Phrasebook

tl Sa doktor   »   ka ექიმთან

57 [limampu’t pito]

Sa doktor

Sa doktor

57 [ორმოცდაჩვიდმეტი]

57 [ormotsdachvidmet\'i]

ექიმთან

[ekimtan]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Georgia Maglaro higit pa
May appointment ako sa doktor. ექიმთ-- --რ-ჩ-წერი--. ე______ ვ__ ჩ________ ე-ი-თ-ნ ვ-რ ჩ-წ-რ-ლ-. --------------------- ექიმთან ვარ ჩაწერილი. 0
ekimt-- -a- ch---'-ri--. e______ v__ c___________ e-i-t-n v-r c-a-s-e-i-i- ------------------------ ekimtan var chats'erili.
Alas diyes ang appointment ko. ა- ს-ა-ზე--ა- ჩ-წერ-ლი. ა_ ს_____ ვ__ ჩ________ ა- ს-ა-ზ- ვ-რ ჩ-წ-რ-ლ-. ----------------------- ათ საათზე ვარ ჩაწერილი. 0
a------ze -a--c----'---l-. a_ s_____ v__ c___________ a- s-a-z- v-r c-a-s-e-i-i- -------------------------- at saatze var chats'erili.
Ano ang iyong pangalan? რა-გ-ვი-თ? რ_ გ______ რ- გ-ვ-ა-? ---------- რა გქვიათ? 0
r- gk--a-? r_ g______ r- g-v-a-? ---------- ra gkviat?
Umupo po muna sa tanggapan. თუ შ--ძლ-ბა, მო---დე- -თ--შ--დაბ-ძა--ი-! თ_ შ________ მ_______ ო_____ დ__________ თ- შ-ი-ლ-ბ-, მ-ს-ც-ე- ო-ა-შ- დ-ბ-ძ-ნ-ი-! ---------------------------------------- თუ შეიძლება, მოსაცდელ ოთახში დაბრძანდით! 0
tu----i--l---,-m--ats----------h- -abrdzand--! t_ s__________ m________ o_______ d___________ t- s-e-d-l-b-, m-s-t-d-l o-a-h-h- d-b-d-a-d-t- ---------------------------------------------- tu sheidzleba, mosatsdel otakhshi dabrdzandit!
Papunta na ang doktor. ექიმ- -ხლავ- --ვა. ე____ ა_____ მ____ ე-ი-ი ა-ლ-ვ- მ-ვ-. ------------------ ექიმი ახლავე მოვა. 0
e---i-----a-e-mova. e____ a______ m____ e-i-i a-h-a-e m-v-. ------------------- ekimi akhlave mova.
Anong kompanya ka naka-insured? სა- -ა-- -ა-ღ-ეულ-? ს__ ხ___ დ_________ ს-დ ხ-რ- დ-ზ-ვ-უ-ი- ------------------- სად ხართ დაზღვეული? 0
s----hart-da--hv--li? s__ k____ d__________ s-d k-a-t d-z-h-e-l-? --------------------- sad khart dazghveuli?
Ano ang magagawa ko para sa iyo? რით -ე---ლ-ა-დ--ე-მ-რ--? რ__ შ_______ დ__________ რ-თ შ-მ-ძ-ი- დ-გ-ხ-ა-ო-? ------------------------ რით შემიძლია დაგეხმაროთ? 0
rit -he--d-l-a-da--khm--ot? r__ s_________ d___________ r-t s-e-i-z-i- d-g-k-m-r-t- --------------------------- rit shemidzlia dagekhmarot?
May masakit ba sa iyo? გტკ-ვა-? გ_______ გ-კ-ვ-თ- -------- გტკივათ? 0
gt---iv--? g_________ g-'-'-v-t- ---------- gt'k'ivat?
Saan banda masakit? ს-დ ---ივ-თ? ს__ გ_______ ს-დ გ-კ-ვ-თ- ------------ სად გტკივათ? 0
s---gt'k'i---? s__ g_________ s-d g-'-'-v-t- -------------- sad gt'k'ivat?
Laging masakit ang likod ko. ზურ-ი---კ---. ზ____ მ______ ზ-რ-ი მ-კ-ვ-. ------------- ზურგი მტკივა. 0
z-r---mt'-'iva. z____ m________ z-r-i m-'-'-v-. --------------- zurgi mt'k'iva.
Madalas sumakit ang ulo ko. ხ-ი-ად-თა-- მ-კ---. ხ_____ თ___ მ______ ხ-ი-ა- თ-ვ- მ-კ-ვ-. ------------------- ხშირად თავი მტკივა. 0
kh----a- t--i m-'-'-v-. k_______ t___ m________ k-s-i-a- t-v- m-'-'-v-. ----------------------- khshirad tavi mt'k'iva.
Sumasakit minsa ang tiyan ko. ზოგ-ერ მ-ც-ლ- -ტ--ვ-. ზ_____ მ_____ მ______ ზ-გ-ე- მ-ც-ლ- მ-კ-ვ-. --------------------- ზოგჯერ მუცელი მტკივა. 0
zo-j-- -ut-e-i --'-'i--. z_____ m______ m________ z-g-e- m-t-e-i m-'-'-v-. ------------------------ zogjer mutseli mt'k'iva.
Pakitanggal ang iyong pang-itaas na damit. თუ შეიძ-ე-ა --მ-თ--ა--ა--თ! თ_ შ_______ ზ____ გ________ თ- შ-ი-ლ-ბ- ზ-მ-თ გ-ი-ა-ე-! --------------------------- თუ შეიძლება ზემოთ გაიხადეთ! 0
tu --eid---ba--em-- gai-h--et! t_ s_________ z____ g_________ t- s-e-d-l-b- z-m-t g-i-h-d-t- ------------------------------ tu sheidzleba zemot gaikhadet!
Humiga ka sa mesang pagsusurian. თ- --ი--ება---წ-ლზე--აწე---! თ_ შ_______ ს______ დ_______ თ- შ-ი-ლ-ბ- ს-წ-ლ-ე დ-წ-ქ-თ- ---------------------------- თუ შეიძლება საწოლზე დაწექით! 0
tu -h-i--l-ba-s-t----ze-d--s'e-i-! t_ s_________ s________ d_________ t- s-e-d-l-b- s-t-'-l-e d-t-'-k-t- ---------------------------------- tu sheidzleba sats'olze dats'ekit!
Maayos ang presyon ng dugo. წნევ- -ე---გ-ია. წ____ წ_________ წ-ე-ა წ-ს-ი-შ-ა- ---------------- წნევა წესრიგშია. 0
t--n-----s'e------ia. t______ t____________ t-'-e-a t-'-s-i-s-i-. --------------------- ts'neva ts'esrigshia.
Tuturukan kita ng hiringgilya. ნე-ს- -ა-ი-----თ. ნ____ გ__________ ნ-მ-ს გ-გ-კ-თ-ბ-. ----------------- ნემსს გაგიკეთებთ. 0
nems- gag-k-e----. n____ g___________ n-m-s g-g-k-e-e-t- ------------------ nemss gagik'etebt.
Bibigyan kita ng tableta. ტაბ--------ოგცე--. ტ________ მ_______ ტ-ბ-ე-ე-ს მ-გ-ე-თ- ------------------ ტაბლეტებს მოგცემთ. 0
t-a-le-'-b---o-tse--. t__________ m________ t-a-l-t-e-s m-g-s-m-. --------------------- t'ablet'ebs mogtsemt.
Bibigyan kita ng reseta para sa parmasya. რეც---- -ა-ოგ---რთ--ფ-იაქი-თვ-ს. რ______ გ_________ ა____________ რ-ც-პ-ს გ-მ-გ-წ-რ- ა-თ-ა-ი-თ-ი-. -------------------------------- რეცეპტს გამოგიწერთ აფთიაქისთვის. 0
r--s-p'--s --m-g-ts---t a-ti-k----i-. r_________ g___________ a____________ r-t-e-'-'- g-m-g-t-'-r- a-t-a-i-t-i-. ------------------------------------- retsep't's gamogits'ert aptiakistvis.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -