Phrasebook

tl Going out in the evening   »   hr Izlazak navečer

44 [apatnapu’t apat]

Going out in the evening

Going out in the evening

44 [četrdeset i četiri]

Izlazak navečer

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Croatia Maglaro higit pa
Mayroon bang diskohan dito? Im- -i--v-j- ---ko? I-- l- o---- d----- I-a l- o-d-e d-s-o- ------------------- Ima li ovdje disko? 0
Mayroon bang night club dito? Im-------d-- -oćn- -l-b? I-- l- o---- n---- k---- I-a l- o-d-e n-ć-i k-u-? ------------------------ Ima li ovdje noćni klub? 0
Mayroon bang pub dito? Ima--i o--j- --van-? I-- l- o---- k------ I-a l- o-d-e k-v-n-? -------------------- Ima li ovdje kavana? 0
Ano ang palabas sa teatro ngayong gabi? Št- ----več---s u ka--liš-u? Š-- i-- v------ u k--------- Š-o i-a v-č-r-s u k-z-l-š-u- ---------------------------- Što ima večeras u kazalištu? 0
Ano ang palabas sa sinehan ngayong gabi? Š-o i-a--e--ra- --k-nu? Š-- i-- v------ u k---- Š-o i-a v-č-r-s u k-n-? ----------------------- Što ima večeras u kinu? 0
Ano ang palabas sa telebisyon ngayong gabi? Š-o-im----če-as------le--z-ji? Š-- i-- v------ n- t---------- Š-o i-a v-č-r-s n- t-l-v-z-j-? ------------------------------ Što ima večeras na televiziji? 0
Meron pa bang mga tiket para sa teatro? I---l- --- k--a---za ---a-ište? I-- l- j-- k----- z- k--------- I-a l- j-š k-r-t- z- k-z-l-š-e- ------------------------------- Ima li još karata za kazalište? 0
Meron pa bang mga tiket para sa sinehan? Ima l---o---a---- -a-kin-? I-- l- j-- k----- z- k---- I-a l- j-š k-r-t- z- k-n-? -------------------------- Ima li još karata za kino? 0
Meron pa bang mga tiket para sa larong soccer? I-a-li još -a-at---- -ogomet-u---a-m--u? I-- l- j-- k----- z- n-------- u-------- I-a l- j-š k-r-t- z- n-g-m-t-u u-a-m-c-? ---------------------------------------- Ima li još karata za nogometnu utakmicu? 0
Gusto kong umupo sa pinakadulo. Želi- s-e--t--posve-o--aga. Ž---- s------ p---- o------ Ž-l-m s-e-i-i p-s-e o-r-g-. --------------------------- Želim sjediti posve otraga. 0
Gusto kong umupo sa bandang gitna. Ž-lim s-e---i negdje-u -re----. Ž---- s------ n----- u s------- Ž-l-m s-e-i-i n-g-j- u s-e-i-i- ------------------------------- Želim sjediti negdje u sredini. 0
Gusto kong umupo sa pinakaharap. Ž-li- sjed--i---sve na-ri---. Ž---- s------ p---- n-------- Ž-l-m s-e-i-i p-s-e n-p-i-e-. ----------------------------- Želim sjediti posve naprijed. 0
Maaari ka bang magrekomenda sa akin? Mo---- -i -- n---o-p-e-or--i--? M----- l- m- n---- p----------- M-ž-t- l- m- n-š-o p-e-o-u-i-i- ------------------------------- Možete li mi nešto preporučiti? 0
Kailan magsisimula ang palabas? Ka----o-i--e -re------? K--- p------ p--------- K-d- p-č-n-e p-e-s-a-a- ----------------------- Kada počinje predstava? 0
Maaari mo ba akong kuhanan ng tiket? Mo-e---li -i -ab-vit--kar--? M----- l- m- n------- k----- M-ž-t- l- m- n-b-v-t- k-r-u- ---------------------------- Možete li mi nabaviti kartu? 0
Mayroon bang golf course na malapit dito? J- -i ovdj--- --izi-i igra-iš-- ---g--f? J- l- o---- u b------ i-------- z- g---- J- l- o-d-e u b-i-i-i i-r-l-š-e z- g-l-? ---------------------------------------- Je li ovdje u blizini igralište za golf? 0
Mayroon bang tennis court na malapit dito? Ј---i--v-j--u b---i-- ---isk--ter-n? Ј- l- o---- u b------ t------ t----- Ј- l- o-d-e u b-i-i-i t-n-s-i t-r-n- ------------------------------------ Је li ovdje u blizini teniski teren? 0
Mayroon bang panloob na swimming pool na malapit dito? Ј--li ovdje-----iz-ni--atv-reno------išt-? Ј- l- o---- u b------ z-------- k--------- Ј- l- o-d-e u b-i-i-i z-t-o-e-o k-p-l-š-e- ------------------------------------------ Је li ovdje u blizini zatvoreno kupalište? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -