ምምሕዳር ምጕዓዝያ ናይ ወጻእተኛታት ኣበይ ድዩ ዘሎ? |
पर-यट- मा---ी -ार्-ालय --ठे-आहे?
प----- म----- क------- क--- आ---
प-्-ट- म-ह-त- क-र-य-ल- क-ठ- आ-े-
--------------------------------
पर्यटक माहिती कार्यालय कुठे आहे?
0
p-rya-a-a--āh-t--k---āl-y- k---ē-ā--?
p-------- m----- k-------- k---- ā---
p-r-a-a-a m-h-t- k-r-ā-a-a k-ṭ-ē ā-ē-
-------------------------------------
paryaṭaka māhitī kāryālaya kuṭhē āhē?
|
ምምሕዳር ምጕዓዝያ ናይ ወጻእተኛታት ኣበይ ድዩ ዘሎ?
पर्यटक माहिती कार्यालय कुठे आहे?
paryaṭaka māhitī kāryālaya kuṭhē āhē?
|
ናይ ከተማ ፕላን ንዓይ ኣለኩም ዶ? |
आप-्-ा-वळ ----च- न--शा-आ-े -ा?
आ-------- श----- न---- आ-- क--
आ-ल-य-ज-ळ श-र-च- न-ा-ा आ-े क-?
------------------------------
आपल्याजवळ शहराचा नकाशा आहे का?
0
Āpa-y-jav-ḷ----h---cā-nakā-ā -hē-k-?
Ā----------- ś------- n----- ā-- k--
Ā-a-y-j-v-ḷ- ś-h-r-c- n-k-ś- ā-ē k-?
------------------------------------
Āpalyājavaḷa śaharācā nakāśā āhē kā?
|
ናይ ከተማ ፕላን ንዓይ ኣለኩም ዶ?
आपल्याजवळ शहराचा नकाशा आहे का?
Āpalyājavaḷa śaharācā nakāśā āhē kā?
|
ኣብዚ ሆተል ክትሕዝ ትኽእል ዶ? |
इथे -ॉटेल-ी--ो-ी-आ--्ष-त क-ू -क-- क-?
इ-- ह------ ख--- आ------ क-- श--- क--
इ-े ह-ट-ल-ी ख-ल- आ-क-ष-त क-ू श-त- क-?
-------------------------------------
इथे हॉटेलची खोली आरक्षित करू शकतो का?
0
It-ē hŏ-ē-a-- k---ī -ra--i-a ka----aka---k-?
I--- h------- k---- ā------- k--- ś----- k--
I-h- h-ṭ-l-c- k-ō-ī ā-a-ṣ-t- k-r- ś-k-t- k-?
--------------------------------------------
Ithē hŏṭēlacī khōlī ārakṣita karū śakatō kā?
|
ኣብዚ ሆተል ክትሕዝ ትኽእል ዶ?
इथे हॉटेलची खोली आरक्षित करू शकतो का?
Ithē hŏṭēlacī khōlī ārakṣita karū śakatō kā?
|
እቲ ዓቢይ ከተማ ኣበይ ድዩ ዘሎ |
ज-न- शह----ठे ---?
ज--- श-- क--- आ---
ज-न- श-र क-ठ- आ-े-
------------------
जुने शहर कुठे आहे?
0
Ju-ē --ha-a k------hē?
J--- ś----- k---- ā---
J-n- ś-h-r- k-ṭ-ē ā-ē-
----------------------
Junē śahara kuṭhē āhē?
|
እቲ ዓቢይ ከተማ ኣበይ ድዩ ዘሎ
जुने शहर कुठे आहे?
Junē śahara kuṭhē āhē?
|
ዶም(ዓባይ ቤተክርስትያን) ኣበይ ኢያ ዘሎ? |
चर्---ु---आ--?
च--- क--- आ---
च-्- क-ठ- आ-े-
--------------
चर्च कुठे आहे?
0
Ca-ca -uṭh---h-?
C---- k---- ā---
C-r-a k-ṭ-ē ā-ē-
----------------
Carca kuṭhē āhē?
|
ዶም(ዓባይ ቤተክርስትያን) ኣበይ ኢያ ዘሎ?
चर्च कुठे आहे?
Carca kuṭhē āhē?
|
ቤተ-መዘክር ኣበይ ዘሎ? |
वस-तुस--्--ा-- कु---आ--?
व------------- क--- आ---
व-्-ु-ं-्-ह-ल- क-ठ- आ-े-
------------------------
वस्तुसंग्रहालय कुठे आहे?
0
V---u-aṅgr-hā--ya---ṭh-----?
V---------------- k---- ā---
V-s-u-a-g-a-ā-a-a k-ṭ-ē ā-ē-
----------------------------
Vastusaṅgrahālaya kuṭhē āhē?
|
ቤተ-መዘክር ኣበይ ዘሎ?
वस्तुसंग्रहालय कुठे आहे?
Vastusaṅgrahālaya kuṭhē āhē?
|
ናይ ደብዳቤ ስተምፕ ኣበይ ድዩ ዝግዛእ? |
ट-ा---ि-ी- कुठे --े-ी --- ---ो?
ट--- त---- क--- ख---- क-- श----
ट-ा- त-क-ट क-ठ- ख-े-ी क-ू श-त-?
-------------------------------
टपाल तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो?
0
Ṭ-pā---ti--ṭa---ṭ-ē -h-rēd- ---- -ak---?
Ṭ----- t----- k---- k------ k--- ś------
Ṭ-p-l- t-k-ṭ- k-ṭ-ē k-a-ē-ī k-r- ś-k-t-?
----------------------------------------
Ṭapāla tikīṭa kuṭhē kharēdī karū śakatō?
|
ናይ ደብዳቤ ስተምፕ ኣበይ ድዩ ዝግዛእ?
टपाल तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो?
Ṭapāla tikīṭa kuṭhē kharēdī karū śakatō?
|
ዝግዛእ ዕንባባታት ኣበይ ኣሎ ? |
फ-ल- कु-े-ख-----क-ू--क-ो?
फ--- क--- ख---- क-- श----
फ-ल- क-ठ- ख-े-ी क-ू श-त-?
-------------------------
फूले कुठे खरेदी करू शकतो?
0
Phū-ē ku-h--kharēdī-karū ś-k--ō?
P---- k---- k------ k--- ś------
P-ū-ē k-ṭ-ē k-a-ē-ī k-r- ś-k-t-?
--------------------------------
Phūlē kuṭhē kharēdī karū śakatō?
|
ዝግዛእ ዕንባባታት ኣበይ ኣሎ ?
फूले कुठे खरेदी करू शकतो?
Phūlē kuṭhē kharēdī karū śakatō?
|
ዝግዛእ ቲከት ኣበይ ኣሎ ? |
तिक-ट-कु-- --ेदी---- शकतो?
त---- क--- ख---- क-- श----
त-क-ट क-ठ- ख-े-ी क-ू श-त-?
--------------------------
तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो?
0
Tikīṭ- -uṭhē--h-rē-ī-k----śa--t-?
T----- k---- k------ k--- ś------
T-k-ṭ- k-ṭ-ē k-a-ē-ī k-r- ś-k-t-?
---------------------------------
Tikīṭa kuṭhē kharēdī karū śakatō?
|
ዝግዛእ ቲከት ኣበይ ኣሎ ?
तिकीट कुठे खरेदी करू शकतो?
Tikīṭa kuṭhē kharēdī karū śakatō?
|
ወደብ ኣበይ ድዩ? |
बं---क----आहे?
ब--- क--- आ---
ब-द- क-ठ- आ-े-
--------------
बंदर कुठे आहे?
0
Ba-da-a kuṭ-- -hē?
B------ k---- ā---
B-n-a-a k-ṭ-ē ā-ē-
------------------
Bandara kuṭhē āhē?
|
ወደብ ኣበይ ድዩ?
बंदर कुठे आहे?
Bandara kuṭhē āhē?
|
ዕዳጋ ኣበይ ድዩ? |
ब--़ार---ठ--आह-?
ब----- क--- आ---
ब-ज-ा- क-ठ- आ-े-
----------------
बाज़ार कुठे आहे?
0
B---ra-k-ṭ-- ā--?
B----- k---- ā---
B-z-r- k-ṭ-ē ā-ē-
-----------------
Bāzāra kuṭhē āhē?
|
ዕዳጋ ኣበይ ድዩ?
बाज़ार कुठे आहे?
Bāzāra kuṭhē āhē?
|
እቲ ግምቢ ኣበይ ድዩ? |
क-ल----हा--क--े-आह-?
क--------- क--- आ---
क-ल-ल-म-ा- क-ठ- आ-े-
--------------------
किल्लेमहाल कुठे आहे?
0
Ki---m----- ---hē ā-ē?
K---------- k---- ā---
K-l-ē-a-ā-a k-ṭ-ē ā-ē-
----------------------
Killēmahāla kuṭhē āhē?
|
እቲ ግምቢ ኣበይ ድዩ?
किल्लेमहाल कुठे आहे?
Killēmahāla kuṭhē āhē?
|
ዙድያ መዓስ ክጅምር ኢዩ? |
मा--गद--शक-स- अस--ल- सहल--धी स--ू ----?
म------------ अ----- स-- क-- स--- ह----
म-र-ग-र-श-ा-ह अ-ल-ल- स-ल क-ी स-र- ह-त-?
---------------------------------------
मार्गदर्शकासह असलेली सहल कधी सुरू होते?
0
M-r-adarś--ā-a-a asal--- --h-l- k--h--su-ū-h--ē?
M--------------- a------ s----- k---- s--- h----
M-r-a-a-ś-k-s-h- a-a-ē-ī s-h-l- k-d-ī s-r- h-t-?
------------------------------------------------
Mārgadarśakāsaha asalēlī sahala kadhī surū hōtē?
|
ዙድያ መዓስ ክጅምር ኢዩ?
मार्गदर्शकासह असलेली सहल कधी सुरू होते?
Mārgadarśakāsaha asalēlī sahala kadhī surū hōtē?
|
ዙድያ መዓስ ክውድእ ኢዩ? |
मा-्गदर--का-ह-अ---ल--स-ल --त----जता संप--?
म------------ अ----- स-- क--- व---- स-----
म-र-ग-र-श-ा-ह अ-ल-ल- स-ल क-त- व-ज-ा स-प-े-
------------------------------------------
मार्गदर्शकासह असलेली सहल किती वाजता संपते?
0
M---ada-śak---h- a---ē---sah-la ---ī--ā-----s--p-t-?
M--------------- a------ s----- k--- v----- s-------
M-r-a-a-ś-k-s-h- a-a-ē-ī s-h-l- k-t- v-j-t- s-m-a-ē-
----------------------------------------------------
Mārgadarśakāsaha asalēlī sahala kitī vājatā sampatē?
|
ዙድያ መዓስ ክውድእ ኢዩ?
मार्गदर्शकासह असलेली सहल किती वाजता संपते?
Mārgadarśakāsaha asalēlī sahala kitī vājatā sampatē?
|
ዙድያ ክንደይ ግዜ ኢዩ ዝወስድ? |
ही ----किती-वेळ-च----- / -ि----ास-ं-- ---े?
ह- स-- क--- व-- च----- / क--- त------ अ----
ह- स-ल क-त- व-ळ च-ल-े- / क-त- त-स-ं-ी अ-त-?
-------------------------------------------
ही सहल किती वेळ चालते? / किती तासांची असते?
0
Hī ---a---ki-- v-ḷ--c--a-ē? --Kitī ---ā-̄---as--ē?
H- s----- k--- v--- c------ / K--- t------- a-----
H- s-h-l- k-t- v-ḷ- c-l-t-? / K-t- t-s-n-c- a-a-ē-
--------------------------------------------------
Hī sahala kitī vēḷa cālatē? / Kitī tāsān̄cī asatē?
|
ዙድያ ክንደይ ግዜ ኢዩ ዝወስድ?
ही सहल किती वेळ चालते? / किती तासांची असते?
Hī sahala kitī vēḷa cālatē? / Kitī tāsān̄cī asatē?
|
ኣነ ጀርመንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ ። |
म-ा--र-म- बो-- -क---- -ा--गद-्-क -ाह-ज-.
म-- ज---- ब--- श----- म--------- प------
म-ा ज-्-न ब-ल- श-ण-र- म-र-ग-र-श- प-ह-ज-.
----------------------------------------
मला जर्मन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
0
M-l- ja--a-- b-l------ṇ--ā-mārgada--aka-p---j-.
M--- j------ b--- ś------- m----------- p------
M-l- j-r-a-a b-l- ś-k-ṇ-r- m-r-a-a-ś-k- p-h-j-.
-----------------------------------------------
Malā jarmana bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē.
|
ኣነ ጀርመንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ ።
मला जर्मन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
Malā jarmana bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē.
|
ኣነ ጣልያንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ-። |
म-- -टा-ि-- -ो-ू-शक------ार--द---- -ा----.
म-- इ------ ब--- श----- म--------- प------
म-ा इ-ा-ि-न ब-ल- श-ण-र- म-र-ग-र-श- प-ह-ज-.
------------------------------------------
मला इटालियन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
0
M-----ṭāl---na -ō-ū śakaṇā-ā m--g---rśa-- pā-i-ē.
M--- i-------- b--- ś------- m----------- p------
M-l- i-ā-i-a-a b-l- ś-k-ṇ-r- m-r-a-a-ś-k- p-h-j-.
-------------------------------------------------
Malā iṭāliyana bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē.
|
ኣነ ጣልያንኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ-።
मला इटालियन बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
Malā iṭāliyana bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē.
|
ኣነ ፍራንስኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ። |
मला ----ं- -ोल---कण-----ा---द-्-क पाह-ज-.
म-- फ----- ब--- श----- म--------- प------
म-ा फ-र-ं- ब-ल- श-ण-र- म-र-ग-र-श- प-ह-ज-.
-----------------------------------------
मला फ्रेंच बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
0
M--ā--h-ēn̄-a ---- śa--ṇā-ā--ā--adar-a-a p-hijē.
M--- p------- b--- ś------- m----------- p------
M-l- p-r-n-c- b-l- ś-k-ṇ-r- m-r-a-a-ś-k- p-h-j-.
------------------------------------------------
Malā phrēn̄ca bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē.
|
ኣነ ፍራንስኛ ዝኽእል መራሒ የድልየኒ ኣሎ።
मला फ्रेंच बोलू शकणारा मार्गदर्शक पाहिजे.
Malā phrēn̄ca bōlū śakaṇārā mārgadarśaka pāhijē.
|