ክተትክኹ ደሊኹም ዲኹም? |
आ--्या-ा -ूम्---- क-ायल---व-ेल का?
आ____ धू____ क___ आ___ का_
आ-ल-य-ल- ध-म-र-ा- क-ा-ल- आ-ड-ल क-?
----------------------------------
आपल्याला धूम्रपान करायला आवडेल का?
0
āp--yāl- -hūm-a-ā-a---r-y----ā--ḍ-la kā?
ā_______ d_________ k_______ ā______ k__
ā-a-y-l- d-ū-r-p-n- k-r-y-l- ā-a-ē-a k-?
----------------------------------------
āpalyālā dhūmrapāna karāyalā āvaḍēla kā?
|
ክተትክኹ ደሊኹም ዲኹም?
आपल्याला धूम्रपान करायला आवडेल का?
āpalyālā dhūmrapāna karāyalā āvaḍēla kā?
|
ክትስዕስዑ ደሊኹም ዲኹም? |
आ--्-ाल- -ा-ा-ल- -व----का?
आ____ ना___ आ___ का_
आ-ल-य-ल- न-च-य-ा आ-ड-ल क-?
--------------------------
आपल्याला नाचायला आवडेल का?
0
Ā---y--ā-n-cāyalā āva-ē-a--ā?
Ā_______ n_______ ā______ k__
Ā-a-y-l- n-c-y-l- ā-a-ē-a k-?
-----------------------------
Āpalyālā nācāyalā āvaḍēla kā?
|
ክትስዕስዑ ደሊኹም ዲኹም?
आपल्याला नाचायला आवडेल का?
Āpalyālā nācāyalā āvaḍēla kā?
|
ክትዛወሩ ደሊኹም ዲኹም? |
आपल--ा-ा --र---ा----ल- आ---- -ा?
आ____ फि___ जा__ आ___ का_
आ-ल-य-ल- फ-र-य-ा ज-य-ा आ-ड-ल क-?
--------------------------------
आपल्याला फिरायला जायला आवडेल का?
0
Ā--lyā-ā-p--r--al--j----- āvaḍēl- k-?
Ā_______ p________ j_____ ā______ k__
Ā-a-y-l- p-i-ā-a-ā j-y-l- ā-a-ē-a k-?
-------------------------------------
Āpalyālā phirāyalā jāyalā āvaḍēla kā?
|
ክትዛወሩ ደሊኹም ዲኹም?
आपल्याला फिरायला जायला आवडेल का?
Āpalyālā phirāyalā jāyalā āvaḍēla kā?
|
ኣነ ክትክኽ ደልየ። |
म-ा धूम्-प-- -रायला-आव-ेल.
म_ धू____ क___ आ____
म-ा ध-म-र-ा- क-ा-ल- आ-ड-ल-
--------------------------
मला धूम्रपान करायला आवडेल.
0
M--ā----mr--ān--k---yalā-āvaḍ-la.
M___ d_________ k_______ ā_______
M-l- d-ū-r-p-n- k-r-y-l- ā-a-ē-a-
---------------------------------
Malā dhūmrapāna karāyalā āvaḍēla.
|
ኣነ ክትክኽ ደልየ።
मला धूम्रपान करायला आवडेल.
Malā dhūmrapāna karāyalā āvaḍēla.
|
ሽጋራ ደሊኻ ዲኻ? |
तुल- -ि-ा-ेट ----ल---?
तु_ सि___ आ___ का_
त-ल- स-ग-र-ट आ-ड-ल क-?
----------------------
तुला सिगारेट आवडेल का?
0
T--- s--ā---- āv-ḍ-la--ā?
T___ s_______ ā______ k__
T-l- s-g-r-ṭ- ā-a-ē-a k-?
-------------------------
Tulā sigārēṭa āvaḍēla kā?
|
ሽጋራ ደሊኻ ዲኻ?
तुला सिगारेट आवडेल का?
Tulā sigārēṭa āvaḍēla kā?
|
ንሱ መወልዒ ደልዩ ኣሎ። |
त-य-ल- ---व-ण-य-स-ठ- प---ज-.
त्__ पे______ पा___
त-य-ल- प-ट-ि-्-ा-ा-ी प-ह-ज-.
----------------------------
त्याला पेटविण्यासाठी पाहिजे.
0
T-ālā --ṭ-viṇy--āṭ-ī-pā-i--.
T____ p_____________ p______
T-ā-ā p-ṭ-v-ṇ-ā-ā-h- p-h-j-.
----------------------------
Tyālā pēṭaviṇyāsāṭhī pāhijē.
|
ንሱ መወልዒ ደልዩ ኣሎ።
त्याला पेटविण्यासाठी पाहिजे.
Tyālā pēṭaviṇyāsāṭhī pāhijē.
|
ገለ ክሰቲ ደልየ። |
म----ा-ीतरी-पे--ह-े ---.
म_ का___ पे_ ह_ आ__
म-ा क-ह-त-ी प-य ह-े आ-े-
------------------------
मला काहीतरी पेय हवे आहे.
0
Mal----hītar- ---a h-v--ā-ē.
M___ k_______ p___ h___ ā___
M-l- k-h-t-r- p-y- h-v- ā-ē-
----------------------------
Malā kāhītarī pēya havē āhē.
|
ገለ ክሰቲ ደልየ።
मला काहीतरी पेय हवे आहे.
Malā kāhītarī pēya havē āhē.
|
ገለ ክበልዕ ደልየ። |
मल-----ी--ी-खाय-ा-ह-े-आ-े.
म_ का___ खा__ ह_ आ__
म-ा क-ह-त-ी ख-य-ा ह-े आ-े-
--------------------------
मला काहीतरी खायला हवे आहे.
0
Malā-k-hī--r----ā--lā---v- -h-.
M___ k_______ k______ h___ ā___
M-l- k-h-t-r- k-ā-a-ā h-v- ā-ē-
-------------------------------
Malā kāhītarī khāyalā havē āhē.
|
ገለ ክበልዕ ደልየ።
मला काहीतरी खायला हवे आहे.
Malā kāhītarī khāyalā havē āhē.
|
ቅሩብ ከዐርፍ ደልየ። |
मला -ो-- आराम ----च- आहे.
म_ थो_ आ__ क___ आ__
म-ा थ-ड- आ-ा- क-ा-च- आ-े-
-------------------------
मला थोडा आराम करायचा आहे.
0
Ma-ā-t-----ā-āma --r-ya-ā -hē.
M___ t____ ā____ k_______ ā___
M-l- t-ō-ā ā-ā-a k-r-y-c- ā-ē-
------------------------------
Malā thōḍā ārāma karāyacā āhē.
|
ቅሩብ ከዐርፍ ደልየ።
मला थोडा आराम करायचा आहे.
Malā thōḍā ārāma karāyacā āhē.
|
ገለ ክሓተኩም ደልየ። |
म-ा--पल----- -ा-- -ि---ा-चे----.
म_ आ____ का_ वि____ आ__
म-ा आ-ल-य-ल- क-ह- व-च-र-य-े आ-े-
--------------------------------
मला आपल्याला काही विचारायचे आहे.
0
Ma-- āpa--ā-ā --hī--i--r-yacē-āhē.
M___ ā_______ k___ v_________ ā___
M-l- ā-a-y-l- k-h- v-c-r-y-c- ā-ē-
----------------------------------
Malā āpalyālā kāhī vicārāyacē āhē.
|
ገለ ክሓተኩም ደልየ።
मला आपल्याला काही विचारायचे आहे.
Malā āpalyālā kāhī vicārāyacē āhē.
|
ገለ ክልምነኩም ደልየ። |
मला-आ--्-ा-ा-एका----्टी--्---व-न----कर-----आ-े.
म_ आ____ ए_ गो______ वि__ क___ आ__
म-ा आ-ल-य-ल- ए-ा ग-ष-ट-ब-्-ल व-न-त- क-ा-च- आ-े-
-----------------------------------------------
मला आपल्याला एका गोष्टीबद्दल विनंती करायची आहे.
0
M--ā-ā--l-āl- ē-ā-gō-----ddala-----nt---a-āya-ī---ē.
M___ ā_______ ē__ g___________ v______ k_______ ā___
M-l- ā-a-y-l- ē-ā g-ṣ-ī-a-d-l- v-n-n-ī k-r-y-c- ā-ē-
----------------------------------------------------
Malā āpalyālā ēkā gōṣṭībaddala vinantī karāyacī āhē.
|
ገለ ክልምነኩም ደልየ።
मला आपल्याला एका गोष्टीबद्दल विनंती करायची आहे.
Malā āpalyālā ēkā gōṣṭībaddala vinantī karāyacī āhē.
|
ኣብ ሓደ ነገር ክዕድመኩም ደልየ። |
मल--आ-ल--ाल--आ-----ि--कर-----आह-.
म_ आ____ आ____ क___ आ__
म-ा आ-ल-य-ल- आ-ं-्-ि- क-ा-च- आ-े-
---------------------------------
मला आपल्याला आमंत्रित करायचे आहे.
0
M--ā -----ā-- --a-t---a-k--āyacē -h-.
M___ ā_______ ā________ k_______ ā___
M-l- ā-a-y-l- ā-a-t-i-a k-r-y-c- ā-ē-
-------------------------------------
Malā āpalyālā āmantrita karāyacē āhē.
|
ኣብ ሓደ ነገር ክዕድመኩም ደልየ።
मला आपल्याला आमंत्रित करायचे आहे.
Malā āpalyālā āmantrita karāyacē āhē.
|
እንታይ ትደልዩ? |
आ-ल-य-ला---य--्-ाय-- आव-ेल?
आ____ का_ घ्___ आ____
आ-ल-य-ल- क-य घ-य-य-ा आ-ड-ल-
---------------------------
आपल्याला काय घ्यायला आवडेल?
0
Ā-aly-l---ā-- gh-ā---ā ā---ēla?
Ā_______ k___ g_______ ā_______
Ā-a-y-l- k-y- g-y-y-l- ā-a-ē-a-
-------------------------------
Āpalyālā kāya ghyāyalā āvaḍēla?
|
እንታይ ትደልዩ?
आपल्याला काय घ्यायला आवडेल?
Āpalyālā kāya ghyāyalā āvaḍēla?
|
ቡን ደሊኹም ኢኹም ? |
आ-ल्-ा-ा -ॉ-- --ल-ल--ा?
आ____ कॉ_ चा__ का_
आ-ल-य-ल- क-फ- च-ल-ल क-?
-----------------------
आपल्याला कॉफी चालेल का?
0
Ā--lyāl- -ŏ-hī ---ē-- kā?
Ā_______ k____ c_____ k__
Ā-a-y-l- k-p-ī c-l-l- k-?
-------------------------
Āpalyālā kŏphī cālēla kā?
|
ቡን ደሊኹም ኢኹም ?
आपल्याला कॉफी चालेल का?
Āpalyālā kŏphī cālēla kā?
|
ወይ ሲ ሻሂ ይሕሸኩም ? |
क- आप--चहा--सं--क---?
की आ__ च_ प__ क___
क- आ-ण च-ा प-ं- क-ा-?
---------------------
की आपण चहा पसंत कराल?
0
K--āp-ṇ---ahā p--anta-karāl-?
K_ ā____ c___ p______ k______
K- ā-a-a c-h- p-s-n-a k-r-l-?
-----------------------------
Kī āpaṇa cahā pasanta karāla?
|
ወይ ሲ ሻሂ ይሕሸኩም ?
की आपण चहा पसंत कराल?
Kī āpaṇa cahā pasanta karāla?
|
ንገዛ ክንከይድ ደሊና። |
आम-ह--ला -------च- -हे.
आ___ घ_ जा__ आ__
आ-्-ा-ल- घ-ी ज-य-े आ-े-
-----------------------
आम्हांला घरी जायचे आहे.
0
Āmhān-ā gharī--āy--- --ē.
Ā______ g____ j_____ ā___
Ā-h-n-ā g-a-ī j-y-c- ā-ē-
-------------------------
Āmhānlā gharī jāyacē āhē.
|
ንገዛ ክንከይድ ደሊና።
आम्हांला घरी जायचे आहे.
Āmhānlā gharī jāyacē āhē.
|
ታክሲ ዲኹም ደሊኹም ? |
तुम-हा-ल--ट-क्-ी पा--जे --?
तु___ टॅ__ पा__ का_
त-म-ह-ं-ा ट-क-स- प-ह-ज- क-?
---------------------------
तुम्हांला टॅक्सी पाहिजे का?
0
T-mhān-- ṭ---- pāhi-ē -ā?
T_______ ṭ____ p_____ k__
T-m-ā-l- ṭ-k-ī p-h-j- k-?
-------------------------
Tumhānlā ṭĕksī pāhijē kā?
|
ታክሲ ዲኹም ደሊኹም ?
तुम्हांला टॅक्सी पाहिजे का?
Tumhānlā ṭĕksī pāhijē kā?
|
ክትድውሉ ደሊኹም ዲኺም። |
त्य--ना फ------यचा --े.
त्__ फो_ क___ आ__
त-य-ं-ा फ-न क-ा-च- आ-े-
-----------------------
त्यांना फोन करायचा आहे.
0
Tyān-- -h-----arā--cā āhē.
T_____ p____ k_______ ā___
T-ā-n- p-ō-a k-r-y-c- ā-ē-
--------------------------
Tyānnā phōna karāyacā āhē.
|
ክትድውሉ ደሊኹም ዲኺም።
त्यांना फोन करायचा आहे.
Tyānnā phōna karāyacā āhē.
|