Gusto kong pumunta sa silid-aklatan. |
ბიბლ--თ---ში ---და.
ბ----------- მ-----
ბ-ბ-ი-თ-კ-შ- მ-ნ-ა-
-------------------
ბიბლიოთეკაში მინდა.
0
b--li-t-k---hi--inda.
b------------- m-----
b-b-i-t-k-a-h- m-n-a-
---------------------
bibliotek'ashi minda.
|
Gusto kong pumunta sa silid-aklatan.
ბიბლიოთეკაში მინდა.
bibliotek'ashi minda.
|
Gusto kong pumunta sa tindahan ng aklat. |
წ---ის----ა---ში---ნ-ა.
წ----- მ-------- მ-----
წ-გ-ი- მ-ღ-ზ-ა-ი მ-ნ-ა-
-----------------------
წიგნის მაღაზიაში მინდა.
0
ts'ig-is-mag-azi-s-i -i---.
t------- m---------- m-----
t-'-g-i- m-g-a-i-s-i m-n-a-
---------------------------
ts'ignis maghaziashi minda.
|
Gusto kong pumunta sa tindahan ng aklat.
წიგნის მაღაზიაში მინდა.
ts'ignis maghaziashi minda.
|
Gusto kong pumunta sa tindahan ng dyaryo. |
კ-ო-კ-- მ-ნ--.
კ------ მ-----
კ-ო-კ-ი მ-ნ-ა-
--------------
კიოსკში მინდა.
0
k-i-sk'-h---i--a.
k--------- m-----
k-i-s-'-h- m-n-a-
-----------------
k'iosk'shi minda.
|
Gusto kong pumunta sa tindahan ng dyaryo.
კიოსკში მინდა.
k'iosk'shi minda.
|
Gusto kong manghiram ng libro. |
წ-გ-ი--ი--ა ვი--ოვ-.
წ---- მ---- ვ-------
წ-გ-ი მ-ნ-ა ვ-თ-ო-ო-
--------------------
წიგნი მინდა ვითხოვო.
0
ts'i-ni -in-- --t-ho--.
t------ m---- v--------
t-'-g-i m-n-a v-t-h-v-.
-----------------------
ts'igni minda vitkhovo.
|
Gusto kong manghiram ng libro.
წიგნი მინდა ვითხოვო.
ts'igni minda vitkhovo.
|
Gusto kong bumili ng libro. |
წიგნ- მ-----ვ-ყიდო.
წ---- მ---- ვ------
წ-გ-ი მ-ნ-ა ვ-ყ-დ-.
-------------------
წიგნი მინდა ვიყიდო.
0
ts--gn- -i-da--iq-do.
t------ m---- v------
t-'-g-i m-n-a v-q-d-.
---------------------
ts'igni minda viqido.
|
Gusto kong bumili ng libro.
წიგნი მინდა ვიყიდო.
ts'igni minda viqido.
|
Gusto kong bumili ng dyaryo. |
გა---ი მინ-ა ვიყ-დ-.
გ----- მ---- ვ------
გ-ზ-თ- მ-ნ-ა ვ-ყ-დ-.
--------------------
გაზეთი მინდა ვიყიდო.
0
gazet- min----i--d-.
g----- m---- v------
g-z-t- m-n-a v-q-d-.
--------------------
gazeti minda viqido.
|
Gusto kong bumili ng dyaryo.
გაზეთი მინდა ვიყიდო.
gazeti minda viqido.
|
Gusto kong pumunta sa silid-aklatan upang humiram ng isang libro. |
ბ--ლიოთ-კა-ი--ი-დ----ს--ა,-წიგ-ი-რ-- ვ-თხო--.
ბ----------- მ---- მ------ წ---- რ-- ვ-------
ბ-ბ-ი-თ-კ-შ- მ-ნ-ა მ-ს-ლ-, წ-გ-ი რ-მ ვ-თ-ო-ო-
---------------------------------------------
ბიბლიოთეკაში მინდა მისვლა, წიგნი რომ ვითხოვო.
0
b-b-i--e--a--- minda--is--a, t-'---i --- v-t-ho--.
b------------- m---- m------ t------ r-- v--------
b-b-i-t-k-a-h- m-n-a m-s-l-, t-'-g-i r-m v-t-h-v-.
--------------------------------------------------
bibliotek'ashi minda misvla, ts'igni rom vitkhovo.
|
Gusto kong pumunta sa silid-aklatan upang humiram ng isang libro.
ბიბლიოთეკაში მინდა მისვლა, წიგნი რომ ვითხოვო.
bibliotek'ashi minda misvla, ts'igni rom vitkhovo.
|
Gusto kong pumunta sa tindahan ng aklat upang bumili ng libro. |
წ--ნ-- -აღაზ---- მინდა-----ლა---ი-ნი-რო-------ო.
წ----- მ-------- მ---- წ------ წ---- რ-- ვ------
წ-გ-ი- მ-ღ-ზ-ა-ი მ-ნ-ა წ-ს-ლ-, წ-გ-ი რ-მ ვ-ყ-დ-.
------------------------------------------------
წიგნის მაღაზიაში მინდა წასვლა, წიგნი რომ ვიყიდო.
0
ts-ign-- --g-a-iash---i-da -s'a-vla--t----ni r-m----i-o.
t------- m---------- m---- t-------- t------ r-- v------
t-'-g-i- m-g-a-i-s-i m-n-a t-'-s-l-, t-'-g-i r-m v-q-d-.
--------------------------------------------------------
ts'ignis maghaziashi minda ts'asvla, ts'igni rom viqido.
|
Gusto kong pumunta sa tindahan ng aklat upang bumili ng libro.
წიგნის მაღაზიაში მინდა წასვლა, წიგნი რომ ვიყიდო.
ts'ignis maghaziashi minda ts'asvla, ts'igni rom viqido.
|
Gusto kong pumunta sa tindahan ng dyaryo upang bumili ng pahayagan. |
კ---კ-ი ---და -ას-ლა-----ე-ი-რ-----ყ-დ-.
კ------ მ---- წ------ გ----- რ-- ვ------
კ-ო-კ-ი მ-ნ-ა წ-ს-ლ-, გ-ზ-თ- რ-მ ვ-ყ-დ-.
----------------------------------------
კიოსკში მინდა წასვლა, გაზეთი რომ ვიყიდო.
0
k-i-sk'-h---inda-ts'-svl---ga-e-- -om viq---.
k--------- m---- t-------- g----- r-- v------
k-i-s-'-h- m-n-a t-'-s-l-, g-z-t- r-m v-q-d-.
---------------------------------------------
k'iosk'shi minda ts'asvla, gazeti rom viqido.
|
Gusto kong pumunta sa tindahan ng dyaryo upang bumili ng pahayagan.
კიოსკში მინდა წასვლა, გაზეთი რომ ვიყიდო.
k'iosk'shi minda ts'asvla, gazeti rom viqido.
|
Gusto kong pumunta sa isang optiko. |
ო-ული--თან უნ-- -ავ---.
ო--------- უ--- წ------
ო-უ-ი-ტ-ა- უ-დ- წ-ვ-დ-.
-----------------------
ოკულისტთან უნდა წავიდე.
0
ok--l-s-'------d- ------de.
o----------- u--- t--------
o-'-l-s-'-a- u-d- t-'-v-d-.
---------------------------
ok'ulist'tan unda ts'avide.
|
Gusto kong pumunta sa isang optiko.
ოკულისტთან უნდა წავიდე.
ok'ulist'tan unda ts'avide.
|
Gusto kong pumunta sa supermarket. |
მ--აზ--ში-მი-დ--წ-ვიდ-.
მ-------- მ---- წ------
მ-ღ-ზ-ა-ი მ-ნ-ა წ-ვ-დ-.
-----------------------
მაღაზიაში მინდა წავიდე.
0
m-g--zi---- -inda-t-----d-.
m---------- m---- t--------
m-g-a-i-s-i m-n-a t-'-v-d-.
---------------------------
maghaziashi minda ts'avide.
|
Gusto kong pumunta sa supermarket.
მაღაზიაში მინდა წავიდე.
maghaziashi minda ts'avide.
|
Gusto kong pumunta sa panaderya. |
საცხო----მ-ნდა წ----ე.
ს------- მ---- წ------
ს-ც-ო-შ- მ-ნ-ა წ-ვ-დ-.
----------------------
საცხობში მინდა წავიდე.
0
sat-k-o--hi-m--da t-'avid-.
s---------- m---- t--------
s-t-k-o-s-i m-n-a t-'-v-d-.
---------------------------
satskhobshi minda ts'avide.
|
Gusto kong pumunta sa panaderya.
საცხობში მინდა წავიდე.
satskhobshi minda ts'avide.
|
Gusto kong bumili ng salamin sa mata. |
სა-ვ---ს-ყ--ვ---ინ-ა.
ს------- ყ---- მ-----
ს-თ-ა-ი- ყ-დ-ა მ-ნ-ა-
---------------------
სათვალის ყიდვა მინდა.
0
sa--a--s-qid-----nd-.
s------- q---- m-----
s-t-a-i- q-d-a m-n-a-
---------------------
satvalis qidva minda.
|
Gusto kong bumili ng salamin sa mata.
სათვალის ყიდვა მინდა.
satvalis qidva minda.
|
Gusto kong bumili ng prutas at gulay. |
ხილ-ს და ---ტ--უ--ს----ვა მ-ნ-ა.
ხ---- დ- ბ--------- ყ---- მ-----
ხ-ლ-ს დ- ბ-ს-ნ-უ-ი- ყ-დ-ა მ-ნ-ა-
--------------------------------
ხილის და ბოსტნეულის ყიდვა მინდა.
0
kh----------------lis ---v- m-nd-.
k----- d- b---------- q---- m-----
k-i-i- d- b-s-'-e-l-s q-d-a m-n-a-
----------------------------------
khilis da bost'neulis qidva minda.
|
Gusto kong bumili ng prutas at gulay.
ხილის და ბოსტნეულის ყიდვა მინდა.
khilis da bost'neulis qidva minda.
|
Gusto kong bumili ng mga pandesal at tinapay. |
ფუნთუშ----- პ-რი- -ი--ა --ნდ-.
ფ------- დ- პ---- ყ---- მ-----
ფ-ნ-უ-ი- დ- პ-რ-ს ყ-დ-ა მ-ნ-ა-
------------------------------
ფუნთუშის და პურის ყიდვა მინდა.
0
pu-tush---da p'-ris -id-a--i-da.
p-------- d- p----- q---- m-----
p-n-u-h-s d- p-u-i- q-d-a m-n-a-
--------------------------------
puntushis da p'uris qidva minda.
|
Gusto kong bumili ng mga pandesal at tinapay.
ფუნთუშის და პურის ყიდვა მინდა.
puntushis da p'uris qidva minda.
|
Gusto kong pumunta sa optiko para bumili ng salamin sa mata. |
ოკულ-ს-თ-ნ მ-ნ-ა წავ-დ-,---თ---ე რ-მ --ყ--ო.
ო--------- მ---- წ------ ს------ რ-- ვ------
ო-უ-ი-ტ-ა- მ-ნ-ა წ-ვ-დ-, ს-თ-ა-ე რ-მ ვ-ყ-დ-.
--------------------------------------------
ოკულისტთან მინდა წავიდე, სათვალე რომ ვიყიდო.
0
o---l--t'ta- mi--- -s'a---e- -a-v-le---- v--i--.
o----------- m---- t-------- s------ r-- v------
o-'-l-s-'-a- m-n-a t-'-v-d-, s-t-a-e r-m v-q-d-.
------------------------------------------------
ok'ulist'tan minda ts'avide, satvale rom viqido.
|
Gusto kong pumunta sa optiko para bumili ng salamin sa mata.
ოკულისტთან მინდა წავიდე, სათვალე რომ ვიყიდო.
ok'ulist'tan minda ts'avide, satvale rom viqido.
|
Gusto kong pumunta sa supermarket para bumili ng prutas at gulay. |
მაღ---აში--ინ-ა--ა-ვლა, ---- დ- ბო-ტ--ულ--რომ-ვიყი--.
მ-------- მ---- წ------ ხ--- დ- ბ-------- რ-- ვ------
მ-ღ-ზ-ა-ი მ-ნ-ა წ-ს-ლ-, ხ-ლ- დ- ბ-ს-ნ-უ-ი რ-მ ვ-ყ-დ-.
-----------------------------------------------------
მაღაზიაში მინდა წასვლა, ხილი და ბოსტნეული რომ ვიყიდო.
0
m-gh-----h- ----a -s'a--l-- k-i---d------'n-ul--rom ------.
m---------- m---- t-------- k---- d- b--------- r-- v------
m-g-a-i-s-i m-n-a t-'-s-l-, k-i-i d- b-s-'-e-l- r-m v-q-d-.
-----------------------------------------------------------
maghaziashi minda ts'asvla, khili da bost'neuli rom viqido.
|
Gusto kong pumunta sa supermarket para bumili ng prutas at gulay.
მაღაზიაში მინდა წასვლა, ხილი და ბოსტნეული რომ ვიყიდო.
maghaziashi minda ts'asvla, khili da bost'neuli rom viqido.
|
Gusto kong pumunta sa panaderya para bumili ng mga pandesal at tinapay. |
საც---ში-მინდ- წა----,--უნთუშა-და პუ-- რო- ვიყიდ-.
ს------- მ---- წ------ ფ------ დ- პ--- რ-- ვ------
ს-ც-ო-შ- მ-ნ-ა წ-ს-ლ-, ფ-ნ-უ-ა დ- პ-რ- რ-მ ვ-ყ-დ-.
--------------------------------------------------
საცხობში მინდა წასვლა, ფუნთუშა და პური რომ ვიყიდო.
0
sa--k----hi --nda -s----la, p--t---a--- -'--- r-- viq---.
s---------- m---- t-------- p------- d- p---- r-- v------
s-t-k-o-s-i m-n-a t-'-s-l-, p-n-u-h- d- p-u-i r-m v-q-d-.
---------------------------------------------------------
satskhobshi minda ts'asvla, puntusha da p'uri rom viqido.
|
Gusto kong pumunta sa panaderya para bumili ng mga pandesal at tinapay.
საცხობში მინდა წასვლა, ფუნთუშა და პური რომ ვიყიდო.
satskhobshi minda ts'asvla, puntusha da p'uri rom viqido.
|