እዚ ጣውላ ነጻ ድዩ? |
हे-टेबल --क्षि- -हे---?
ह- ट--- आ------ आ-- क--
ह- ट-ब- आ-क-ष-त आ-े क-?
-----------------------
हे टेबल आरक्षित आहे का?
0
hē ---ala ā----it- -hē k-?
h- ṭ----- ā------- ā-- k--
h- ṭ-b-l- ā-a-ṣ-t- ā-ē k-?
--------------------------
hē ṭēbala ārakṣita āhē kā?
|
እዚ ጣውላ ነጻ ድዩ?
हे टेबल आरक्षित आहे का?
hē ṭēbala ārakṣita āhē kā?
|
ናይ ምግብ ካርተ ደልየ ኣሎኹ በጃኹም። |
क-----मेन्यू -्--.
क---- म----- द----
क-प-ा म-न-य- द-य-.
------------------
कृपया मेन्यू द्या.
0
Kr̥p-y- --n--ū-d--.
K------ m----- d---
K-̥-a-ā m-n-y- d-ā-
-------------------
Kr̥payā mēn'yū dyā.
|
ናይ ምግብ ካርተ ደልየ ኣሎኹ በጃኹም።
कृपया मेन्यू द्या.
Kr̥payā mēn'yū dyā.
|
እንታይ ትመርጹለይ ? |
आप- कु-ल्-- --ार-था--ी -ि-ार---र-ल?
आ-- क------ प--------- श----- क----
आ-ण क-ठ-्-ा प-ा-्-ा-च- श-फ-र- क-ा-?
-----------------------------------
आपण कुठल्या पदार्थांची शिफारस कराल?
0
Ā--ṇa-kuṭ-al-ā-pa-ā-t--n-----ip-ār--a-k--ā-a?
Ā---- k------- p----------- ś-------- k------
Ā-a-a k-ṭ-a-y- p-d-r-h-n-c- ś-p-ā-a-a k-r-l-?
---------------------------------------------
Āpaṇa kuṭhalyā padārthān̄cī śiphārasa karāla?
|
እንታይ ትመርጹለይ ?
आपण कुठल्या पदार्थांची शिफारस कराल?
Āpaṇa kuṭhalyā padārthān̄cī śiphārasa karāla?
|
ሓንቲ ቢራ ደልየ ነይረ ። |
म----क ब-यर-पाहिजे.
म-- ए- ब--- प------
म-ा ए- ब-य- प-ह-ज-.
-------------------
मला एक बीयर पाहिजे.
0
M--ā -ka---y-ra-p-hi-ē.
M--- ē-- b----- p------
M-l- ē-a b-y-r- p-h-j-.
-----------------------
Malā ēka bīyara pāhijē.
|
ሓንቲ ቢራ ደልየ ነይረ ።
मला एक बीयर पाहिजे.
Malā ēka bīyara pāhijē.
|
ሓንቲ ማይ እየ ደልየ ነይረ። |
मल- -ि----वॉट--प--िजे.
म-- म---- व--- प------
म-ा म-न-ल व-ट- प-ह-ज-.
----------------------
मला मिनरल वॉटर पाहिजे.
0
M-l- -ina--l- v-ṭara-p-h-j-.
M--- m------- v----- p------
M-l- m-n-r-l- v-ṭ-r- p-h-j-.
----------------------------
Malā minarala vŏṭara pāhijē.
|
ሓንቲ ማይ እየ ደልየ ነይረ።
मला मिनरल वॉटर पाहिजे.
Malā minarala vŏṭara pāhijē.
|
ሓንቲ ጽማቝ-ብርቱኳን ደልየ ነይረ ። |
मला --त-र-याचा--- प-हि-े.
म-- स--------- र- प------
म-ा स-त-र-य-च- र- प-ह-ज-.
-------------------------
मला संत्र्याचा रस पाहिजे.
0
M-l--sa-t---cā ra-a-------.
M--- s-------- r--- p------
M-l- s-n-r-ā-ā r-s- p-h-j-.
---------------------------
Malā santryācā rasa pāhijē.
|
ሓንቲ ጽማቝ-ብርቱኳን ደልየ ነይረ ።
मला संत्र्याचा रस पाहिजे.
Malā santryācā rasa pāhijē.
|
ሓንቲ ቡን ደልየ ነይረ። |
म-ा---फ- पा--ज-.
म-- क--- प------
म-ा क-फ- प-ह-ज-.
----------------
मला कॉफी पाहिजे.
0
M-lā-------p----ē.
M--- k---- p------
M-l- k-p-ī p-h-j-.
------------------
Malā kŏphī pāhijē.
|
ሓንቲ ቡን ደልየ ነይረ።
मला कॉफी पाहिजे.
Malā kŏphī pāhijē.
|
ሓደ ቡን ምስ ጸባ ደልየ ነይረ። |
म-- ----घ--ू- --फ- ---िज-.
म-- द-- घ---- क--- प------
म-ा द-ध घ-ल-न क-फ- प-ह-ज-.
--------------------------
मला दूध घालून कॉफी पाहिजे.
0
M-lā-dū--a -h-l--- kŏp-ī pā-ij-.
M--- d---- g------ k---- p------
M-l- d-d-a g-ā-ū-a k-p-ī p-h-j-.
--------------------------------
Malā dūdha ghālūna kŏphī pāhijē.
|
ሓደ ቡን ምስ ጸባ ደልየ ነይረ።
मला दूध घालून कॉफी पाहिजे.
Malā dūdha ghālūna kŏphī pāhijē.
|
ምስ ሹኮር፣ በጃኹም። |
क-प-- ---र-घ-ल--.
क---- स--- घ-----
क-प-ा स-ख- घ-ल-न-
-----------------
कृपया साखर घालून.
0
K-̥-a---------a--h--ūna.
K------ s------ g-------
K-̥-a-ā s-k-a-a g-ā-ū-a-
------------------------
Kr̥payā sākhara ghālūna.
|
ምስ ሹኮር፣ በጃኹም።
कृपया साखर घालून.
Kr̥payā sākhara ghālūna.
|
ሓንቲ ሻሂ ኢየ ዝደሊ። |
मल---ह--प--िजे.
म-- च-- प------
म-ा च-ा प-ह-ज-.
---------------
मला चहा पाहिजे.
0
Ma-ā cahā -----ē.
M--- c--- p------
M-l- c-h- p-h-j-.
-----------------
Malā cahā pāhijē.
|
ሓንቲ ሻሂ ኢየ ዝደሊ።
मला चहा पाहिजे.
Malā cahā pāhijē.
|
ሓንቲ ሻሂ ምስ ለሚን ኢየ ዝደሊ። |
मल- -िं-ू---लून --ा----िजे.
म-- ल---- घ---- च-- प------
म-ा ल-ं-ू घ-ल-न च-ा प-ह-ज-.
---------------------------
मला लिंबू घालून चहा पाहिजे.
0
Ma-- l--bū g-----a c-hā-p----ē.
M--- l---- g------ c--- p------
M-l- l-m-ū g-ā-ū-a c-h- p-h-j-.
-------------------------------
Malā limbū ghālūna cahā pāhijē.
|
ሓንቲ ሻሂ ምስ ለሚን ኢየ ዝደሊ።
मला लिंबू घालून चहा पाहिजे.
Malā limbū ghālūna cahā pāhijē.
|
ሓንቲ ሻሂ ምስ ጸባ ኢየ ዝደሊ። |
म-ा------ाल-न -हा----िजे.
म-- द-- घ---- च-- प------
म-ा द-ध घ-ल-न च-ा प-ह-ज-.
-------------------------
मला दूध घालून चहा पाहिजे.
0
Ma-ā dū-ha gh---na---h- -ā-i--.
M--- d---- g------ c--- p------
M-l- d-d-a g-ā-ū-a c-h- p-h-j-.
-------------------------------
Malā dūdha ghālūna cahā pāhijē.
|
ሓንቲ ሻሂ ምስ ጸባ ኢየ ዝደሊ።
मला दूध घालून चहा पाहिजे.
Malā dūdha ghālūna cahā pāhijē.
|
ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? |
आपल-या-ड- --गा--ट आह- -ा?
आ-------- स------ आ-- क--
आ-ल-य-क-े स-ग-र-ट आ-े क-?
-------------------------
आपल्याकडे सिगारेट आहे का?
0
Āpa-yā--ḍ- s-g----a -h----?
Ā--------- s------- ā-- k--
Ā-a-y-k-ḍ- s-g-r-ṭ- ā-ē k-?
---------------------------
Āpalyākaḍē sigārēṭa āhē kā?
|
ሽጋራ ኣለኩም ድዩ?
आपल्याकडे सिगारेट आहे का?
Āpalyākaḍē sigārēṭa āhē kā?
|
መንገፊ ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? |
आ---या-डे-र--द-ण- -ह- क-?
आ-------- र------ आ-- क--
आ-ल-य-क-े र-ख-ा-ी आ-े क-?
-------------------------
आपल्याकडे राखदाणी आहे का?
0
Āp-l--ka-- r-k----ṇī--h---ā?
Ā--------- r-------- ā-- k--
Ā-a-y-k-ḍ- r-k-a-ā-ī ā-ē k-?
----------------------------
Āpalyākaḍē rākhadāṇī āhē kā?
|
መንገፊ ሽጋራ ኣለኩም ድዩ?
आपल्याकडे राखदाणी आहे का?
Āpalyākaḍē rākhadāṇī āhē kā?
|
መወልዒ ኣለኩም ዶ? |
आपल्य-कडे ----ण्या-ाठ----डी आ-- का?
आ-------- प----------- क--- आ-- क--
आ-ल-य-क-े प-ट-ण-य-स-ठ- क-ड- आ-े क-?
-----------------------------------
आपल्याकडे पेटवण्यासाठी काडी आहे का?
0
Ā-----k-----ēṭ---ṇyāsā-h- kā-ī--h- --?
Ā--------- p------------- k--- ā-- k--
Ā-a-y-k-ḍ- p-ṭ-v-ṇ-ā-ā-h- k-ḍ- ā-ē k-?
--------------------------------------
Āpalyākaḍē pēṭavaṇyāsāṭhī kāḍī āhē kā?
|
መወልዒ ኣለኩም ዶ?
आपल्याकडे पेटवण्यासाठी काडी आहे का?
Āpalyākaḍē pēṭavaṇyāsāṭhī kāḍī āhē kā?
|
ንዓይ ፋርከታ ተሪፉኒ ኣሎ። |
माझ्--क-े----- --ही--ह-.
म-------- क--- न--- आ---
म-झ-य-क-े क-ट- न-ह- आ-े-
------------------------
माझ्याकडे काटा नाही आहे.
0
Mā-hy---ḍ------ nā-ī -h-.
M--------- k--- n--- ā---
M-j-y-k-ḍ- k-ṭ- n-h- ā-ē-
-------------------------
Mājhyākaḍē kāṭā nāhī āhē.
|
ንዓይ ፋርከታ ተሪፉኒ ኣሎ።
माझ्याकडे काटा नाही आहे.
Mājhyākaḍē kāṭā nāhī āhē.
|
ንዓይ ማይ ተሪፉኒ ኣሎ። |
माझ्य-कड---ु-- ना---आ--.
म-------- स--- न--- आ---
म-झ-य-क-े स-र- न-ह- आ-े-
------------------------
माझ्याकडे सुरी नाही आहे.
0
Māj-y-kaḍ--su-ī-n-------.
M--------- s--- n--- ā---
M-j-y-k-ḍ- s-r- n-h- ā-ē-
-------------------------
Mājhyākaḍē surī nāhī āhē.
|
ንዓይ ማይ ተሪፉኒ ኣሎ።
माझ्याकडे सुरी नाही आहे.
Mājhyākaḍē surī nāhī āhē.
|
ንዓይ ማንካ ተሪፉኒ ኣሎ። |
म----ा-डे-च-------- --े.
म-------- च--- न--- आ---
म-झ-य-क-े च-च- न-ह- आ-े-
------------------------
माझ्याकडे चमचा नाही आहे.
0
Mājhyāka---c--ac--nāh-----.
M--------- c----- n--- ā---
M-j-y-k-ḍ- c-m-c- n-h- ā-ē-
---------------------------
Mājhyākaḍē camacā nāhī āhē.
|
ንዓይ ማንካ ተሪፉኒ ኣሎ።
माझ्याकडे चमचा नाही आहे.
Mājhyākaḍē camacā nāhī āhē.
|