ምጽሓፍ |
ल--िणे
ल-----
ल-ह-ण-
------
लिहिणे
0
l--i-ē
l-----
l-h-ṇ-
------
lihiṇē
|
|
ንሱ ሓደ ደብዳበ ይጽሕፍ ኣሎ። |
त्य-ने-ए- प--र -िह-ले.
त----- ए- प--- ल------
त-य-न- ए- प-्- ल-ह-ल-.
----------------------
त्याने एक पत्र लिहिले.
0
ty--ē -k--p---a l-h--ē.
t---- ē-- p---- l------
t-ā-ē ē-a p-t-a l-h-l-.
-----------------------
tyānē ēka patra lihilē.
|
ንሱ ሓደ ደብዳበ ይጽሕፍ ኣሎ።
त्याने एक पत्र लिहिले.
tyānē ēka patra lihilē.
|
ንሳ‘ውን ሓደ ካርታ ትጽሕፍ ኣላ። |
त--े -----र्ड---हिल-.
त--- ए- क---- ल------
त-न- ए- क-र-ड ल-ह-ल-.
---------------------
तिने एक कार्ड लिहिले.
0
T--ē-ē----ā-ḍa li-i--.
T--- ē-- k---- l------
T-n- ē-a k-r-a l-h-l-.
----------------------
Tinē ēka kārḍa lihilē.
|
ንሳ‘ውን ሓደ ካርታ ትጽሕፍ ኣላ።
तिने एक कार्ड लिहिले.
Tinē ēka kārḍa lihilē.
|
ኣንበበ |
व-च-े
व----
व-च-े
-----
वाचणे
0
V--aṇē
V-----
V-c-ṇ-
------
Vācaṇē
|
|
ንሱ ሓደ ኢሉስትረይት(መጽሔት) የንብብ ኔሩ። |
त्य--े--- न---क---क---चले.
त----- ए- न-------- व-----
त-य-न- ए- न-य-क-ल-क व-च-े-
--------------------------
त्याने एक नियतकालिक वाचले.
0
tyānē---a--i--t--ā-----v-ca-ē.
t---- ē-- n----------- v------
t-ā-ē ē-a n-y-t-k-l-k- v-c-l-.
------------------------------
tyānē ēka niyatakālika vācalē.
|
ንሱ ሓደ ኢሉስትረይት(መጽሔት) የንብብ ኔሩ።
त्याने एक नियतकालिक वाचले.
tyānē ēka niyatakālika vācalē.
|
ንሳ ከኣ ሓደ መጽሓፍ ተንብብ ኔራ። |
आणि तिन--ए- प-स्त- --चल-.
आ-- त--- ए- प----- व-----
आ-ि त-न- ए- प-स-त- व-च-े-
-------------------------
आणि तिने एक पुस्तक वाचले.
0
Āṇi-t----ē-a --stak-------ē.
Ā-- t--- ē-- p------ v------
Ā-i t-n- ē-a p-s-a-a v-c-l-.
----------------------------
Āṇi tinē ēka pustaka vācalē.
|
ንሳ ከኣ ሓደ መጽሓፍ ተንብብ ኔራ።
आणि तिने एक पुस्तक वाचले.
Āṇi tinē ēka pustaka vācalē.
|
ወሰደ |
घेणे
घ---
घ-ण-
----
घेणे
0
G-ēṇē
G----
G-ē-ē
-----
Ghēṇē
|
|
ንሱ ሓደ ሽጋራ ወሲዱ። |
त--ा-े-एक सि-ा--ट -ेत--.
त----- ए- स------ घ-----
त-य-न- ए- स-ग-र-ट घ-त-ी-
------------------------
त्याने एक सिगारेट घेतली.
0
t--n--ē-a--ig-rēṭ--g-ē--l-.
t---- ē-- s------- g-------
t-ā-ē ē-a s-g-r-ṭ- g-ē-a-ī-
---------------------------
tyānē ēka sigārēṭa ghētalī.
|
ንሱ ሓደ ሽጋራ ወሲዱ።
त्याने एक सिगारेट घेतली.
tyānē ēka sigārēṭa ghētalī.
|
ንሳ ሓደ ቍራጽ ቾኮላታ ወሲዳ። |
त-ने च--ल--चा ----ु------त--.
त--- च------- ए- त---- घ-----
त-न- च-क-े-च- ए- त-क-ा घ-त-ा-
-----------------------------
तिने चॉकलेटचा एक तुकडा घेतला.
0
Ti-ē--ŏ-al----ā-ēka -uk-ḍ- --ētal-.
T--- c--------- ē-- t----- g-------
T-n- c-k-l-ṭ-c- ē-a t-k-ḍ- g-ē-a-ā-
-----------------------------------
Tinē cŏkalēṭacā ēka tukaḍā ghētalā.
|
ንሳ ሓደ ቍራጽ ቾኮላታ ወሲዳ።
तिने चॉकलेटचा एक तुकडा घेतला.
Tinē cŏkalēṭacā ēka tukaḍā ghētalā.
|
ንሱ እሙን ኣይነበረን ፣ ንሳ ግን እምንቲ ኔራ። |
त---े-मा--ह---, प- -ी प--ाम---क होती.
त- ब----- ह---- प- त- प-------- ह----
त- ब-ई-ा- ह-त-, प- त- प-र-म-ण-क ह-त-.
-------------------------------------
तो बेईमान होता, पण ती प्रामाणिक होती.
0
Tō ----m----hō--- p--a t- prā--ṇ--- h-tī.
T- b------- h---- p--- t- p-------- h----
T- b-'-m-n- h-t-, p-ṇ- t- p-ā-ā-i-a h-t-.
-----------------------------------------
Tō bē'īmāna hōtā, paṇa tī prāmāṇika hōtī.
|
ንሱ እሙን ኣይነበረን ፣ ንሳ ግን እምንቲ ኔራ።
तो बेईमान होता, पण ती प्रामाणिक होती.
Tō bē'īmāna hōtā, paṇa tī prāmāṇika hōtī.
|
ንሱ ህኩይ ኔሩ፣ ንሳ ግን ትግህቲ ኔራ። |
तो आळशी हो--- -ण ती--े---ी होत-.
त- आ--- ह---- प- त- म----- ह----
त- आ-श- ह-त-, प- त- म-ह-त- ह-त-.
--------------------------------
तो आळशी होता, पण ती मेहनती होती.
0
T--ā-a----ōtā,---ṇ---- m-h-n-tī hō--.
T- ā---- h---- p--- t- m------- h----
T- ā-a-ī h-t-, p-ṇ- t- m-h-n-t- h-t-.
-------------------------------------
Tō āḷaśī hōtā, paṇa tī mēhanatī hōtī.
|
ንሱ ህኩይ ኔሩ፣ ንሳ ግን ትግህቲ ኔራ።
तो आळशी होता, पण ती मेहनती होती.
Tō āḷaśī hōtā, paṇa tī mēhanatī hōtī.
|
ንሱ ድኻ ኔሩ፣ ንሳ ግን ሃብታም ኢያ ኔራ፣ |
तो -र-- -ोत-, -ण-त- -्र--ंत--ो-ी.
त- ग--- ह---- प- त- श------ ह----
त- ग-ी- ह-त-, प- त- श-र-म-त ह-त-.
---------------------------------
तो गरीब होता, पण ती श्रीमंत होती.
0
T--g-r-ba-h--ā, -aṇ--tī--r-m------ō--.
T- g----- h---- p--- t- ś------- h----
T- g-r-b- h-t-, p-ṇ- t- ś-ī-a-t- h-t-.
--------------------------------------
Tō garība hōtā, paṇa tī śrīmanta hōtī.
|
ንሱ ድኻ ኔሩ፣ ንሳ ግን ሃብታም ኢያ ኔራ፣
तो गरीब होता, पण ती श्रीमंत होती.
Tō garība hōtā, paṇa tī śrīmanta hōtī.
|
ንሱ ገንዘብ ኣይነበሮን፣ ዕዳታት‘ምበር ኔሩዎ። |
त-याच--ा--- प-स- -व्--े, फ-्त --्ज -ोत-.
त---------- प--- न------ फ--- क--- ह----
त-य-च-य-क-े प-स- न-्-त-, फ-्- क-्- ह-त-.
----------------------------------------
त्याच्याकडे पैसे नव्हते, फक्त कर्ज होते.
0
Tyācy-ka-- -ais---avh-----phak-- karja-hōt-.
T--------- p---- n------- p----- k---- h----
T-ā-y-k-ḍ- p-i-ē n-v-a-ē- p-a-t- k-r-a h-t-.
--------------------------------------------
Tyācyākaḍē paisē navhatē, phakta karja hōtē.
|
ንሱ ገንዘብ ኣይነበሮን፣ ዕዳታት‘ምበር ኔሩዎ።
त्याच्याकडे पैसे नव्हते, फक्त कर्ज होते.
Tyācyākaḍē paisē navhatē, phakta karja hōtē.
|
ሕማቕ ዕድል‘ምበር ጽቡቅ ዕድል ኣይነበሮን ። |
त्य--्-ा-डे --दैव---्हत-,--क-त द--्--व ह-त-.
त---------- स---- न------ फ--- द------ ह----
त-य-च-य-क-े स-द-व न-्-त-, फ-्- द-र-द-व ह-त-.
--------------------------------------------
त्याच्याकडे सुदैव नव्हते, फक्त दुर्दैव होते.
0
T--c--ka-- s-d--va -avh-tē,----k-- d--da--a--ōt-.
T--------- s------ n------- p----- d------- h----
T-ā-y-k-ḍ- s-d-i-a n-v-a-ē- p-a-t- d-r-a-v- h-t-.
-------------------------------------------------
Tyācyākaḍē sudaiva navhatē, phakta durdaiva hōtē.
|
ሕማቕ ዕድል‘ምበር ጽቡቅ ዕድል ኣይነበሮን ።
त्याच्याकडे सुदैव नव्हते, फक्त दुर्दैव होते.
Tyācyākaḍē sudaiva navhatē, phakta durdaiva hōtē.
|
ውድቐት‘ምበር ዓወት ኣይነበሮን ። |
त्य--्या--े-य- नव्ह-े- -क-त -प-श -ोते.
त---------- य- न------ फ--- अ--- ह----
त-य-च-य-क-े य- न-्-त-, फ-्- अ-य- ह-त-.
--------------------------------------
त्याच्याकडे यश नव्हते, फक्त अपयश होते.
0
Tyācy--aḍ- -aś- nav--t----------apa-aśa----ē.
T--------- y--- n------- p----- a------ h----
T-ā-y-k-ḍ- y-ś- n-v-a-ē- p-a-t- a-a-a-a h-t-.
---------------------------------------------
Tyācyākaḍē yaśa navhatē, phakta apayaśa hōtē.
|
ውድቐት‘ምበር ዓወት ኣይነበሮን ።
त्याच्याकडे यश नव्हते, फक्त अपयश होते.
Tyācyākaḍē yaśa navhatē, phakta apayaśa hōtē.
|
ዘይድሱት‘ምበር ድሱት ኣይነበረን። |
त- सं--ष्ट------ा,--- अस---ष्ट --ता.
त- स------ न------ त- अ------- ह----
त- स-त-ष-ट न-्-त-, त- अ-ं-ु-्- ह-त-.
------------------------------------
तो संतुष्ट नव्हता, तर असंतुष्ट होता.
0
Tō -antu---------tā, ---- -san-u--------.
T- s------- n------- t--- a-------- h----
T- s-n-u-ṭ- n-v-a-ā- t-r- a-a-t-ṣ-a h-t-.
-----------------------------------------
Tō santuṣṭa navhatā, tara asantuṣṭa hōtā.
|
ዘይድሱት‘ምበር ድሱት ኣይነበረን።
तो संतुष्ट नव्हता, तर असंतुष्ट होता.
Tō santuṣṭa navhatā, tara asantuṣṭa hōtā.
|
ዘይሕጉስ ‘ምበር ሕጉስ ኣይነበረን ። |
तो -न--ी नव्--ा- त- उ-ा- ह--ा.
त- आ---- न------ त- उ--- ह----
त- आ-ं-ी न-्-त-, त- उ-ा- ह-त-.
------------------------------
तो आनंदी नव्हता, तर उदास होता.
0
T---n------a--atā, ta----d----hō--.
T- ā----- n------- t--- u---- h----
T- ā-a-d- n-v-a-ā- t-r- u-ā-a h-t-.
-----------------------------------
Tō ānandī navhatā, tara udāsa hōtā.
|
ዘይሕጉስ ‘ምበር ሕጉስ ኣይነበረን ።
तो आनंदी नव्हता, तर उदास होता.
Tō ānandī navhatā, tara udāsa hōtā.
|
ጨካን‘ምበር ርህሩህ ኣይነበረን ። |
त---ै---ीप-र्ण-नव्-ता,-त- वैरभ-वाचा-----.
त- म---------- न------ त- व-------- ह----
त- म-त-र-प-र-ण न-्-त-, त- व-र-ा-ा-ा ह-त-.
-----------------------------------------
तो मैत्रीपूर्ण नव्हता, तर वैरभावाचा होता.
0
T- m---rīpūrṇa n-vh-----ta-a-v-i-a----ā-- h-t-.
T- m---------- n------- t--- v----------- h----
T- m-i-r-p-r-a n-v-a-ā- t-r- v-i-a-h-v-c- h-t-.
-----------------------------------------------
Tō maitrīpūrṇa navhatā, tara vairabhāvācā hōtā.
|
ጨካን‘ምበር ርህሩህ ኣይነበረን ።
तो मैत्रीपूर्ण नव्हता, तर वैरभावाचा होता.
Tō maitrīpūrṇa navhatā, tara vairabhāvācā hōtā.
|