| ምሕርናኽካ ይርብሸኒ። |
म-ा -ा- य--ो -ी त- घोर-ो- / --रत-स.
म_ रा_ ये_ की तू घो___ / घो____
म-ा र-ग य-त- क- त- घ-र-ो- / घ-र-े-.
-----------------------------------
मला राग येतो की तू घोरतोस / घोरतेस.
0
m-lā-r-g- y-tō -ī--ū--hōr--ōsa---h-r---s-.
m___ r___ y___ k_ t_ g_________ g_________
m-l- r-g- y-t- k- t- g-ō-a-ō-a- g-ō-a-ē-a-
------------------------------------------
malā rāga yētō kī tū ghōratōsa/ ghōratēsa.
|
ምሕርናኽካ ይርብሸኒ።
मला राग येतो की तू घोरतोस / घोरतेस.
malā rāga yētō kī tū ghōratōsa/ ghōratēsa.
|
| ብዙሕ ቢራ ምስታይካ ይሕርቐኒ። |
मल--------तो -ी-तू-खू- --य- पि-ो-- --पित-स.
म_ रा_ ये_ की तू खू_ बी__ पि___ / पि___
म-ा र-ग य-त- क- त- ख-प ब-य- प-त-स- / प-त-स-
-------------------------------------------
मला राग येतो की तू खूप बीयर पितोस. / पितेस.
0
M--- ---- yētō -- -ū--h--a b--ar- pitō--- / P----a.
M___ r___ y___ k_ t_ k____ b_____ p______ / P______
M-l- r-g- y-t- k- t- k-ū-a b-y-r- p-t-s-. / P-t-s-.
---------------------------------------------------
Malā rāga yētō kī tū khūpa bīyara pitōsa. / Pitēsa.
|
ብዙሕ ቢራ ምስታይካ ይሕርቐኒ።
मला राग येतो की तू खूप बीयर पितोस. / पितेस.
Malā rāga yētō kī tū khūpa bīyara pitōsa. / Pitēsa.
|
| ኣዚኻ ዶንጊኻ ምምጻእካ ይሕርቐኒ። |
म-- र-- --तो-क--त--ख-प -श-र------स- /----े-.
म_ रा_ ये_ की तू खू_ उ__ ये___ / ये___
म-ा र-ग य-त- क- त- ख-प उ-ि-ा य-त-स- / य-त-स-
--------------------------------------------
मला राग येतो की तू खूप उशिरा येतोस. / येतेस.
0
M--- r-ga--ētō----t- khūpa-uśir- --tōs-- ---ē-ēs-.
M___ r___ y___ k_ t_ k____ u____ y______ / Y______
M-l- r-g- y-t- k- t- k-ū-a u-i-ā y-t-s-. / Y-t-s-.
--------------------------------------------------
Malā rāga yētō kī tū khūpa uśirā yētōsa. / Yētēsa.
|
ኣዚኻ ዶንጊኻ ምምጻእካ ይሕርቐኒ።
मला राग येतो की तू खूप उशिरा येतोस. / येतेस.
Malā rāga yētō kī tū khūpa uśirā yētōsa. / Yētēsa.
|
| ሓደ ሓኪም የድልዮ ዩ ዝብል እምነት ኣሎኒ። |
म-ा वा-ते ----्--ला -ॉक्टरच- -रज-आ-े.
म_ वा__ की त्__ डॉ____ ग__ आ__
म-ा व-ट-े क- त-य-ल- ड-क-ट-च- ग-ज आ-े-
-------------------------------------
मला वाटते की त्याला डॉक्टरची गरज आहे.
0
Ma-ā----a-- ---ty--- --kṭar-cī -ar--- -hē.
M___ v_____ k_ t____ ḍ________ g_____ ā___
M-l- v-ṭ-t- k- t-ā-ā ḍ-k-a-a-ī g-r-j- ā-ē-
------------------------------------------
Malā vāṭatē kī tyālā ḍŏkṭaracī garaja āhē.
|
ሓደ ሓኪም የድልዮ ዩ ዝብል እምነት ኣሎኒ።
मला वाटते की त्याला डॉक्टरची गरज आहे.
Malā vāṭatē kī tyālā ḍŏkṭaracī garaja āhē.
|
| ሓሚሙ ኢዩ ዝብል እምነት ኣሎኒ። |
मल---ाटत--क- -ो--जा-- आह-.
म_ वा__ की तो आ__ आ__
म-ा व-ट-े क- त- आ-ा-ी आ-े-
--------------------------
मला वाटते की तो आजारी आहे.
0
M--ā-v-ṭa-ē -- t- ------ā-ē.
M___ v_____ k_ t_ ā____ ā___
M-l- v-ṭ-t- k- t- ā-ā-ī ā-ē-
----------------------------
Malā vāṭatē kī tō ājārī āhē.
|
ሓሚሙ ኢዩ ዝብል እምነት ኣሎኒ።
मला वाटते की तो आजारी आहे.
Malā vāṭatē kī tō ājārī āhē.
|
| ሕጂ ደቂሱ ኢዩ ዘሎ ዝብል እምነት ኣሎኒ። |
मला वाट-- ----ो--त---ोपल-----.
म_ वा__ की तो आ_ झो__ आ__
म-ा व-ट-े क- त- आ-ा झ-प-ा आ-े-
------------------------------
मला वाटते की तो आता झोपला आहे.
0
M--- vāṭ-tē-k- ---ā---jh----ā āh-.
M___ v_____ k_ t_ ā__ j______ ā___
M-l- v-ṭ-t- k- t- ā-ā j-ō-a-ā ā-ē-
----------------------------------
Malā vāṭatē kī tō ātā jhōpalā āhē.
|
ሕጂ ደቂሱ ኢዩ ዘሎ ዝብል እምነት ኣሎኒ።
मला वाटते की तो आता झोपला आहे.
Malā vāṭatē kī tō ātā jhōpalā āhē.
|
| ተስፋ ንገብር ንሱ ንጓልና ክምርዓዋ። |
आम--ी------र-ो की -ो ---्य- म-ल--ी--ग्न कर-ल.
आ__ आ_ क__ की तो आ___ मु__ ल__ क___
आ-्-ी आ-ा क-त- क- त- आ-च-य- म-ल-श- ल-्- क-े-.
---------------------------------------------
आम्ही आशा करतो की तो आमच्या मुलीशी लग्न करेल.
0
Ā-hī ā-ā ka--t--kī--- -mac-----l-śī-lagna--ar-l-.
Ā___ ā__ k_____ k_ t_ ā_____ m_____ l____ k______
Ā-h- ā-ā k-r-t- k- t- ā-a-y- m-l-ś- l-g-a k-r-l-.
-------------------------------------------------
Āmhī āśā karatō kī tō āmacyā mulīśī lagna karēla.
|
ተስፋ ንገብር ንሱ ንጓልና ክምርዓዋ።
आम्ही आशा करतो की तो आमच्या मुलीशी लग्न करेल.
Āmhī āśā karatō kī tō āmacyā mulīśī lagna karēla.
|
| ተስፋ ንገብር ብዙሕ ገንዘብ ከህልዎ። |
आ---ी आश----तो क- त-य----ाक----ूप प-स---ह-.
आ__ आ_ क__ की त्_____ खू_ पै_ आ__
आ-्-ी आ-ा क-त- क- त-य-च-य-क-े ख-प प-स- आ-े-
-------------------------------------------
आम्ही आशा करतो की त्याच्याकडे खूप पैसा आहे.
0
Ā-----śā-k-rat--k- --ā-yā-a-ē-k-----pa-sā-āhē.
Ā___ ā__ k_____ k_ t_________ k____ p____ ā___
Ā-h- ā-ā k-r-t- k- t-ā-y-k-ḍ- k-ū-a p-i-ā ā-ē-
----------------------------------------------
Āmhī āśā karatō kī tyācyākaḍē khūpa paisā āhē.
|
ተስፋ ንገብር ብዙሕ ገንዘብ ከህልዎ።
आम्ही आशा करतो की त्याच्याकडे खूप पैसा आहे.
Āmhī āśā karatō kī tyācyākaḍē khūpa paisā āhē.
|
| ተስፋ ንገብር፣ ሚልዮነር ክኸውን። |
आम-ह- आशा -रतो की -ो ---ष------हे.
आ__ आ_ क__ की तो ल____ आ__
आ-्-ी आ-ा क-त- क- त- ल-्-ा-ी- आ-े-
----------------------------------
आम्ही आशा करतो की तो लक्षाधीश आहे.
0
Āmhī-āśā-k--atō----tō---k-ā-hīśa--hē.
Ā___ ā__ k_____ k_ t_ l_________ ā___
Ā-h- ā-ā k-r-t- k- t- l-k-ā-h-ś- ā-ē-
-------------------------------------
Āmhī āśā karatō kī tō lakṣādhīśa āhē.
|
ተስፋ ንገብር፣ ሚልዮነር ክኸውን።
आम्ही आशा करतो की तो लक्षाधीश आहे.
Āmhī āśā karatō kī tō lakṣādhīśa āhē.
|
| ሰበይትኻ ሓደጋ ከምዘጋነፋ ሰሚዐ። |
म--ऐ--े-क--आ-ल-य- ----ीला अप--त-झ--ा.
मी ऐ__ की आ___ प___ अ___ झा__
म- ऐ-ल- क- आ-ल-य- प-्-ी-ा अ-घ-त झ-ल-.
-------------------------------------
मी ऐकले की आपल्या पत्नीला अपघात झाला.
0
Mī-a----- k- ā----ā----n-lā-a-agh-ta-jh--ā.
M_ a_____ k_ ā_____ p______ a_______ j_____
M- a-k-l- k- ā-a-y- p-t-ī-ā a-a-h-t- j-ā-ā-
-------------------------------------------
Mī aikalē kī āpalyā patnīlā apaghāta jhālā.
|
ሰበይትኻ ሓደጋ ከምዘጋነፋ ሰሚዐ።
मी ऐकले की आपल्या पत्नीला अपघात झाला.
Mī aikalē kī āpalyā patnīlā apaghāta jhālā.
|
| ኣብ ሆስፒታል ከምዘላ ሰሚዐ። |
म---कले की ती-इस-पितळ-- -ह-.
मी ऐ__ की ती इ_____ आ__
म- ऐ-ल- क- त- इ-्-ि-ळ-त आ-े-
----------------------------
मी ऐकले की ती इस्पितळात आहे.
0
Mī -ika-ē-k- -ī ispi---āta ā-ē.
M_ a_____ k_ t_ i_________ ā___
M- a-k-l- k- t- i-p-t-ḷ-t- ā-ē-
-------------------------------
Mī aikalē kī tī ispitaḷāta āhē.
|
ኣብ ሆስፒታል ከምዘላ ሰሚዐ።
मी ऐकले की ती इस्पितळात आहे.
Mī aikalē kī tī ispitaḷāta āhē.
|
| መኪናኻ ፈጺማ ከምዝተሰብረት ሰሚዐ። |
म---क----- त---या-ग-ड--- पूर्ण-णे---ड--ड--ाली.
मी ऐ__ की तु__ गा__ पू____ मो___ झा__
म- ऐ-ल- क- त-झ-य- ग-ड-च- प-र-ण-ण- म-ड-ो- झ-ल-.
----------------------------------------------
मी ऐकले की तुझ्या गाडीची पूर्णपणे मोडतोड झाली.
0
Mī-aik-l-------jhy- -ā---- --rṇa-a---m--a-ōḍa-jhāl-.
M_ a_____ k_ t_____ g_____ p________ m_______ j_____
M- a-k-l- k- t-j-y- g-ḍ-c- p-r-a-a-ē m-ḍ-t-ḍ- j-ā-ī-
----------------------------------------------------
Mī aikalē kī tujhyā gāḍīcī pūrṇapaṇē mōḍatōḍa jhālī.
|
መኪናኻ ፈጺማ ከምዝተሰብረት ሰሚዐ።
मी ऐकले की तुझ्या गाडीची पूर्णपणे मोडतोड झाली.
Mī aikalē kī tujhyā gāḍīcī pūrṇapaṇē mōḍatōḍa jhālī.
|
| ብብምምጻእኩም ኣዝየ ተሓጒሰ ። |
मला --ंद -ह- की आप---लात.
म_ आ__ आ_ की आ__ आ___
म-ा आ-ं- आ-े क- आ-ण आ-ा-.
-------------------------
मला आनंद आहे की आपण आलात.
0
Malā ā-a-da-āh-----āp--a-ā----.
M___ ā_____ ā__ k_ ā____ ā_____
M-l- ā-a-d- ā-ē k- ā-a-a ā-ā-a-
-------------------------------
Malā ānanda āhē kī āpaṇa ālāta.
|
ብብምምጻእኩም ኣዝየ ተሓጒሰ ።
मला आनंद आहे की आपण आलात.
Malā ānanda āhē kī āpaṇa ālāta.
|
| ተገዳስነት ብምህላውኩም ኣዝየ ተሓጒሰ ። |
म----न---आ-- की ---्-ाला----ारस-य आह-.
म_ आ__ आ_ की आ____ स्____ आ__
म-ा आ-ं- आ-े क- आ-ल-य-ल- स-व-र-्- आ-े-
--------------------------------------
मला आनंद आहे की आपल्याला स्वारस्य आहे.
0
Malā ----d--āh- kī ---l--lā-svāra--a āhē.
M___ ā_____ ā__ k_ ā_______ s_______ ā___
M-l- ā-a-d- ā-ē k- ā-a-y-l- s-ā-a-y- ā-ē-
-----------------------------------------
Malā ānanda āhē kī āpalyālā svārasya āhē.
|
ተገዳስነት ብምህላውኩም ኣዝየ ተሓጒሰ ።
मला आनंद आहे की आपल्याला स्वारस्य आहे.
Malā ānanda āhē kī āpalyālā svārasya āhē.
|
| ነቲ ገዛ ክትገዝኡዎ ብምድላይኩም ኣዝየ ተሓጒሰ ። |
म-ा------आहे की -पल-य-ल---र ख-ेदी-क-ा--े-आ-े.
म_ आ__ आ_ की आ____ घ_ ख__ क___ आ__
म-ा आ-ं- आ-े क- आ-ल-य-ल- घ- ख-े-ी क-ा-च- आ-े-
---------------------------------------------
मला आनंद आहे की आपल्याला घर खरेदी करायचे आहे.
0
M--------da --- k--āpal---- ----a--h-rēd- ka---a----h-.
M___ ā_____ ā__ k_ ā_______ g____ k______ k_______ ā___
M-l- ā-a-d- ā-ē k- ā-a-y-l- g-a-a k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē-
-------------------------------------------------------
Malā ānanda āhē kī āpalyālā ghara kharēdī karāyacē āhē.
|
ነቲ ገዛ ክትገዝኡዎ ብምድላይኩም ኣዝየ ተሓጒሰ ።
मला आनंद आहे की आपल्याला घर खरेदी करायचे आहे.
Malā ānanda āhē kī āpalyālā ghara kharēdī karāyacē āhē.
|
| እታ ናይ መወዳእታ ቡስ ከይዳ ይትኸውን ስግኣት ኣሎኒ ። |
मला भीत--आ-े ----े---- ---अ-ोद-- गे-ी.
म_ भी_ आ_ की शे___ ब_ अ____ गे__
म-ा भ-त- आ-े क- श-व-च- ब- अ-ो-र- ग-ल-.
--------------------------------------
मला भीती आहे की शेवटची बस अगोदरच गेली.
0
M----bhīt- --ē kī -ēv-ṭa------a agōdara-- ---ī.
M___ b____ ā__ k_ ś_______ b___ a________ g____
M-l- b-ī-ī ā-ē k- ś-v-ṭ-c- b-s- a-ō-a-a-a g-l-.
-----------------------------------------------
Malā bhītī āhē kī śēvaṭacī basa agōdaraca gēlī.
|
እታ ናይ መወዳእታ ቡስ ከይዳ ይትኸውን ስግኣት ኣሎኒ ።
मला भीती आहे की शेवटची बस अगोदरच गेली.
Malā bhītī āhē kī śēvaṭacī basa agōdaraca gēlī.
|
| ታክሲ ክንወስድ ኢና ዝብል ስግኣት ኣሎኒ። |
मला भी---आ-- -- -म्हा--ा--ॅ-----घ-य-वी ल-ग-ल.
म_ भी_ आ_ की आ___ टॅ__ घ्__ ला___
म-ा भ-त- आ-े क- आ-्-ा-ल- ट-क-स- घ-य-व- ल-ग-ल-
---------------------------------------------
मला भीती आहे की आम्हांला टॅक्सी घ्यावी लागेल.
0
Ma-- -hītī-ā-ē--- ām--n-- ṭ--s---h-ā-- ----l-.
M___ b____ ā__ k_ ā______ ṭ____ g_____ l______
M-l- b-ī-ī ā-ē k- ā-h-n-ā ṭ-k-ī g-y-v- l-g-l-.
----------------------------------------------
Malā bhītī āhē kī āmhānlā ṭĕksī ghyāvī lāgēla.
|
ታክሲ ክንወስድ ኢና ዝብል ስግኣት ኣሎኒ።
मला भीती आहे की आम्हांला टॅक्सी घ्यावी लागेल.
Malā bhītī āhē kī āmhānlā ṭĕksī ghyāvī lāgēla.
|
| ገንዘብ ዘይብለይ ከይከውን ፈሪሐ‘ሎኹ። |
मल--भ-त---हे--ी मा-्य-जव-----ी प-से-ना--त.
म_ भी_ आ_ की मा_____ आ__ पै_ ना___
म-ा भ-त- आ-े क- म-झ-य-ज-ळ आ-ख- प-स- न-ह-त-
------------------------------------------
मला भीती आहे की माझ्याजवळ आणखी पैसे नाहीत.
0
M------ī-ī --ē--ī---j---ja--ḷ- -ṇa-h- -a-sē nā-ī-a.
M___ b____ ā__ k_ m___________ ā_____ p____ n______
M-l- b-ī-ī ā-ē k- m-j-y-j-v-ḷ- ā-a-h- p-i-ē n-h-t-.
---------------------------------------------------
Malā bhītī āhē kī mājhyājavaḷa āṇakhī paisē nāhīta.
|
ገንዘብ ዘይብለይ ከይከውን ፈሪሐ‘ሎኹ።
मला भीती आहे की माझ्याजवळ आणखी पैसे नाहीत.
Malā bhītī āhē kī mājhyājavaḷa āṇakhī paisē nāhīta.
|