Phrasebook

tl In the discotheque   »   hr U disku

46 [apatnapu’t anim]

In the discotheque

In the discotheque

46 [četrdeset i šest]

U disku

Maaari kang mag-click sa bawat blangko upang makita ang teksto o:   
Tagalog Croatia Maglaro higit pa
May nakaupo ba dito? Je l- m----- s-------? Je li mjesto slobodno? 0
Maaari ba akong umupo sa tabi mo? Mo-- l- s----- d- V--? Mogu li sjesti do Vas? 0
Sige. Ra--. Rado. 0
Nagugustuhan mo ba ang Musika? / Gusto mo ba yung tugtugan? Ka-- V-- s- s---- g-----? Kako Vam se sviđa glazba? 0
Medyo malakas. Ma-- j- p--------. Malo je preglasna. 0
Ngunit maganda ang pagtugtog ng banda. Al- b--- s---- s----- d----. Ali bend svira sasvim dobro. 0
Madalas ka ba rito? Je--- l- č---- o----? Jeste li često ovdje? 0
Hindi, ito ang unang beses. Ne- o-- j- p--- p--. Ne, ovo je prvi put. 0
Hindi pa ako nakapunta dito. Ja j-- n----- n---- b-- / b--- o----. Ja još nikada nisam bio / bila ovdje. 0
Gusto mo bang sumayaw? Pl----- l-? Plešete li? 0
Baka mamaya. Mo--- k------. Možda kasnije. 0
Hindi ako ganoon kagaling sumayaw. Ne z--- t--- d---- p------. Ne znam tako dobro plesati. 0
Madali lang yon. To j- v--- j----------. To je vrlo jednostavno. 0
Ipapakita ko sayo. Po----- ć- V--. Pokazat ću Vam. 0
Hindi, mas mabuti sa ibang pagkakataon na lang. Ne- r----- n--- d---- p--. Ne, radije neki drugi put. 0
May hinihintay ka ba? Če---- l- n-----? Čekate li nekoga? 0
Oo, ang nobyo ko. Da- m-- p---------. Da, mog prijatelja. 0
Ayun na siya! En- g- t--- i-- d-----! Eno ga tamo iza dolazi! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -