Phrasebook

tl Sa restawran 3   »   ka რესტორანში 3

31 [tatlumpu’t isa]

Sa restawran 3

Sa restawran 3

31 [ოცდათერთმეტი]

31 [otsdatertmet'i]

რესტორანში 3

rest'oranshi 3

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Georgia Maglaro higit pa
Gusto ko ng pampagana. ც-ვ- ----ი -----. ც___ კ____ მ_____ ც-ვ- კ-რ-ი მ-უ-ს- ----------------- ცივი კერძი მსურს. 0
tsi-i k-e-d-i--sur-. t____ k______ m_____ t-i-i k-e-d-i m-u-s- -------------------- tsivi k'erdzi msurs.
Gusto ko ng salad. სა--თა -ს---. ს_____ მ_____ ს-ლ-თ- მ-უ-ს- ------------- სალათა მსურს. 0
s-l-ta --u--. s_____ m_____ s-l-t- m-u-s- ------------- salata msurs.
Gusto ko ng sabaw. სუპ- მ--რს. ს___ მ_____ ს-პ- მ-უ-ს- ----------- სუპი მსურს. 0
sup'i --ur-. s____ m_____ s-p-i m-u-s- ------------ sup'i msurs.
Gusto ko ng panghimagas. დე-ე--ი--ი-დ-. დ______ მ_____ დ-ს-რ-ი მ-ნ-ა- -------------- დესერტი მინდა. 0
des-rt-i --n-a. d_______ m_____ d-s-r-'- m-n-a- --------------- desert'i minda.
Gusto ko ng sorbetes na may krema. ნ-ყი-ი--ი-და-ნაღ----. ნ_____ მ____ ნ_______ ნ-ყ-ნ- მ-ნ-ა ნ-ღ-ბ-თ- --------------------- ნაყინი მინდა ნაღებით. 0
naqi-i---nd--n-g-e--t. n_____ m____ n________ n-q-n- m-n-a n-g-e-i-. ---------------------- naqini minda naghebit.
Gusto ko ng prutas o keso. მ---ინ---ხ--ი ---ყვ-ლი. მ_ მ____ ხ___ ა_ ყ_____ მ- მ-ნ-ა ხ-ლ- ა- ყ-ე-ი- ----------------------- მე მინდა ხილი ან ყველი. 0
me ----- -hi-- an---e--. m_ m____ k____ a_ q_____ m- m-n-a k-i-i a- q-e-i- ------------------------ me minda khili an qveli.
Gusto naming kumain almusal. ჩ--ნ-ს-უზ-ე გვ---ა. ჩ___ ს_____ გ______ ჩ-ე- ს-უ-მ- გ-ი-დ-. ------------------- ჩვენ საუზმე გვინდა. 0
c-ve- -au-m- g-i-d-. c____ s_____ g______ c-v-n s-u-m- g-i-d-. -------------------- chven sauzme gvinda.
Gusto naming kumain ng tanghalian. ჩვ------ილ- -ვინდ-. ჩ___ ს_____ გ______ ჩ-ე- ს-დ-ლ- გ-ი-დ-. ------------------- ჩვენ სადილი გვინდა. 0
ch--n --d--- g--n--. c____ s_____ g______ c-v-n s-d-l- g-i-d-. -------------------- chven sadili gvinda.
Gusto naming kumain ng hapunan. ჩვ-ნ -ახშ-------ნ--. ჩ___ ვ______ გ______ ჩ-ე- ვ-ხ-ა-ი გ-ი-დ-. -------------------- ჩვენ ვახშამი გვინდა. 0
c-ven v-kh---m--g--n-a. c____ v________ g______ c-v-n v-k-s-a-i g-i-d-. ----------------------- chven vakhshami gvinda.
Ano ang gusto mo para sa agahan? რა---სურვებ- სა--მ-ზ-? რ__ ი_______ ს________ რ-ს ი-უ-ვ-ბ- ს-უ-მ-ზ-? ---------------------- რას ისურვებთ საუზმეზე? 0
ra- is-r---t-sau-m---? r__ i_______ s________ r-s i-u-v-b- s-u-m-z-? ---------------------- ras isurvebt sauzmeze?
Tinapay na may jam at honey? ფ--თ-შ-ს -ემით -ა თ-ფლით? ფ_______ ჯ____ დ_ თ______ ფ-ნ-უ-ა- ჯ-მ-თ დ- თ-ფ-ი-? ------------------------- ფუნთუშას ჯემით და თაფლით? 0
p-----h-- ---it -a--a----? p________ j____ d_ t______ p-n-u-h-s j-m-t d- t-p-i-? -------------------------- puntushas jemit da taplit?
Tustadong tinapay na may sausage at keso? ორ--ო-ი--ს ძეხვ-თ -ა -ვ-ლი-? ო_________ ძ_____ დ_ ყ______ ო-ც-ო-ი-ა- ძ-ხ-ი- დ- ყ-ე-ი-? ---------------------------- ორცხობილას ძეხვით და ყველით? 0
or--k-ob--a----ekh-i- -- qv-li-? o___________ d_______ d_ q______ o-t-k-o-i-a- d-e-h-i- d- q-e-i-? -------------------------------- ortskhobilas dzekhvit da qvelit?
Isang nilagang itlog? მ--ა-შ-ლი--ვ-რ-ხ-? მ________ კ_______ მ-ხ-რ-უ-ი კ-ე-ც-ი- ------------------ მოხარშული კვერცხი? 0
mok--rshul--k'--r--kh-? m__________ k__________ m-k-a-s-u-i k-v-r-s-h-? ----------------------- mokharshuli k'vertskhi?
Isang pritong itlog? ერბო-კ---ც--? ე___ კ_______ ე-ბ- კ-ე-ც-ი- ------------- ერბო კვერცხი? 0
erb--k-ve-ts-hi? e___ k__________ e-b- k-v-r-s-h-? ---------------- erbo k'vertskhi?
Isang omelette? ო-ლ-ტი? ო______ ო-ლ-ტ-? ------- ომლეტი? 0
om---'-? o_______ o-l-t-i- -------- omlet'i?
Pakiusap, isa pang yogurt. / Puwede makihingi ng isa pang yogurt? თუ-შ-ი--ებ-, კიდევ -----იოგუ-ტი. თ_ შ________ კ____ ე___ ი_______ თ- შ-ი-ლ-ბ-, კ-დ-ვ ე-თ- ი-გ-რ-ი- -------------------------------- თუ შეიძლება, კიდევ ერთი იოგურტი. 0
t- s---dz-eb-- -'idev---ti-i--u--'i. t_ s__________ k_____ e___ i________ t- s-e-d-l-b-, k-i-e- e-t- i-g-r-'-. ------------------------------------ tu sheidzleba, k'idev erti iogurt'i.
Pakiusap, pati na din asin at paminta. / Pwede makihingi ng asin at paminta? Salamat. თუ-შეიძ-ე-----ი--ვ-მა-ი-- -- პ------. თ_ შ________ კ____ მ_____ დ_ პ_______ თ- შ-ი-ლ-ბ-, კ-დ-ვ მ-რ-ლ- დ- პ-ლ-ი-ი- ------------------------------------- თუ შეიძლება, კიდევ მარილი და პილპილი. 0
tu sh-i--l-ba----------aril- -- -'i-p-i--. t_ s__________ k_____ m_____ d_ p_________ t- s-e-d-l-b-, k-i-e- m-r-l- d- p-i-p-i-i- ------------------------------------------ tu sheidzleba, k'idev marili da p'ilp'ili.
Pakiusap, isa pang basong tubig. / Pwede makihingi ng isa pang basong tubig? Salamat. თ--შე-ძ--ბა- კიდ-ვ ე--ი -ი-ა წ----. თ_ შ________ კ____ ე___ ჭ___ წ_____ თ- შ-ი-ლ-ბ-, კ-დ-ვ ე-თ- ჭ-ქ- წ-ა-ი- ----------------------------------- თუ შეიძლება, კიდევ ერთი ჭიქა წყალი. 0
t- --e---l-b-------ev--rti ch'--a-ts'-a-i. t_ s__________ k_____ e___ c_____ t_______ t- s-e-d-l-b-, k-i-e- e-t- c-'-k- t-'-a-i- ------------------------------------------ tu sheidzleba, k'idev erti ch'ika ts'qali.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -