| matuto |
ს---ლა
ს_____
ს-ა-ლ-
------
სწავლა
0
s-s----a
s_______
s-s-a-l-
--------
sts'avla
|
|
| Marami bang natututunan ang mga mag-aaral? |
მო-წ------ი--ევ---სწ-ვ-ო-ე-?
მ__________ ბ____ ს_________
მ-ს-ა-ლ-ე-ი ბ-ვ-ს ს-ა-ლ-ბ-ნ-
----------------------------
მოსწავლეები ბევრს სწავლობენ?
0
most-'-v--e----evrs -----v-o-e-?
m____________ b____ s___________
m-s-s-a-l-e-i b-v-s s-s-a-l-b-n-
--------------------------------
mosts'avleebi bevrs sts'avloben?
|
Marami bang natututunan ang mga mag-aaral?
მოსწავლეები ბევრს სწავლობენ?
mosts'avleebi bevrs sts'avloben?
|
| Hindi, kaunti ang natutunan nila. |
არ-,---ი-- -ოტას --ავ---ე-.
ა___ ი____ ც____ ს_________
ა-ა- ი-ი-ი ც-ტ-ს ს-ა-ლ-ბ-ნ-
---------------------------
არა, ისინი ცოტას სწავლობენ.
0
a-a- i-ini ---t'as----'a--o---.
a___ i____ t______ s___________
a-a- i-i-i t-o-'-s s-s-a-l-b-n-
-------------------------------
ara, isini tsot'as sts'avloben.
|
Hindi, kaunti ang natutunan nila.
არა, ისინი ცოტას სწავლობენ.
ara, isini tsot'as sts'avloben.
|
| pagtatanong |
შ--ით-ვ-.
შ________
შ-კ-თ-ვ-.
---------
შეკითხვა.
0
s-e--it---a.
s___________
s-e-'-t-h-a-
------------
shek'itkhva.
|
pagtatanong
შეკითხვა.
shek'itkhva.
|
| Madalas mo bang tanungin ang guro? |
ხ-ირა- ეკითხ--ი--მ---ა--ე--ლ-?
ხ_____ ე________ მ____________
ხ-ი-ა- ე-ი-ხ-ბ-თ მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ-?
------------------------------
ხშირად ეკითხებით მასწავლებელს?
0
kh-hira--ek'it--e-it-m-s---avle--ls?
k_______ e__________ m______________
k-s-i-a- e-'-t-h-b-t m-s-s-a-l-b-l-?
------------------------------------
khshirad ek'itkhebit masts'avlebels?
|
Madalas mo bang tanungin ang guro?
ხშირად ეკითხებით მასწავლებელს?
khshirad ek'itkhebit masts'avlebels?
|
| Hindi, hindi ko siya madalas tinatanong. |
ა-ა--მ- --- ხშ---- -- ----თ-ე--.
ა___ მ_ მ__ ხ_____ ა_ ვ_________
ა-ა- მ- მ-ს ხ-ი-ა- ა- ვ-კ-თ-ე-ი-
--------------------------------
არა, მე მას ხშირად არ ვეკითხები.
0
ara,--e -a- -h-hi-----r ---'-tk-e--.
a___ m_ m__ k_______ a_ v___________
a-a- m- m-s k-s-i-a- a- v-k-i-k-e-i-
------------------------------------
ara, me mas khshirad ar vek'itkhebi.
|
Hindi, hindi ko siya madalas tinatanong.
არა, მე მას ხშირად არ ვეკითხები.
ara, me mas khshirad ar vek'itkhebi.
|
| pagsagot |
პ-ს-ხი
პ_____
პ-ს-ხ-
------
პასუხი
0
p---u-hi
p_______
p-a-u-h-
--------
p'asukhi
|
|
| Pakiusap, sumagot ka. / Paki-sagot, salamat. |
მიპა-უ-ეთ, ----ე-ძ---ა.
მ_________ თ_ შ________
მ-პ-ს-ხ-თ- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-----------------------
მიპასუხეთ, თუ შეიძლება.
0
m----s-k-et,-tu-s---------.
m___________ t_ s__________
m-p-a-u-h-t- t- s-e-d-l-b-.
---------------------------
mip'asukhet, tu sheidzleba.
|
Pakiusap, sumagot ka. / Paki-sagot, salamat.
მიპასუხეთ, თუ შეიძლება.
mip'asukhet, tu sheidzleba.
|
| Sasagot ako. |
ვპასუ-ობ.
ვ________
ვ-ა-უ-ო-.
---------
ვპასუხობ.
0
v------ho-.
v__________
v-'-s-k-o-.
-----------
vp'asukhob.
|
Sasagot ako.
ვპასუხობ.
vp'asukhob.
|
| trabaho |
მუ-ა-ბა
მ______
მ-შ-ო-ა
-------
მუშაობა
0
mush-oba
m_______
m-s-a-b-
--------
mushaoba
|
|
| Nagtatrabaho ba siya ngayon? |
ი----ლა-მ-შ-ობ-?
ი_ ა___ მ_______
ი- ა-ლ- მ-შ-ო-ს-
----------------
ის ახლა მუშაობს?
0
is------ m-s-a--s?
i_ a____ m________
i- a-h-a m-s-a-b-?
------------------
is akhla mushaobs?
|
Nagtatrabaho ba siya ngayon?
ის ახლა მუშაობს?
is akhla mushaobs?
|
| Oo, nagtatrabaho siya ngayon. |
დ---- -- -ხ-ა-მუ--ო--.
დ____ ი_ ა___ მ_______
დ-ა-, ი- ა-ლ- მ-შ-ო-ს-
----------------------
დიახ, ის ახლა მუშაობს.
0
d--k-, i--akh-- mu-h-o-s.
d_____ i_ a____ m________
d-a-h- i- a-h-a m-s-a-b-.
-------------------------
diakh, is akhla mushaobs.
|
Oo, nagtatrabaho siya ngayon.
დიახ, ის ახლა მუშაობს.
diakh, is akhla mushaobs.
|
| pagdating |
მ--ვლა
მ_____
მ-ს-ლ-
------
მოსვლა
0
m--v-a
m_____
m-s-l-
------
mosvla
|
|
| Dadating ka ba? |
მოდ-ხართ?
მ________
მ-დ-ხ-რ-?
---------
მოდიხართ?
0
m--i--art?
m_________
m-d-k-a-t-
----------
modikhart?
|
Dadating ka ba?
მოდიხართ?
modikhart?
|
| Oo, malapit na tayo / kami. |
დი-ხ- ჩვენ ----ვე მოვ-ლ-.
დ____ ჩ___ ა_____ მ______
დ-ა-, ჩ-ე- ა-ლ-ვ- მ-ვ-ლ-.
-------------------------
დიახ, ჩვენ ახლავე მოვალთ.
0
diakh, ch-e-----la-e--o---t.
d_____ c____ a______ m______
d-a-h- c-v-n a-h-a-e m-v-l-.
----------------------------
diakh, chven akhlave movalt.
|
Oo, malapit na tayo / kami.
დიახ, ჩვენ ახლავე მოვალთ.
diakh, chven akhlave movalt.
|
| pagtira |
ც-ო-რ-ბა
ც_______
ც-ო-რ-ბ-
--------
ცხოვრება
0
tsk-o--e-a
t_________
t-k-o-r-b-
----------
tskhovreba
|
pagtira
ცხოვრება
tskhovreba
|
| Nakatira ka ba sa Berlin? |
თ-ვ-ნ--ერლი-ში ცხო---ბ-?
თ____ ბ_______ ც________
თ-ვ-ნ ბ-რ-ი-შ- ც-ო-რ-ბ-?
------------------------
თქვენ ბერლინში ცხოვრობთ?
0
t-ven-b-r----hi -sk-o-r-bt?
t____ b________ t__________
t-v-n b-r-i-s-i t-k-o-r-b-?
---------------------------
tkven berlinshi tskhovrobt?
|
Nakatira ka ba sa Berlin?
თქვენ ბერლინში ცხოვრობთ?
tkven berlinshi tskhovrobt?
|
| Oo, nakatira ako sa Berlin. |
დ-ახ,-მე ---ლინ-ი -ცხო-რ--.
დ____ მ_ ბ_______ ვ________
დ-ა-, მ- ბ-რ-ი-შ- ვ-ხ-ვ-ო-.
---------------------------
დიახ, მე ბერლინში ვცხოვრობ.
0
d-a-h-----b-rli--hi--tskho-rob.
d_____ m_ b________ v__________
d-a-h- m- b-r-i-s-i v-s-h-v-o-.
-------------------------------
diakh, me berlinshi vtskhovrob.
|
Oo, nakatira ako sa Berlin.
დიახ, მე ბერლინში ვცხოვრობ.
diakh, me berlinshi vtskhovrob.
|