መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕቶታት - ሕሉፍ 1   »   mr प्रश्न – भूतकाळ १

85 [ሰማንያንሓሙሽተን]

ሕቶታት - ሕሉፍ 1

ሕቶታት - ሕሉፍ 1

८५ [पंच्याऐंशी]

85 [Pan̄cyā\'ainśī]

प्रश्न – भूतकाळ १

[praśna – bhūtakāḷa 1]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ማራቲ ተፃወት ቡዙሕ
ክንደይ ኢኹም ሰቲኹም? आपण----्ती --या-ा? आ-- क----- प------ आ-ण क-त-त- प-य-ल-? ------------------ आपण कित्ती प्याला? 0
ā--ṇ-----t- pyā-ā? ā---- k---- p----- ā-a-a k-t-ī p-ā-ā- ------------------ āpaṇa kittī pyālā?
ክንደይ ኢኹም ሰሪሕኩም? आ-- कित----म--ेल-? आ-- क--- क-- क---- आ-ण क-त- क-म क-ल-? ------------------ आपण किती काम केले? 0
Ā--ṇa -i-ī kā-a kē--? Ā---- k--- k--- k---- Ā-a-a k-t- k-m- k-l-? --------------------- Āpaṇa kitī kāma kēlē?
ክንደይ ኢኹም ጽሒፍኩም? आपण क-त- --ह-ले? आ-- क--- ल------ आ-ण क-त- ल-ह-ल-? ---------------- आपण किती लिहिले? 0
Ā-a-- ki-- ---i-ē? Ā---- k--- l------ Ā-a-a k-t- l-h-l-? ------------------ Āpaṇa kitī lihilē?
ከመይ ኢኹም ደቂስኩም? आप- -से /-क-- --प---? आ-- क-- / क-- झ------ आ-ण क-े / क-ा झ-प-ा-? --------------------- आपण कसे / कशा झोपलात? 0
Āp--a-ka--/ kaśā-j--p---t-? Ā---- k---- k--- j--------- Ā-a-a k-s-/ k-ś- j-ō-a-ā-a- --------------------------- Āpaṇa kasē/ kaśā jhōpalāta?
ከመይ ጌርኩም ነቲ መርመራ ሓሊፍኩሞ? आ-- -र-क-षा कशा-त--------्--र्--झ--ात? आ-- प------ क-- त----- उ------- झ----- आ-ण प-ी-्-ा क-ा त-ह-न- उ-्-ी-्- झ-ल-त- -------------------------------------- आपण परीक्षा कशा त-हेने उत्तीर्ण झालात? 0
Ā---a p-r-k---kaśā---------u--īrṇ- -hālāt-? Ā---- p------ k--- t------ u------ j------- Ā-a-a p-r-k-ā k-ś- t---ē-ē u-t-r-a j-ā-ā-a- ------------------------------------------- Āpaṇa parīkṣā kaśā ta-hēnē uttīrṇa jhālāta?
ከመይ ጌርኩም ነቲ መገዲ ረኺብኩሞ? आपल्या-ा --्ता--सा-म--ा-ा? आ------- र---- क-- म------ आ-ल-य-ल- र-्-ा क-ा म-ळ-ल-? -------------------------- आपल्याला रस्ता कसा मिळाला? 0
Ā-a------r--tā-k--ā mi-ā-ā? Ā------- r---- k--- m------ Ā-a-y-l- r-s-ā k-s- m-ḷ-l-? --------------------------- Āpalyālā rastā kasā miḷālā?
ምስ መን ኢኹም ተዛሪብኩም? आपण -ोण-श--ब-ल-ा-? आ-- क----- ब------ आ-ण क-ण-श- ब-ल-ा-? ------------------ आपण कोणाशी बोललात? 0
Āp-ṇa--ō--śī b-l-lāt-? Ā---- k----- b-------- Ā-a-a k-ṇ-ś- b-l-l-t-? ---------------------- Āpaṇa kōṇāśī bōlalāta?
ምስ መን ኢኹም ተቋጺርኩም? आ---क--ा-ी--े---घ---ी? आ-- क----- भ--- घ----- आ-ण क-ण-च- भ-ं- घ-त-ी- ---------------------- आपण कोणाची भेंट घेतली? 0
Ā--ṇ--k------b-ē-ṭa --ēta--? Ā---- k----- b----- g------- Ā-a-a k-ṇ-c- b-ē-ṭ- g-ē-a-ī- ---------------------------- Āpaṇa kōṇācī bhēṇṭa ghētalī?
ምስ መን ዲኹም ልደት ኣብዒልኩም? आप--कोण--ो-त-आ-----ा----------- केला? आ-- क------- आ--- व------ स---- क---- आ-ण क-ण-स-ब- आ-ल- व-ढ-ि-स स-ज-ा क-ल-? ------------------------------------- आपण कोणासोबत आपला वाढदिवस साजरा केला? 0
Ā--ṇ--kō-ā--bata---a---vā---div-sa --j-r-----ā? Ā---- k--------- ā---- v---------- s----- k---- Ā-a-a k-ṇ-s-b-t- ā-a-ā v-ḍ-a-i-a-a s-j-r- k-l-? ----------------------------------------------- Āpaṇa kōṇāsōbata āpalā vāḍhadivasa sājarā kēlā?
ኣበይ ኢኹም ኔርኩም? आ-- -ुठे -ो-ा? आ-- क--- ह---- आ-ण क-ठ- ह-त-? -------------- आपण कुठे होता? 0
Ā--ṇa ---hē---tā? Ā---- k---- h---- Ā-a-a k-ṭ-ē h-t-? ----------------- Āpaṇa kuṭhē hōtā?
ኣበይ ኢኹም ትቕመጡ ኔርኩም? आ---कु-े र-ह- हो-ा? आ-- क--- र--- ह---- आ-ण क-ठ- र-ह- ह-त-? ------------------- आपण कुठे राहत होता? 0
Ā-a-- --ṭh--rāha-a--ō-ā? Ā---- k---- r----- h---- Ā-a-a k-ṭ-ē r-h-t- h-t-? ------------------------ Āpaṇa kuṭhē rāhata hōtā?
ኣበይ ኢኹም ትሰርሑ ኔርኩም? आप--कु---क-म---त -ो--? आ-- क--- क-- क-- ह---- आ-ण क-ठ- क-म क-त ह-त-? ---------------------- आपण कुठे काम करत होता? 0
Āp-ṇ- k---ē-kām---------h--ā? Ā---- k---- k--- k----- h---- Ā-a-a k-ṭ-ē k-m- k-r-t- h-t-? ----------------------------- Āpaṇa kuṭhē kāma karata hōtā?
እንታይ ኢኹም መሪጽኩም፣ ኣማኺርኩም? आपण काय-स-्-- द--ा? आ-- क-- स---- द---- आ-ण क-य स-्-ा द-ल-? ------------------- आपण काय सल्ला दिला? 0
Āp--a----- -a--ā-di-ā? Ā---- k--- s---- d---- Ā-a-a k-y- s-l-ā d-l-? ---------------------- Āpaṇa kāya sallā dilā?
እንታይ ኢኹም ኣንቢብኩም? आ-ण क-य--ाल्ल-? आ-- क-- ख------ आ-ण क-य ख-ल-ल-? --------------- आपण काय खाल्ले? 0
Āpaṇa -āy-----l--? Ā---- k--- k------ Ā-a-a k-y- k-ā-l-? ------------------ Āpaṇa kāya khāllē?
እንታይ ኢኹም ተሞኪርኩም? आ-- क-य-अन-भव----ल-? आ-- क-- अ---- घ----- आ-ण क-य अ-ु-व घ-त-ा- -------------------- आपण काय अनुभव घेतला? 0
Āp--a-k-ya-anubhav--gh--a--? Ā---- k--- a------- g------- Ā-a-a k-y- a-u-h-v- g-ē-a-ā- ---------------------------- Āpaṇa kāya anubhava ghētalā?
ክንደይ ቅልጣፈ ኢኹም ዘዊርኩም? आ-- ---- -े---े --डी ---व-ी? आ-- क--- व----- ग--- च------ आ-ण क-त- व-ग-न- ग-ड- च-ल-ल-? ---------------------------- आपण किती वेगाने गाडी चालवली? 0
Ā-a-a --tī--ē---ē ---------v--ī? Ā---- k--- v----- g--- c-------- Ā-a-a k-t- v-g-n- g-ḍ- c-l-v-l-? -------------------------------- Āpaṇa kitī vēgānē gāḍī cālavalī?
ክንደይ ስዓት ኢኹም በሪርኩም? आ---कित- व-- -ड--------े? आ-- क--- व-- उ----- क---- आ-ण क-त- व-ळ उ-्-ा- क-ल-? ------------------------- आपण किती वेळ उड्डाण केले? 0
Āpaṇa-k--- ---a uḍ--ṇ--k-l-? Ā---- k--- v--- u----- k---- Ā-a-a k-t- v-ḷ- u-ḍ-ṇ- k-l-? ---------------------------- Āpaṇa kitī vēḷa uḍḍāṇa kēlē?
ክንደይ ንውሓት ኢኹም ነጢርኩም? आपण -ित्ती -ंच --- -----? आ-- क----- उ-- उ-- म----- आ-ण क-त-त- उ-च उ-ी म-र-ी- ------------------------- आपण कित्ती उंच उडी मारली? 0
Āpaṇa-k-ttī -n̄-a--ḍ-----al-? Ā---- k---- u---- u-- m------ Ā-a-a k-t-ī u-̄-a u-ī m-r-l-? ----------------------------- Āpaṇa kittī un̄ca uḍī māralī?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -