Phrasebook

tl Maiikling usapan 3   »   ka პატარა დიალოგი 3

22 [dalawampu’t dalawa]

Maiikling usapan 3

Maiikling usapan 3

22 [ოცდაორი]

22 [otsdaori]

პატარა დიალოგი 3

p'at'ara dialogi 3

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Georgia Maglaro higit pa
Naninigarilyo ka ba? ე-ევ-თ? ე______ ე-ე-ი-? ------- ეწევით? 0
e----v-t? e________ e-s-e-i-? --------- ets'evit?
Dati, oo. ა--ე--ე-ე-დ-. ა___ ვ_______ ა-რ- ვ-წ-ო-ი- ------------- ადრე ვეწეოდი. 0
adre-v-ts'--di. a___ v_________ a-r- v-t-'-o-i- --------------- adre vets'eodi.
Ngunit ngayon hindi na ako naninigarilyo. მა-რ-- ახლა------ვ-----. მ_____ ა___ ა___ ვ______ მ-გ-ა- ა-ლ- ა-ა- ვ-წ-ვ-. ------------------------ მაგრამ ახლა აღარ ვეწევი. 0
m----m--kh-a ---ar v-t-'e--. m_____ a____ a____ v________ m-g-a- a-h-a a-h-r v-t-'-v-. ---------------------------- magram akhla aghar vets'evi.
Mababahala ka ba kung maninigarilyo ako? გ---ხ-ბთ---ომ----ე--? გ________ რ__ ვ______ გ-წ-ხ-ბ-, რ-მ ვ-წ-ვ-? --------------------- გაწუხებთ, რომ ვეწევი? 0
gats'u-hebt, -om----s--v-? g___________ r__ v________ g-t-'-k-e-t- r-m v-t-'-v-? -------------------------- gats'ukhebt, rom vets'evi?
Hindi naman. სა-რ----არ-. ს______ ა___ ს-ე-თ-დ ა-ა- ------------ საერთოდ არა. 0
s--r--d a--. s______ a___ s-e-t-d a-a- ------------ saertod ara.
Hindi ako nababahala. ა- მა-----ს. ა_ მ________ ა- მ-წ-ხ-ბ-. ------------ არ მაწუხებს. 0
ar---t-'--h--s. a_ m___________ a- m-t-'-k-e-s- --------------- ar mats'ukhebs.
May gusto ka bang inumin? დ-ლ--- -ამე-? დ_____ რ_____ დ-ლ-ვ- რ-მ-ს- ------------- დალევთ რამეს? 0
d-l-v--r--es? d_____ r_____ d-l-v- r-m-s- ------------- dalevt rames?
Isang konyak? კო-ია--? კ_______ კ-ნ-ა-ს- -------- კონიაკს? 0
k'on---'-? k_________ k-o-i-k-s- ---------- k'oniak's?
Hindi, mas gusto ko ng serbesa. / Hindi, mas gusto ko ng bir. ა-----უდ--მ-რ----ი-. ა___ ლ___ მ_________ ა-ა- ლ-დ- მ-რ-ე-ნ-ა- -------------------- არა, ლუდი მირჩევნია. 0
ar-- ---i--irche-n--. a___ l___ m__________ a-a- l-d- m-r-h-v-i-. --------------------- ara, ludi mirchevnia.
Ikaw ba ay madalas na naglalakbay? ბ------ო--ა--ობთ? ბ____ მ__________ ბ-ვ-ს მ-გ-ა-რ-ბ-? ----------------- ბევრს მოგზაურობთ? 0
b-v-- mog-aur-bt? b____ m__________ b-v-s m-g-a-r-b-? ----------------- bevrs mogzaurobt?
Oo, kadalasan mga lakbay para sa trabaho. დ--ხ- --ირა--მ-ქვს მ----ნე-ე-ი. დ____ ხ_____ მ____ მ___________ დ-ა-, ხ-ი-ა- მ-ქ-ს მ-ვ-ი-ე-ე-ი- ------------------------------- დიახ, ხშირად მაქვს მივლინებები. 0
d-a-h--khs-irad -ak-----vl-n-b---. d_____ k_______ m____ m___________ d-a-h- k-s-i-a- m-k-s m-v-i-e-e-i- ---------------------------------- diakh, khshirad makvs mivlinebebi.
Ngunit ngayon nagbabakasyon kami dito. მა---მ-ახლ- -ქ--ვებუ-ებ--გ-----. მ_____ ა___ ა_ შ________ გ______ მ-გ-ა- ა-ლ- ა- შ-ე-უ-ე-ა გ-ა-ვ-. -------------------------------- მაგრამ ახლა აქ შვებულება გვაქვს. 0
m-gram -khl--ak -hvebu-eba--v--v-. m_____ a____ a_ s_________ g______ m-g-a- a-h-a a- s-v-b-l-b- g-a-v-. ---------------------------------- magram akhla ak shvebuleba gvakvs.
Ang init talaga! რ----ც--ა! რ_ ს______ რ- ს-ც-ე-! ---------- რა სიცხეა! 0
ra-s-tskhe-! r_ s________ r- s-t-k-e-! ------------ ra sitskhea!
Oo, ang init talaga ngayon. დი----დ----ნ-მ---ლ-- ც--ლა. დ____ დ___ ნ________ ც_____ დ-ა-, დ-ე- ნ-მ-ვ-ლ-დ ც-ე-ა- --------------------------- დიახ, დღეს ნამდვილად ცხელა. 0
dia-h- -g--s ---d--l-d-t---ela. d_____ d____ n________ t_______ d-a-h- d-h-s n-m-v-l-d t-k-e-a- ------------------------------- diakh, dghes namdvilad tskhela.
Pumunta tayo sa balkonahe. გა-ი-ეთ-ა-ვ----? გ______ ა_______ გ-ვ-დ-თ ა-ვ-ნ-ე- ---------------- გავიდეთ აივანზე? 0
gavi---------z-? g______ a_______ g-v-d-t a-v-n-e- ---------------- gavidet aivanze?
May kasiyahan dito bukas. ხ-ალ-------მი--ქ--ბა. ხ___ ა_ ზ____ ი______ ხ-ა- ა- ზ-ი-ი ი-ნ-ბ-. --------------------- ხვალ აქ ზეიმი იქნება. 0
k--al-ak -e--- ---e-a. k____ a_ z____ i______ k-v-l a- z-i-i i-n-b-. ---------------------- khval ak zeimi ikneba.
Sasama ka rin ba? თ---ნც--ოხ--ლ-? თ_____ მ_______ თ-ვ-ნ- მ-ხ-ა-თ- --------------- თქვენც მოხვალთ? 0
t--ent- --k---lt? t______ m________ t-v-n-s m-k-v-l-? ----------------- tkvents mokhvalt?
Oo, inaanyayahan din kami. დიახ, -ვე---დ-----ტ-ჟეს. დ____ ჩ____ დ___________ დ-ა-, ჩ-ე-ც დ-გ-პ-ტ-ჟ-ს- ------------------------ დიახ, ჩვენც დაგვპატიჟეს. 0
d-a-h,-c-v---- -a-----t-----s. d_____ c______ d______________ d-a-h- c-v-n-s d-g-p-a-'-z-e-. ------------------------------ diakh, chvents dagvp'at'izhes.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -