ኣይሰትን‘የ፣ ጌና መኪና ክዝውር ስለዘሎኒ። E- --o-a -e-o p---ue ai-d--tenh- q-e -o----ir. E_ n__ a b___ p_____ a____ t____ q__ c________ E- n-o a b-b- p-r-u- a-n-a t-n-o q-e c-n-u-i-. ---------------------------------------------- Eu não a bebo porque ainda tenho que conduzir. 0
ስለምንታይ እቲ ቡን ዘይትሰትዮ? P-r q-- é-que n-o--e-e---ca-é? P__ q__ é q__ n__ b___ o c____ P-r q-e é q-e n-o b-b- o c-f-? ------------------------------ Por que é que não bebe o café? 0
ዝሑል ስለዝኾነ። El- --t- -ri-. E__ e___ f____ E-e e-t- f-i-. -------------- Ele está frio. 0
ዝሑል ስለዝኾነ ኣይሰትዮን‘የ። E- --o-o be---p-r-ue-es-á f-i-. E_ n__ o b___ p_____ e___ f____ E- n-o o b-b- p-r-u- e-t- f-i-. ------------------------------- Eu não o bebo porque está frio. 0
ስለምንታይ ነቲ ሻሂ ዘይትሰትዮ? Por--u--é -ue--ão b-b- - -h-? P__ q__ é q__ n__ b___ o c___ P-r q-e é q-e n-o b-b- o c-á- ----------------------------- Por que é que não bebe o chá? 0
ኣነ ሽኮር የብለይን። E---ã---e-h---ç---r. E_ n__ t____ a______ E- n-o t-n-o a-ú-a-. -------------------- Eu não tenho açúcar. 0
ሽኮር ስለዘይብለይ ኣይስትዮን‘የ። Eu -ão o-be-o -or-ue--ão tenh--a-úc-r. E_ n__ o b___ p_____ n__ t____ a______ E- n-o o b-b- p-r-u- n-o t-n-o a-ú-a-. -------------------------------------- Eu não o bebo porque não tenho açúcar. 0
ስለምንታይ ነቲ መረቕ ዘይትበልዑዎ? P-r--u--é --- não t-m----s---? P__ q__ é q__ n__ t___ a s____ P-r q-e é q-e n-o t-m- a s-p-? ------------------------------ Por que é que não toma a sopa? 0
ንዕኡ ኣይኮንኩን ጠሊበ ነይረ Eu -ã--a--edi. E_ n__ a p____ E- n-o a p-d-. -------------- Eu não a pedi. 0
ኣነ ስለዘይጠለብኩዎ ኣይበልዕን‘የ። E- n-o-a--om----rque ----a-p--i. E_ n__ a c___ p_____ n__ a p____ E- n-o a c-m- p-r-u- n-o a p-d-. -------------------------------- Eu não a como porque não a pedi. 0
ስለምንታይ ነቲ ስጋ ዘይትበልዑዎ? Por -ue-- -ue --o-co---- --rn-? P__ q__ é q__ n__ c___ a c_____ P-r q-e é q-e n-o c-m- a c-r-e- ------------------------------- Por que é que não come a carne? 0
ኣነ ስጋ ዘይበልዕ ሰብ(ቨጀታርያ) እየ። E--sou v-ge-ari-no-/-a. E_ s__ v__________ /___ E- s-u v-g-t-r-a-o /-a- ----------------------- Eu sou vegetariano /-a. 0
ኣይበልዖን እየ፣ ስጋ ዘይበልዕ ሰብ ስለዝኾንኩ። E---ã- - -omo-----ue --- veg--a-i-no --a. E_ n__ a c___ p_____ s__ v__________ /___ E- n-o a c-m- p-r-u- s-u v-g-t-r-a-o /-a- ----------------------------------------- Eu não a como porque sou vegetariano /-a. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -