Phrasebook

tl Past tense 1   »   ka წარსული 1

81 [walumpu’t isa]

Past tense 1

Past tense 1

81 [ოთხმოცდაერთი]

81 [otkhmotsdaerti]

წარსული 1

[ts'arsuli 1]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Georgia Maglaro higit pa
magsulat ng წერა წ--- წ-რ- ---- წერა 0
ts-e-a t----- t-'-r- ------ ts'era
Sumulat siya ng isang liham. ი---ერი-- წერ-ა. ი- წ----- წ----- ი- წ-რ-ლ- წ-რ-ა- ---------------- ის წერილს წერდა. 0
i- -s---il--t--e--a. i- t------- t------- i- t-'-r-l- t-'-r-a- -------------------- is ts'erils ts'erda.
At nagsulat siya ng isang kard. ი--ბარათ- წერ-ა. ი- ბ----- წ----- ი- ბ-რ-თ- წ-რ-ა- ---------------- ის ბარათს წერდა. 0
i--barats-t--erd-. i- b----- t------- i- b-r-t- t-'-r-a- ------------------ is barats ts'erda.
magbasa ng კითხ-ა კ----- კ-თ-ვ- ------ კითხვა 0
k'-t---a k------- k-i-k-v- -------- k'itkhva
Nagbabasa siya ng magazine. ი--ჟ--ნ-ლ- კით----ბ-ა. ი- ჟ------ კ---------- ი- ჟ-რ-ა-ს კ-თ-უ-ო-დ-. ---------------------- ის ჟურნალს კითხულობდა. 0
is -hur---- -'-t---lo-da. i- z------- k------------ i- z-u-n-l- k-i-k-u-o-d-. ------------------------- is zhurnals k'itkhulobda.
At nagbasa siya ng isang libro. და ი--წ-გნ- -ითხულობ-ა. დ- ი- წ---- კ---------- დ- ი- წ-გ-ს კ-თ-უ-ო-დ-. ----------------------- და ის წიგნს კითხულობდა. 0
da -s-t--ign- -----hu-obd-. d- i- t------ k------------ d- i- t-'-g-s k-i-k-u-o-d-. --------------------------- da is ts'igns k'itkhulobda.
para kunin აღება ა---- ა-ე-ა ----- აღება 0
ag-e-a a----- a-h-b- ------ agheba
Kumuha siya ng sigarilyo. მ-ნ ს-----ტ- ა---. მ-- ს------- ა---- მ-ნ ს-გ-რ-ტ- ა-ღ-. ------------------ მან სიგარეტი აიღო. 0
ma---ig---t'i ai-ho. m-- s-------- a----- m-n s-g-r-t-i a-g-o- -------------------- man sigaret'i aigho.
Kumuha siya ng isang pirasong tsokolate. მ-ნ --თი-ნ-ჭე-ი --კ-ლა-ი ა-ღო. მ-- ე--- ნ----- შ------- ა---- მ-ნ ე-თ- ნ-ჭ-რ- შ-კ-ლ-დ- ა-ღ-. ------------------------------ მან ერთი ნაჭერი შოკოლადი აიღო. 0
ma- e-ti-n-c--eri --o-'-l-di -ig--. m-- e--- n------- s--------- a----- m-n e-t- n-c-'-r- s-o-'-l-d- a-g-o- ----------------------------------- man erti nach'eri shok'oladi aigho.
Hindi matapat ang lalaki, ngunit matapat ang babae . ის-[კაც----რ-------თგ-ლი,-ი- [ქალი- ---– -რ-გულ- იყ-. ი- [----- ა- ი-- ე------- ი- [----- კ- – ე------ ი--- ი- [-ა-ი- ა- ი-ო ე-თ-უ-ი- ი- [-ა-ი- კ- – ე-თ-უ-ი ი-ო- ----------------------------------------------------- ის [კაცი] არ იყო ერთგული, ის [ქალი] კი – ერთგული იყო. 0
i- ---ats-] a- --o er--uli--is-[-ali] k'--–--r--uli--q-. i- [------- a- i-- e------- i- [----- k-- – e------ i--- i- [-'-t-i- a- i-o e-t-u-i- i- [-a-i- k-i – e-t-u-i i-o- -------------------------------------------------------- is [k'atsi] ar iqo ertguli, is [kali] k'i – ertguli iqo.
Tamad ang lalaki, ngunit masipag ang babae. ი--[კაცი--ზ---ა---იყო--ის --ა--]-კ--– --ჯითი. ი- [----- ზ------ ი--- ი- [----- კ- – ბ------ ი- [-ა-ი- ზ-რ-ა-ი ი-ო- ი- [-ა-ი- კ- – ბ-ჯ-თ-. --------------------------------------------- ის [კაცი] ზარმაცი იყო, ის [ქალი] კი – ბეჯითი. 0
i- ---a--i] -a-m-ts---q-,--s [--l-] k'--– -ej--i. i- [------- z------- i--- i- [----- k-- – b------ i- [-'-t-i- z-r-a-s- i-o- i- [-a-i- k-i – b-j-t-. ------------------------------------------------- is [k'atsi] zarmatsi iqo, is [kali] k'i – bejiti.
Mahirap ang lalaki, ngunit mayaman ang babae. ი---კა--] --რ--- -ყო,-ი---ქ-ლ-- -ი-–--დი-ა-ი. ი- [----- ღ----- ი--- ი- [----- კ- – მ------- ი- [-ა-ი- ღ-რ-ბ- ი-ო- ი- [-ა-ი- კ- – მ-ი-ა-ი- --------------------------------------------- ის [კაცი] ღარიბი იყო, ის [ქალი] კი – მდიდარი. 0
i- --'a--i- g-ar--i-i--, i- [--li- k'- - m-i-a-i. i- [------- g------ i--- i- [----- k-- – m------- i- [-'-t-i- g-a-i-i i-o- i- [-a-i- k-i – m-i-a-i- ------------------------------------------------- is [k'atsi] gharibi iqo, is [kali] k'i – mdidari.
Wala siyang pera, mga utang lang meron. მას -უ---კ- არ ------,--რ-მ-დ -ალ-ბი. მ-- ფ--- კ- ა- ჰ------ ა----- ვ------ მ-ს ფ-ლ- კ- ა- ჰ-ო-დ-, ა-ა-ე- ვ-ლ-ბ-. ------------------------------------- მას ფული კი არ ჰქონდა, არამედ ვალები. 0
ma- ---- -'i-------n-a, a-a-----ale-i. m-- p--- k-- a- h------ a----- v------ m-s p-l- k-i a- h-o-d-, a-a-e- v-l-b-. -------------------------------------- mas puli k'i ar hkonda, aramed valebi.
Hindi siya pinalad, minalas lang. მას-იღ-----არ---ო-და- ------ უ-ღ--- -ყო. მ-- ი----- ა- ჰ------ რ----- უ----- ი--- მ-ს ი-ბ-ლ- ა- ჰ-ო-დ-, რ-დ-ა- უ-ღ-ლ- ი-ო- ---------------------------------------- მას იღბალი არ ჰქონდა, რადგან უიღბლო იყო. 0
ma---g-bali -- --ond-- --d--n---ghblo-i-o. m-- i------ a- h------ r----- u------ i--- m-s i-h-a-i a- h-o-d-, r-d-a- u-g-b-o i-o- ------------------------------------------ mas ighbali ar hkonda, radgan uighblo iqo.
Hindi siya nagtagumpay, kundi nabigo lang. ი----რ-ა---ულ- -- -რ-,---რუ-ა-ებელ---ყ-. ი- წ---------- კ- ა--- წ----------- ი--- ი- წ-რ-ა-ე-უ-ი კ- ა-ა- წ-რ-მ-ტ-ბ-ლ- ი-ო- ---------------------------------------- ის წარმატებული კი არა, წარუმატებელი იყო. 0
i- -s'--m--'eb-li k'---r-- -s'a-u-at--bel---q-. i- t------------- k-- a--- t-------------- i--- i- t-'-r-a-'-b-l- k-i a-a- t-'-r-m-t-e-e-i i-o- ----------------------------------------------- is ts'armat'ebuli k'i ara, ts'arumat'ebeli iqo.
Hindi siya nasiyahan, kundi nayayamot lang. ი--კმ-ყ-ფი-ი--ი ---, -კ--ყ-ფ--ო იყო. ი- კ-------- კ- ა--- უ--------- ი--- ი- კ-ა-ო-ი-ი კ- ა-ა- უ-მ-ყ-ფ-ლ- ი-ო- ------------------------------------ ის კმაყოფილი კი არა, უკმაყოფილო იყო. 0
is -'-aqopi-i ----a--, uk'---o-i-o iqo. i- k--------- k-- a--- u---------- i--- i- k-m-q-p-l- k-i a-a- u-'-a-o-i-o i-o- --------------------------------------- is k'maqopili k'i ara, uk'maqopilo iqo.
Hindi siya masaya, kundi nalulungkot lang ი--ბე--ი--ი -- -რა, არა---------რი----. ი- ბ------- კ- ა--- ა----- უ------ ი--- ი- ბ-დ-ი-რ- კ- ა-ა- ა-ა-ე- უ-ე-უ-ი ი-ო- --------------------------------------- ის ბედნიერი კი არა, არამედ უბედური იყო. 0
is -ed------k-----a, -r-me- -b-dur- ---. i- b------- k-- a--- a----- u------ i--- i- b-d-i-r- k-i a-a- a-a-e- u-e-u-i i-o- ---------------------------------------- is bednieri k'i ara, aramed ubeduri iqo.
Hindi siya palakaibigan, kundi mailap lang. ის ს-მ--ტ-ურ- -ი -- -ყო- -----დ -შნო -ყ-. ი- ს--------- კ- ა- ი--- ა----- უ--- ი--- ი- ს-მ-ა-ი-რ- კ- ა- ი-ო- ა-ა-ე- უ-ნ- ი-ო- ----------------------------------------- ის სიმპატიური კი არ იყო, არამედ უშნო იყო. 0
i---i--'at'--r- -'i a---qo, --a-e- u-hn--iq-. i- s----------- k-- a- i--- a----- u---- i--- i- s-m-'-t-i-r- k-i a- i-o- a-a-e- u-h-o i-o- --------------------------------------------- is simp'at'iuri k'i ar iqo, aramed ushno iqo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -