Phrasebook

tl Maiikling usapan 3   »   ka პატარა დიალოგი 3

22 [dalawampu’t dalawa]

Maiikling usapan 3

Maiikling usapan 3

22 [ოცდაორი]

22 [otsdaori]

პატარა დიალოგი 3

p'at'ara dialogi 3

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Georgia Maglaro higit pa
Naninigarilyo ka ba? ეწ----? ე______ ე-ე-ი-? ------- ეწევით? 0
et--ev--? e________ e-s-e-i-? --------- ets'evit?
Dati, oo. ა-რე ვ--ეოდი. ა___ ვ_______ ა-რ- ვ-წ-ო-ი- ------------- ადრე ვეწეოდი. 0
ad-e ve-s--odi. a___ v_________ a-r- v-t-'-o-i- --------------- adre vets'eodi.
Ngunit ngayon hindi na ako naninigarilyo. მ--რამ--ხლ------ -ე--ვი. მ_____ ა___ ა___ ვ______ მ-გ-ა- ა-ლ- ა-ა- ვ-წ-ვ-. ------------------------ მაგრამ ახლა აღარ ვეწევი. 0
m------ak-la -gh-r vets'-v-. m_____ a____ a____ v________ m-g-a- a-h-a a-h-r v-t-'-v-. ---------------------------- magram akhla aghar vets'evi.
Mababahala ka ba kung maninigarilyo ako? გ-----ბთ--რომ ვ-წ-ვ-? გ________ რ__ ვ______ გ-წ-ხ-ბ-, რ-მ ვ-წ-ვ-? --------------------- გაწუხებთ, რომ ვეწევი? 0
ga-s'ukh---- --m vet-'e--? g___________ r__ v________ g-t-'-k-e-t- r-m v-t-'-v-? -------------------------- gats'ukhebt, rom vets'evi?
Hindi naman. ს-ერთოდ---ა. ს______ ა___ ს-ე-თ-დ ა-ა- ------------ საერთოდ არა. 0
sae-to-----. s______ a___ s-e-t-d a-a- ------------ saertod ara.
Hindi ako nababahala. ა- მ-------. ა_ მ________ ა- მ-წ-ხ-ბ-. ------------ არ მაწუხებს. 0
ar mat-'u-h-bs. a_ m___________ a- m-t-'-k-e-s- --------------- ar mats'ukhebs.
May gusto ka bang inumin? დ---ვ- რ-მ-ს? დ_____ რ_____ დ-ლ-ვ- რ-მ-ს- ------------- დალევთ რამეს? 0
d-l-v--r---s? d_____ r_____ d-l-v- r-m-s- ------------- dalevt rames?
Isang konyak? კ-ნ-ა--? კ_______ კ-ნ-ა-ს- -------- კონიაკს? 0
k-o-iak'-? k_________ k-o-i-k-s- ---------- k'oniak's?
Hindi, mas gusto ko ng serbesa. / Hindi, mas gusto ko ng bir. ა-ა,-ლ-დ-----ჩევნ-ა. ა___ ლ___ მ_________ ა-ა- ლ-დ- მ-რ-ე-ნ-ა- -------------------- არა, ლუდი მირჩევნია. 0
ar-- --d- -i---e--i-. a___ l___ m__________ a-a- l-d- m-r-h-v-i-. --------------------- ara, ludi mirchevnia.
Ikaw ba ay madalas na naglalakbay? ბე-რ- მოგ-აუ--ბ-? ბ____ მ__________ ბ-ვ-ს მ-გ-ა-რ-ბ-? ----------------- ბევრს მოგზაურობთ? 0
b--r--m--zau-o--? b____ m__________ b-v-s m-g-a-r-b-? ----------------- bevrs mogzaurobt?
Oo, kadalasan mga lakbay para sa trabaho. დი-ხ- ხშ-რა--მ-----მ--ლი--ბ---. დ____ ხ_____ მ____ მ___________ დ-ა-, ხ-ი-ა- მ-ქ-ს მ-ვ-ი-ე-ე-ი- ------------------------------- დიახ, ხშირად მაქვს მივლინებები. 0
dia--- k--h------a--s---v--neb--i. d_____ k_______ m____ m___________ d-a-h- k-s-i-a- m-k-s m-v-i-e-e-i- ---------------------------------- diakh, khshirad makvs mivlinebebi.
Ngunit ngayon nagbabakasyon kami dito. მა--ა- ახ---აქ-შვ-ბ---ბ- -ვა-ვ-. მ_____ ა___ ა_ შ________ გ______ მ-გ-ა- ა-ლ- ა- შ-ე-უ-ე-ა გ-ა-ვ-. -------------------------------- მაგრამ ახლა აქ შვებულება გვაქვს. 0
mag----akhl---- ---ebu--b--gva---. m_____ a____ a_ s_________ g______ m-g-a- a-h-a a- s-v-b-l-b- g-a-v-. ---------------------------------- magram akhla ak shvebuleba gvakvs.
Ang init talaga! რა ---ხ-ა! რ_ ს______ რ- ს-ც-ე-! ---------- რა სიცხეა! 0
ra---t--h-a! r_ s________ r- s-t-k-e-! ------------ ra sitskhea!
Oo, ang init talaga ngayon. დიახ, --ეს-ნამდ-ი--------ა. დ____ დ___ ნ________ ც_____ დ-ა-, დ-ე- ნ-მ-ვ-ლ-დ ც-ე-ა- --------------------------- დიახ, დღეს ნამდვილად ცხელა. 0
di-k-, --h-s na-----a- ts--e--. d_____ d____ n________ t_______ d-a-h- d-h-s n-m-v-l-d t-k-e-a- ------------------------------- diakh, dghes namdvilad tskhela.
Pumunta tayo sa balkonahe. გავი-ე---ივან--? გ______ ა_______ გ-ვ-დ-თ ა-ვ-ნ-ე- ---------------- გავიდეთ აივანზე? 0
ga--d----i-a--e? g______ a_______ g-v-d-t a-v-n-e- ---------------- gavidet aivanze?
May kasiyahan dito bukas. ხვ---აქ ზ-იმ- -ქნ--ა. ხ___ ა_ ზ____ ი______ ხ-ა- ა- ზ-ი-ი ი-ნ-ბ-. --------------------- ხვალ აქ ზეიმი იქნება. 0
kh-----k -e--- i-neb-. k____ a_ z____ i______ k-v-l a- z-i-i i-n-b-. ---------------------- khval ak zeimi ikneba.
Sasama ka rin ba? თქ---ც -ოხ--ლ-? თ_____ მ_______ თ-ვ-ნ- მ-ხ-ა-თ- --------------- თქვენც მოხვალთ? 0
t-v-nt--mo--va--? t______ m________ t-v-n-s m-k-v-l-? ----------------- tkvents mokhvalt?
Oo, inaanyayahan din kami. დ-ა---ჩვენც---გ---ტიჟ-ს. დ____ ჩ____ დ___________ დ-ა-, ჩ-ე-ც დ-გ-პ-ტ-ჟ-ს- ------------------------ დიახ, ჩვენც დაგვპატიჟეს. 0
di-k-----ve-ts -agvp'-t-i----. d_____ c______ d______________ d-a-h- c-v-n-s d-g-p-a-'-z-e-. ------------------------------ diakh, chvents dagvp'at'izhes.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -