| ገድን |
ए-ा-ी गोष-ट क---ी- ---णे
ए__ गो__ क___ ला__
ए-ा-ी ग-ष-ट क-ा-ी- ल-ग-े
------------------------
एखादी गोष्ट करावीच लागणे
0
ēk-ā-- --ṣ-----r--īca-lāga-ē
ē_____ g____ k_______ l_____
ē-h-d- g-ṣ-a k-r-v-c- l-g-ṇ-
----------------------------
ēkhādī gōṣṭa karāvīca lāgaṇē
|
ገድን
एखादी गोष्ट करावीच लागणे
ēkhādī gōṣṭa karāvīca lāgaṇē
|
| እቲ ደብዳበ ገድን ክሰዶ ኣለኒ። |
मल- -े ---- -ाठवि-े--पाह-जे.
म_ हे प__ पा____ पा___
म-ा ह- प-्- प-ठ-ि-े- प-ह-ज-.
----------------------------
मला हे पत्र पाठविलेच पाहिजे.
0
ma-ā-hē------ -āṭ----lē-a -ā----.
m___ h_ p____ p__________ p______
m-l- h- p-t-a p-ṭ-a-i-ē-a p-h-j-.
---------------------------------
malā hē patra pāṭhavilēca pāhijē.
|
እቲ ደብዳበ ገድን ክሰዶ ኣለኒ።
मला हे पत्र पाठविलेच पाहिजे.
malā hē patra pāṭhavilēca pāhijē.
|
| እቲ ሆተል ግድን ክኸፍሎ ኣለኒ። |
मला---टे-चे-बी--द-लेच---हिज-.
म_ हॉ___ बी_ दि__ पा___
म-ा ह-ट-ल-े ब-ल द-ल-च प-ह-ज-.
-----------------------------
मला हॉटेलचे बील दिलेच पाहिजे.
0
M--- hŏ-ē-a-ē b-l- d--ē---p-h--ē.
M___ h_______ b___ d_____ p______
M-l- h-ṭ-l-c- b-l- d-l-c- p-h-j-.
---------------------------------
Malā hŏṭēlacē bīla dilēca pāhijē.
|
እቲ ሆተል ግድን ክኸፍሎ ኣለኒ።
मला हॉटेलचे बील दिलेच पाहिजे.
Malā hŏṭēlacē bīla dilēca pāhijē.
|
| ግድን ንግሆ ክትትስእ ኣለካ። |
तू --कर--ठले--ा--ज-.
तू ल___ उ__ पा___
त- ल-क- उ-ल- प-ह-ज-.
--------------------
तू लवकर उठले पाहिजे.
0
T----va-ara-u---lē ------.
T_ l_______ u_____ p______
T- l-v-k-r- u-h-l- p-h-j-.
--------------------------
Tū lavakara uṭhalē pāhijē.
|
ግድን ንግሆ ክትትስእ ኣለካ።
तू लवकर उठले पाहिजे.
Tū lavakara uṭhalē pāhijē.
|
| ብዙሕ ክትሰርሕ ኣለካ። |
तू--ू- -ाम क-ले----ि--.
तू खू_ का_ के_ पा___
त- ख-प क-म क-ल- प-ह-ज-.
-----------------------
तू खूप काम केले पाहिजे.
0
Tū -hūpa kām- kēl- ----jē.
T_ k____ k___ k___ p______
T- k-ū-a k-m- k-l- p-h-j-.
--------------------------
Tū khūpa kāma kēlē pāhijē.
|
ብዙሕ ክትሰርሕ ኣለካ።
तू खूप काम केले पाहिजे.
Tū khūpa kāma kēlē pāhijē.
|
| ሰዓትካ ከተኽብር ኣለካ። |
त- -क्त--र अ-ल--पा-ि-े-.
तू व____ अ__ पा____
त- व-्-श-र अ-ल- प-ह-ज-स-
------------------------
तू वक्तशीर असले पाहिजेस.
0
T--va--a--ra-a-a-ē----ijē-a.
T_ v________ a____ p________
T- v-k-a-ī-a a-a-ē p-h-j-s-.
----------------------------
Tū vaktaśīra asalē pāhijēsa.
|
ሰዓትካ ከተኽብር ኣለካ።
तू वक्तशीर असले पाहिजेस.
Tū vaktaśīra asalē pāhijēsa.
|
| ንሱ ነዳዲ ክመልእ ኣለዎ። |
त-यान- --स-भरला---हिजे.
त्__ गॅ_ भ__ पा___
त-य-न- ग-स भ-ल- प-ह-ज-.
-----------------------
त्याने गॅस भरला पाहिजे.
0
Tyānē -ĕ-a-b-ar--ā-p-hij-.
T____ g___ b______ p______
T-ā-ē g-s- b-a-a-ā p-h-j-.
--------------------------
Tyānē gĕsa bharalā pāhijē.
|
ንሱ ነዳዲ ክመልእ ኣለዎ።
त्याने गॅस भरला पाहिजे.
Tyānē gĕsa bharalā pāhijē.
|
| ንሱ ንታ መኪና ከዕርያ ኣለዎ። |
त---न----र --रु--त केल---ा--ज-.
त्__ का_ दु___ के_ पा___
त-य-न- क-र द-र-स-त क-ल- प-ह-ज-.
-------------------------------
त्याने कार दुरुस्त केली पाहिजे.
0
T---ē k-r-----us-a--ēl- pāh-jē.
T____ k___ d______ k___ p______
T-ā-ē k-r- d-r-s-a k-l- p-h-j-.
-------------------------------
Tyānē kāra durusta kēlī pāhijē.
|
ንሱ ንታ መኪና ከዕርያ ኣለዎ።
त्याने कार दुरुस्त केली पाहिजे.
Tyānē kāra durusta kēlī pāhijē.
|
| ንሱ ነታ መኪና ክሓጽባ ኣለዎ። |
त-याने कार-ध--ली -ाहि--.
त्__ का_ धु__ पा___
त-य-न- क-र ध-त-ी प-ह-ज-.
------------------------
त्याने कार धुतली पाहिजे.
0
T-ānē--ā-a--hu--l- pā-i-ē.
T____ k___ d______ p______
T-ā-ē k-r- d-u-a-ī p-h-j-.
--------------------------
Tyānē kāra dhutalī pāhijē.
|
ንሱ ነታ መኪና ክሓጽባ ኣለዎ።
त्याने कार धुतली पाहिजे.
Tyānē kāra dhutalī pāhijē.
|
| ንሳ ኣስቬዛ ክትገዝእ ኣለዋ። |
त-ने--र--ी -------हिज-.
ति_ ख__ के_ पा___
त-न- ख-े-ी क-ल- प-ह-ज-.
-----------------------
तिने खरेदी केली पाहिजे.
0
T-nē---ar-d- ------āhijē.
T___ k______ k___ p______
T-n- k-a-ē-ī k-l- p-h-j-.
-------------------------
Tinē kharēdī kēlī pāhijē.
|
ንሳ ኣስቬዛ ክትገዝእ ኣለዋ።
तिने खरेदी केली पाहिजे.
Tinē kharēdī kēlī pāhijē.
|
| ንሳ ነቲ መንበሪ ክፍሊ ከተጽሪዮ ኣለዋ። |
त-ने-----ाफ-केल- पा--ज-.
ति_ घ_ सा_ के_ पा___
त-न- घ- स-फ क-ल- प-ह-ज-.
------------------------
तिने घर साफ केले पाहिजे.
0
Tin--ghar- ---h- k--- p----ē.
T___ g____ s____ k___ p______
T-n- g-a-a s-p-a k-l- p-h-j-.
-----------------------------
Tinē ghara sāpha kēlē pāhijē.
|
ንሳ ነቲ መንበሪ ክፍሊ ከተጽሪዮ ኣለዋ።
तिने घर साफ केले पाहिजे.
Tinē ghara sāpha kēlē pāhijē.
|
| ክዳውንቲ ክትሓጽቦ ኣለዋ። |
तिन- क-डे -ु--- पा-ि-े-.
ति_ क__ धु__ पा____
त-न- क-ड- ध-त-े प-ह-ज-त-
------------------------
तिने कपडे धुतले पाहिजेत.
0
T--ē kapaḍ- ----alē-pā-ijē--.
T___ k_____ d______ p________
T-n- k-p-ḍ- d-u-a-ē p-h-j-t-.
-----------------------------
Tinē kapaḍē dhutalē pāhijēta.
|
ክዳውንቲ ክትሓጽቦ ኣለዋ።
तिने कपडे धुतले पाहिजेत.
Tinē kapaḍē dhutalē pāhijēta.
|
| ሕጂ ናብ ቤት ትምህርቲ ክንከይድ ኣለና። |
आ--ही-ल----शाळे---े---पाहि-े.
आ__ ल__ शा__ गे_ पा___
आ-्-ी ल-े- श-ळ-त ग-ल- प-ह-ज-.
-----------------------------
आम्ही लगेच शाळेत गेले पाहिजे.
0
Ā-hī-lagēca śā-ēt- -ēlē -āhij-.
Ā___ l_____ ś_____ g___ p______
Ā-h- l-g-c- ś-ḷ-t- g-l- p-h-j-.
-------------------------------
Āmhī lagēca śāḷēta gēlē pāhijē.
|
ሕጂ ናብ ቤት ትምህርቲ ክንከይድ ኣለና።
आम्ही लगेच शाळेत गेले पाहिजे.
Āmhī lagēca śāḷēta gēlē pāhijē.
|
| ሕጂ ግድን ናብ ስራሕ ክንከይድ ኣለና። |
आ--ह- --------ाल- ---े -ाह-ज-.
आ__ ल__ का__ गे_ पा___
आ-्-ी ल-े- क-म-ल- ग-ल- प-ह-ज-.
------------------------------
आम्ही लगेच कामाला गेले पाहिजे.
0
Ā-hī---g-c---ā---ā gē-ē-pā-ijē.
Ā___ l_____ k_____ g___ p______
Ā-h- l-g-c- k-m-l- g-l- p-h-j-.
-------------------------------
Āmhī lagēca kāmālā gēlē pāhijē.
|
ሕጂ ግድን ናብ ስራሕ ክንከይድ ኣለና።
आम्ही लगेच कामाला गेले पाहिजे.
Āmhī lagēca kāmālā gēlē pāhijē.
|
| ንሕና ግድን ናብ ሓኪም ክንከይድ ኣለና። |
आ-्ह- ---च ---्-र--- ---े -----े.
आ__ ल__ डॉ_____ गे_ पा___
आ-्-ी ल-े- ड-क-ट-क-े ग-ल- प-ह-ज-.
---------------------------------
आम्ही लगेच डॉक्टरकडे गेले पाहिजे.
0
Āmhī-la-ē---ḍ------k----g--ē --hijē.
Ā___ l_____ ḍ__________ g___ p______
Ā-h- l-g-c- ḍ-k-a-a-a-ē g-l- p-h-j-.
------------------------------------
Āmhī lagēca ḍŏkṭarakaḍē gēlē pāhijē.
|
ንሕና ግድን ናብ ሓኪም ክንከይድ ኣለና።
आम्ही लगेच डॉक्टरकडे गेले पाहिजे.
Āmhī lagēca ḍŏkṭarakaḍē gēlē pāhijē.
|
| ንስኻትኩም ኣውቶቡስ ክትጽበዩ ኣለኩም። |
तू बसच- -ाट ब---ल--प----े.
तू ब__ वा_ ब___ पा___
त- ब-च- व-ट ब-ि-ल- प-ह-ज-.
--------------------------
तू बसची वाट बघितली पाहिजे.
0
Tū-b---cī ---a-----it----p---jē.
T_ b_____ v___ b________ p______
T- b-s-c- v-ṭ- b-g-i-a-ī p-h-j-.
--------------------------------
Tū basacī vāṭa baghitalī pāhijē.
|
ንስኻትኩም ኣውቶቡስ ክትጽበዩ ኣለኩም።
तू बसची वाट बघितली पाहिजे.
Tū basacī vāṭa baghitalī pāhijē.
|
| ንስኻትኩም ባቡር ክትጽበዩ ኣለኩም። |
त--ट--े----वाट-ब-ित-ी प-हिजे.
तू ट्___ वा_ ब___ पा___
त- ट-र-न-ी व-ट ब-ि-ल- प-ह-ज-.
-----------------------------
तू ट्रेनची वाट बघितली पाहिजे.
0
T- ṭr-n-cī-vā-a---g---a-ī p-hij-.
T_ ṭ______ v___ b________ p______
T- ṭ-ē-a-ī v-ṭ- b-g-i-a-ī p-h-j-.
---------------------------------
Tū ṭrēnacī vāṭa baghitalī pāhijē.
|
ንስኻትኩም ባቡር ክትጽበዩ ኣለኩም።
तू ट्रेनची वाट बघितली पाहिजे.
Tū ṭrēnacī vāṭa baghitalī pāhijē.
|
| ንስኻትኩም ታክሲ ክትጽበዩ ኣለኩም። |
तू --क्सीची --ट---ि--- प-ह-जे.
तू टॅ___ वा_ ब___ पा___
त- ट-क-स-च- व-ट ब-ि-ल- प-ह-ज-.
------------------------------
तू टॅक्सीची वाट बघितली पाहिजे.
0
Tū --k---ī --ṭa-b--h-t-l- p-----.
T_ ṭ______ v___ b________ p______
T- ṭ-k-ī-ī v-ṭ- b-g-i-a-ī p-h-j-.
---------------------------------
Tū ṭĕksīcī vāṭa baghitalī pāhijē.
|
ንስኻትኩም ታክሲ ክትጽበዩ ኣለኩም።
तू टॅक्सीची वाट बघितली पाहिजे.
Tū ṭĕksīcī vāṭa baghitalī pāhijē.
|