ስለምንታይ ቶርታ ዘይትበልዑ?
Ի-չո------ տո--ը -ւ-ու-:
Ի_____ չ__ տ____ ո______
Ի-չ-ւ- չ-ք տ-ր-ը ո-տ-ւ-:
------------------------
Ինչու՞ չէք տորթը ուտում:
0
I-ch’-՞-c---k’--o--’--u-um
I______ c_____ t_____ u___
I-c-’-՞ c-’-k- t-r-’- u-u-
--------------------------
Inch’u՞ ch’ek’ tort’y utum
ስለምንታይ ቶርታ ዘይትበልዑ?
Ինչու՞ չէք տորթը ուտում:
Inch’u՞ ch’ek’ tort’y utum
ክብደተይ ከጉድል ኣለኒ።
Ես պ---------ար-մ:
Ե_ պ___ է ն_______
Ե- պ-տ- է ն-հ-ր-մ-
------------------
Ես պետք է նիհարեմ:
0
Y-s--e--- ----harem
Y__ p____ e n______
Y-s p-t-’ e n-h-r-m
-------------------
Yes petk’ e niharem
ክብደተይ ከጉድል ኣለኒ።
Ես պետք է նիհարեմ:
Yes petk’ e niharem
ክብደተይ መታን ከጉድል ኣይበልዕ እየ ።
Ե--դ- --մ--ւ-ում, -ր--հետև պետք է-ն-հ-րե-:
Ե_ դ_ չ__ ո______ ո_______ պ___ է ն_______
Ե- դ- չ-մ ո-տ-ւ-, ո-ո-հ-տ- պ-տ- է ն-հ-ր-մ-
------------------------------------------
Ես դա չէմ ուտում, որովհետև պետք է նիհարեմ:
0
Y-- ---ch’-----u-,-v------t-v p-----e---ha-em
Y__ d_ c____ u____ v_________ p____ e n______
Y-s d- c-’-m u-u-, v-r-v-e-e- p-t-’ e n-h-r-m
---------------------------------------------
Yes da ch’em utum, vorovhetev petk’ e niharem
ክብደተይ መታን ከጉድል ኣይበልዕ እየ ።
Ես դա չէմ ուտում, որովհետև պետք է նիհարեմ:
Yes da ch’em utum, vorovhetev petk’ e niharem
ስለምንታይ ኢኹም ቢራ ዘይትሰትዩ?
Ի----՞ ----գ-ր-ջ--ր--խ-ո--:
Ի_____ չ__ գ________ խ_____
Ի-չ-ւ- չ-ք գ-ր-ջ-ւ-ը խ-ո-մ-
---------------------------
Ինչու՞ չէք գարեջուրը խմում:
0
I-c---- ---e-’ gar-j----kh--m
I______ c_____ g_______ k____
I-c-’-՞ c-’-k- g-r-j-r- k-m-m
-----------------------------
Inch’u՞ ch’ek’ garejury khmum
ስለምንታይ ኢኹም ቢራ ዘይትሰትዩ?
Ինչու՞ չէք գարեջուրը խմում:
Inch’u՞ ch’ek’ garejury khmum
ገና መኪና ክዝውር ስለ ዝኾንኩ ።
Ես----ք է դ-- մեք-նա վ--եմ:
Ե_ պ___ է դ__ մ_____ վ_____
Ե- պ-տ- է դ-ռ մ-ք-ն- վ-ր-մ-
---------------------------
Ես պետք է դեռ մեքենա վարեմ:
0
Y-- -e-k----d-rr mek’ye-- varem
Y__ p____ e d___ m_______ v____
Y-s p-t-’ e d-r- m-k-y-n- v-r-m
-------------------------------
Yes petk’ e derr mek’yena varem
ገና መኪና ክዝውር ስለ ዝኾንኩ ።
Ես պետք է դեռ մեքենա վարեմ:
Yes petk’ e derr mek’yena varem
ኣይሰትን‘የ፣ ጌና መኪና ክዝውር ስለዘሎኒ።
Ե- չ-- ----մ- --ովհ--և-դե--պ-տք է--ե-ե----ա-եմ:
Ե_ չ__ խ_____ ո_______ դ__ պ___ է մ_____ վ_____
Ե- չ-մ խ-ո-մ- ո-ո-հ-տ- դ-ռ պ-տ- է մ-ք-ն- վ-ր-մ-
-----------------------------------------------
Ես չեմ խմում, որովհետև դեռ պետք է մեքենա վարեմ:
0
Y----h-ye--khmu---vo-o--e-ev de-- pet------e---ena-v-rem
Y__ c_____ k_____ v_________ d___ p____ e m_______ v____
Y-s c-’-e- k-m-m- v-r-v-e-e- d-r- p-t-’ e m-k-y-n- v-r-m
--------------------------------------------------------
Yes ch’yem khmum, vorovhetev derr petk’ e mek’yena varem
ኣይሰትን‘የ፣ ጌና መኪና ክዝውር ስለዘሎኒ።
Ես չեմ խմում, որովհետև դեռ պետք է մեքենա վարեմ:
Yes ch’yem khmum, vorovhetev derr petk’ e mek’yena varem
ስለምንታይ እቲ ቡን ዘይትሰትዮ?
Ի--ու՞ --ս-ս--ր-- խմ-ւմ:
Ի_____ չ__ ս_____ խ_____
Ի-չ-ւ- չ-ս ս-ւ-ճ- խ-ո-մ-
------------------------
Ինչու՞ չես սուրճը խմում:
0
Inch’-՞------s--u-c-- k--um
I______ c_____ s_____ k____
I-c-’-՞ c-’-e- s-r-h- k-m-m
---------------------------
Inch’u՞ ch’yes surchy khmum
ስለምንታይ እቲ ቡን ዘይትሰትዮ?
Ինչու՞ չես սուրճը խմում:
Inch’u՞ ch’yes surchy khmum
ዝሑል ስለዝኾነ።
Սառ- է:
Ս___ է_
Ս-ռ- է-
-------
Սառն է:
0
Sa-r--e
S____ e
S-r-n e
-------
Sarrn e
ዝሑል ስለዝኾነ።
Սառն է:
Sarrn e
ዝሑል ስለዝኾነ ኣይሰትዮን‘የ።
Ես---- խ-ո-----ր-վհե-և սառն-է:
Ե_ չ__ խ_____ ո_______ ս___ է_
Ե- չ-մ խ-ո-մ- ո-ո-հ-տ- ս-ռ- է-
------------------------------
Ես չեմ խմում, որովհետև սառն է:
0
Yes---’--- --mu-,--or---ete- s---n-e
Y__ c_____ k_____ v_________ s____ e
Y-s c-’-e- k-m-m- v-r-v-e-e- s-r-n e
------------------------------------
Yes ch’yem khmum, vorovhetev sarrn e
ዝሑል ስለዝኾነ ኣይሰትዮን‘የ።
Ես չեմ խմում, որովհետև սառն է:
Yes ch’yem khmum, vorovhetev sarrn e
ስለምንታይ ነቲ ሻሂ ዘይትሰትዮ?
Ին---՞ -ես-թե------ւ-:
Ի_____ չ__ թ___ խ_____
Ի-չ-ւ- չ-ս թ-յ- խ-ո-մ-
----------------------
Ինչու՞ չես թեյը խմում:
0
In-h--- -h’-e- t--ey--k---m
I______ c_____ t_____ k____
I-c-’-՞ c-’-e- t-y-y- k-m-m
---------------------------
Inch’u՞ ch’yes t’yeyy khmum
ስለምንታይ ነቲ ሻሂ ዘይትሰትዮ?
Ինչու՞ չես թեյը խմում:
Inch’u՞ ch’yes t’yeyy khmum
ኣነ ሽኮር የብለይን።
Ե--շ-ք-ր-վ---չ-ւ--մ:
Ե_ շ________ չ______
Ե- շ-ք-ր-վ-զ չ-ւ-ե-:
--------------------
Ես շաքարավազ չունեմ:
0
Y-s s-a-----v-z ch’---m
Y__ s__________ c______
Y-s s-a-’-r-v-z c-’-n-m
-----------------------
Yes shak’aravaz ch’unem
ኣነ ሽኮር የብለይን።
Ես շաքարավազ չունեմ:
Yes shak’aravaz ch’unem
ሽኮር ስለዘይብለይ ኣይስትዮን‘የ።
Ես-չե---մո-----րովհետ--շա-ա------չ-ւն-մ:
Ե_ չ__ խ_____ ո_______ շ________ չ______
Ե- չ-մ խ-ո-մ- ո-ո-հ-տ- շ-ք-ր-վ-զ չ-ւ-ե-:
----------------------------------------
Ես չեմ խմում, որովհետև շաքարավազ չունեմ:
0
Yes --’-------um, --r--he--- sh-k---a-az-ch--nem
Y__ c_____ k_____ v_________ s__________ c______
Y-s c-’-e- k-m-m- v-r-v-e-e- s-a-’-r-v-z c-’-n-m
------------------------------------------------
Yes ch’yem khmum, vorovhetev shak’aravaz ch’unem
ሽኮር ስለዘይብለይ ኣይስትዮን‘የ።
Ես չեմ խմում, որովհետև շաքարավազ չունեմ:
Yes ch’yem khmum, vorovhetev shak’aravaz ch’unem
ስለምንታይ ነቲ መረቕ ዘይትበልዑዎ?
Ի-չ--՞---ք-ապու---ուտ-ւ-:
Ի_____ չ__ ա_____ ո______
Ի-չ-ւ- չ-ք ա-ո-ր- ո-տ-ւ-:
-------------------------
Ինչու՞ չեք ապուրը ուտում:
0
I--h’u--c-’---’-apu-y --um
I______ c______ a____ u___
I-c-’-՞ c-’-e-’ a-u-y u-u-
--------------------------
Inch’u՞ ch’yek’ apury utum
ስለምንታይ ነቲ መረቕ ዘይትበልዑዎ?
Ինչու՞ չեք ապուրը ուտում:
Inch’u՞ ch’yek’ apury utum
ንዕኡ ኣይኮንኩን ጠሊበ ነይረ
Ես -ա-չ-մ --տ-ի---:
Ե_ դ_ չ__ պ________
Ե- դ- չ-մ պ-տ-ի-ե-:
-------------------
Ես դա չեմ պատվիրել:
0
Yes-d--ch’y-m pa-vi-el
Y__ d_ c_____ p_______
Y-s d- c-’-e- p-t-i-e-
----------------------
Yes da ch’yem patvirel
ንዕኡ ኣይኮንኩን ጠሊበ ነይረ
Ես դա չեմ պատվիրել:
Yes da ch’yem patvirel
ኣነ ስለዘይጠለብኩዎ ኣይበልዕን‘የ።
Ես չեմ-ուտո--, որ-վ-ե-- -- դ- -եմ պ------լ:
Ե_ չ__ ո______ ո_______ ե_ դ_ չ__ պ________
Ե- չ-մ ո-տ-ւ-, ո-ո-հ-տ- ե- դ- չ-մ պ-տ-ի-ե-:
-------------------------------------------
Ես չեմ ուտում, որովհետև ես դա չեմ պատվիրել:
0
Yes ---y----tum, v-rovhet-v --- -- --’-em-pa-v-rel
Y__ c_____ u____ v_________ y__ d_ c_____ p_______
Y-s c-’-e- u-u-, v-r-v-e-e- y-s d- c-’-e- p-t-i-e-
--------------------------------------------------
Yes ch’yem utum, vorovhetev yes da ch’yem patvirel
ኣነ ስለዘይጠለብኩዎ ኣይበልዕን‘የ።
Ես չեմ ուտում, որովհետև ես դա չեմ պատվիրել:
Yes ch’yem utum, vorovhetev yes da ch’yem patvirel
ስለምንታይ ነቲ ስጋ ዘይትበልዑዎ?
Ի--ու- չ-ք մ-ս--ո--ում:
Ի_____ չ__ մ___ ո______
Ի-չ-ւ- չ-ք մ-ս- ո-տ-ւ-:
-----------------------
Ինչու՞ չեք միսը ուտում:
0
In-h’u՞--h’ye---m-s--u--m
I______ c______ m___ u___
I-c-’-՞ c-’-e-’ m-s- u-u-
-------------------------
Inch’u՞ ch’yek’ misy utum
ስለምንታይ ነቲ ስጋ ዘይትበልዑዎ?
Ինչու՞ չեք միսը ուտում:
Inch’u՞ ch’yek’ misy utum
ኣነ ስጋ ዘይበልዕ ሰብ(ቨጀታርያ] እየ።
Ե---ո---կե- -մ:
Ե_ բ_______ ե__
Ե- բ-ւ-ա-ե- ե-:
---------------
Ես բուսակեր եմ:
0
Y-s-bu---er -em
Y__ b______ y__
Y-s b-s-k-r y-m
---------------
Yes busaker yem
ኣነ ስጋ ዘይበልዕ ሰብ(ቨጀታርያ] እየ።
Ես բուսակեր եմ:
Yes busaker yem
ኣይበልዖን እየ፣ ስጋ ዘይበልዕ ሰብ ስለዝኾንኩ።
Ե--միս- -ե---ւտո--,-ո-ովհետև ե---ու-ա-եր---մ:
Ե_ մ___ չ__ ո______ ո_______ ե_ բ_______ չ___
Ե- մ-ս- չ-մ ո-տ-ւ-, ո-ո-հ-տ- ե- բ-ւ-ա-ե- չ-մ-
---------------------------------------------
Ես միսը չեմ ուտում, որովհետև ես բուսակեր չեմ:
0
Yes -i-y--h-yem-utum---------tev ye- b--ake--ch-y-m
Y__ m___ c_____ u____ v_________ y__ b______ c_____
Y-s m-s- c-’-e- u-u-, v-r-v-e-e- y-s b-s-k-r c-’-e-
---------------------------------------------------
Yes misy ch’yem utum, vorovhetev yes busaker ch’yem
ኣይበልዖን እየ፣ ስጋ ዘይበልዕ ሰብ ስለዝኾንኩ።
Ես միսը չեմ ուտում, որովհետև ես բուսակեր չեմ:
Yes misy ch’yem utum, vorovhetev yes busaker ch’yem