መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ (ገድነት]   »   mr एखादी गोष्ट अनिवार्यपणे करण्यास भाग पडणे

72 [ሰብዓንክልተን]

ገለ (ገድነት]

ገለ (ገድነት]

७२ [बहात्तर]

72 [Bahāttara]

एखादी गोष्ट अनिवार्यपणे करण्यास भाग पडणे

ēkhādī gōṣṭa anivāryapaṇē karaṇyāsa bhāga paḍaṇē

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ማራቲ ተፃወት ቡዙሕ
ገድን एख--ी गो-्ट--र-वी---ा--े ए__ गो__ क___ ला__ ए-ा-ी ग-ष-ट क-ा-ी- ल-ग-े ------------------------ एखादी गोष्ट करावीच लागणे 0
ē--ā-ī -ōṣṭ-----āvī----ā---ē ē_____ g____ k_______ l_____ ē-h-d- g-ṣ-a k-r-v-c- l-g-ṇ- ---------------------------- ēkhādī gōṣṭa karāvīca lāgaṇē
እቲ ደብዳበ ገድን ክሰዶ ኣለኒ። म-ा हे--त-र -ा--िल-च---ह--े. म_ हे प__ पा____ पा___ म-ा ह- प-्- प-ठ-ि-े- प-ह-ज-. ---------------------------- मला हे पत्र पाठविलेच पाहिजे. 0
m----hē ---r- --ṭhav--ē-- -----ē. m___ h_ p____ p__________ p______ m-l- h- p-t-a p-ṭ-a-i-ē-a p-h-j-. --------------------------------- malā hē patra pāṭhavilēca pāhijē.
እቲ ሆተል ግድን ክኸፍሎ ኣለኒ። म-- ह-ट-ल-- -ी- दिलेच पाहिज-. म_ हॉ___ बी_ दि__ पा___ म-ा ह-ट-ल-े ब-ल द-ल-च प-ह-ज-. ----------------------------- मला हॉटेलचे बील दिलेच पाहिजे. 0
Ma-ā---ṭēlacē----a---lē----āhi--. M___ h_______ b___ d_____ p______ M-l- h-ṭ-l-c- b-l- d-l-c- p-h-j-. --------------------------------- Malā hŏṭēlacē bīla dilēca pāhijē.
ግድን ንግሆ ክትትስእ ኣለካ። त- -वकर-उठ---पाह---. तू ल___ उ__ पा___ त- ल-क- उ-ल- प-ह-ज-. -------------------- तू लवकर उठले पाहिजे. 0
T- l-----r--u-h--ē --hijē. T_ l_______ u_____ p______ T- l-v-k-r- u-h-l- p-h-j-. -------------------------- Tū lavakara uṭhalē pāhijē.
ብዙሕ ክትሰርሕ ኣለካ። त----प--ाम --ले पाह-जे. तू खू_ का_ के_ पा___ त- ख-प क-म क-ल- प-ह-ज-. ----------------------- तू खूप काम केले पाहिजे. 0
T- ----a----a-kē-ē-pā----. T_ k____ k___ k___ p______ T- k-ū-a k-m- k-l- p-h-j-. -------------------------- Tū khūpa kāma kēlē pāhijē.
ሰዓትካ ከተኽብር ኣለካ። त- -क--श-र -स-- प-----स. तू व____ अ__ पा____ त- व-्-श-र अ-ल- प-ह-ज-स- ------------------------ तू वक्तशीर असले पाहिजेस. 0
Tū--ak---ī------lē--āh-jē--. T_ v________ a____ p________ T- v-k-a-ī-a a-a-ē p-h-j-s-. ---------------------------- Tū vaktaśīra asalē pāhijēsa.
ንሱ ነዳዲ ክመልእ ኣለዎ። त----े---- भरल- -----े. त्__ गॅ_ भ__ पा___ त-य-न- ग-स भ-ल- प-ह-ज-. ----------------------- त्याने गॅस भरला पाहिजे. 0
T-ā-- gĕ-- b-a-al--p-hij-. T____ g___ b______ p______ T-ā-ē g-s- b-a-a-ā p-h-j-. -------------------------- Tyānē gĕsa bharalā pāhijē.
ንሱ ንታ መኪና ከዕርያ ኣለዎ። त--ा---क-र द-रुस्त--ेल- -ाहि--. त्__ का_ दु___ के_ पा___ त-य-न- क-र द-र-स-त क-ल- प-ह-ज-. ------------------------------- त्याने कार दुरुस्त केली पाहिजे. 0
Tyān---ā-a-du-u-t- ---ī-p--ij-. T____ k___ d______ k___ p______ T-ā-ē k-r- d-r-s-a k-l- p-h-j-. ------------------------------- Tyānē kāra durusta kēlī pāhijē.
ንሱ ነታ መኪና ክሓጽባ ኣለዎ። त-यान--क-र --त---प--ि-े. त्__ का_ धु__ पा___ त-य-न- क-र ध-त-ी प-ह-ज-. ------------------------ त्याने कार धुतली पाहिजे. 0
T-ā-ē k-r- ---t--ī--ā-ijē. T____ k___ d______ p______ T-ā-ē k-r- d-u-a-ī p-h-j-. -------------------------- Tyānē kāra dhutalī pāhijē.
ንሳ ኣስቬዛ ክትገዝእ ኣለዋ። तिन- ख-ेद- ---ी-पाह---. ति_ ख__ के_ पा___ त-न- ख-े-ी क-ल- प-ह-ज-. ----------------------- तिने खरेदी केली पाहिजे. 0
T-nē -h---d------------ē. T___ k______ k___ p______ T-n- k-a-ē-ī k-l- p-h-j-. ------------------------- Tinē kharēdī kēlī pāhijē.
ንሳ ነቲ መንበሪ ክፍሊ ከተጽሪዮ ኣለዋ። तिने--र-साफ-क------हि--. ति_ घ_ सा_ के_ पा___ त-न- घ- स-फ क-ल- प-ह-ज-. ------------------------ तिने घर साफ केले पाहिजे. 0
Tin--g-ara---p-a-kēl--p-hijē. T___ g____ s____ k___ p______ T-n- g-a-a s-p-a k-l- p-h-j-. ----------------------------- Tinē ghara sāpha kēlē pāhijē.
ክዳውንቲ ክትሓጽቦ ኣለዋ። तिने --डे--ु--े-प-हि-ेत. ति_ क__ धु__ पा____ त-न- क-ड- ध-त-े प-ह-ज-त- ------------------------ तिने कपडे धुतले पाहिजेत. 0
Ti-ē--apa-ē----t-l-----ijēt-. T___ k_____ d______ p________ T-n- k-p-ḍ- d-u-a-ē p-h-j-t-. ----------------------------- Tinē kapaḍē dhutalē pāhijēta.
ሕጂ ናብ ቤት ትምህርቲ ክንከይድ ኣለና። आ-्ह--लगे--शा-ेत-ग-ले-प--िजे. आ__ ल__ शा__ गे_ पा___ आ-्-ी ल-े- श-ळ-त ग-ल- प-ह-ज-. ----------------------------- आम्ही लगेच शाळेत गेले पाहिजे. 0
Ā-h- -a------āḷ-t- g-l--p-hijē. Ā___ l_____ ś_____ g___ p______ Ā-h- l-g-c- ś-ḷ-t- g-l- p-h-j-. ------------------------------- Āmhī lagēca śāḷēta gēlē pāhijē.
ሕጂ ግድን ናብ ስራሕ ክንከይድ ኣለና። आ-्-- ल-ेच--ाम--ा-ग--े प-हिज-. आ__ ल__ का__ गे_ पा___ आ-्-ी ल-े- क-म-ल- ग-ल- प-ह-ज-. ------------------------------ आम्ही लगेच कामाला गेले पाहिजे. 0
Ām-ī--------k-mālā-g-l--pāhi--. Ā___ l_____ k_____ g___ p______ Ā-h- l-g-c- k-m-l- g-l- p-h-j-. ------------------------------- Āmhī lagēca kāmālā gēlē pāhijē.
ንሕና ግድን ናብ ሓኪም ክንከይድ ኣለና። आ--ह---ग---डॉक्-र--े--े-े-पाह-जे. आ__ ल__ डॉ_____ गे_ पा___ आ-्-ी ल-े- ड-क-ट-क-े ग-ल- प-ह-ज-. --------------------------------- आम्ही लगेच डॉक्टरकडे गेले पाहिजे. 0
Āmh- ----ca--ŏ-ṭa-aka-- -ēlē -āhi-ē. Ā___ l_____ ḍ__________ g___ p______ Ā-h- l-g-c- ḍ-k-a-a-a-ē g-l- p-h-j-. ------------------------------------ Āmhī lagēca ḍŏkṭarakaḍē gēlē pāhijē.
ንስኻትኩም ኣውቶቡስ ክትጽበዩ ኣለኩም። तू----ी-व-- -घि-ल--पाहिज-. तू ब__ वा_ ब___ पा___ त- ब-च- व-ट ब-ि-ल- प-ह-ज-. -------------------------- तू बसची वाट बघितली पाहिजे. 0
T- ---a-ī -āṭ- --gh----ī-pā--jē. T_ b_____ v___ b________ p______ T- b-s-c- v-ṭ- b-g-i-a-ī p-h-j-. -------------------------------- Tū basacī vāṭa baghitalī pāhijē.
ንስኻትኩም ባቡር ክትጽበዩ ኣለኩም። तू --र--ची वा- -घितली--ा--ज-. तू ट्___ वा_ ब___ पा___ त- ट-र-न-ी व-ट ब-ि-ल- प-ह-ज-. ----------------------------- तू ट्रेनची वाट बघितली पाहिजे. 0
Tū -rēn-c- vā-a-ba-hita-ī p-h---. T_ ṭ______ v___ b________ p______ T- ṭ-ē-a-ī v-ṭ- b-g-i-a-ī p-h-j-. --------------------------------- Tū ṭrēnacī vāṭa baghitalī pāhijē.
ንስኻትኩም ታክሲ ክትጽበዩ ኣለኩም። तू ट-क्स-च--वा- बघि-ली -ा--ज-. तू टॅ___ वा_ ब___ पा___ त- ट-क-स-च- व-ट ब-ि-ल- प-ह-ज-. ------------------------------ तू टॅक्सीची वाट बघितली पाहिजे. 0
T- -ĕks--ī vā---ba------ī --h---. T_ ṭ______ v___ b________ p______ T- ṭ-k-ī-ī v-ṭ- b-g-i-a-ī p-h-j-. --------------------------------- Tū ṭĕksīcī vāṭa baghitalī pāhijē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -