| Mayroon bang diskohan dito? |
Им---и -вде ди----ека?
И__ л_ о___ д_________
И-а л- о-д- д-с-о-е-а-
----------------------
Има ли овде дискотека?
0
I----- -v-ye di--ot-eka?
I__ l_ o____ d__________
I-a l- o-d-e d-s-o-y-k-?
------------------------
Ima li ovdye diskotyeka?
|
Mayroon bang diskohan dito?
Има ли овде дискотека?
Ima li ovdye diskotyeka?
|
| Mayroon bang night club dito? |
И---л---в-е ноќен -л-б?
И__ л_ о___ н____ к____
И-а л- о-д- н-ќ-н к-у-?
-----------------------
Има ли овде ноќен клуб?
0
Ima-----v--e----j--n--l--b?
I__ l_ o____ n______ k_____
I-a l- o-d-e n-k-y-n k-o-b-
---------------------------
Ima li ovdye nokjyen kloob?
|
Mayroon bang night club dito?
Има ли овде ноќен клуб?
Ima li ovdye nokjyen kloob?
|
| Mayroon bang pub dito? |
Им---и--в-е----е--а?
И__ л_ о___ к_______
И-а л- о-д- к-ф-а-а-
--------------------
Има ли овде кафеана?
0
Ima-l---vd-e k-fy-a-a?
I__ l_ o____ k________
I-a l- o-d-e k-f-e-n-?
----------------------
Ima li ovdye kafyeana?
|
Mayroon bang pub dito?
Има ли овде кафеана?
Ima li ovdye kafyeana?
|
| Ano ang palabas sa teatro ngayong gabi? |
Ш-о-има-в-ч--в- во -еа-а-?
Ш__ и__ в______ в_ т______
Ш-о и-а в-ч-р-а в- т-а-а-?
--------------------------
Што има вечерва во театар?
0
S--o --- v-------v- vo-ty-ata-?
S___ i__ v_________ v_ t_______
S-t- i-a v-e-h-e-v- v- t-e-t-r-
-------------------------------
Shto ima vyechyerva vo tyeatar?
|
Ano ang palabas sa teatro ngayong gabi?
Што има вечерва во театар?
Shto ima vyechyerva vo tyeatar?
|
| Ano ang palabas sa sinehan ngayong gabi? |
Ш-о има--е-е--а в--к-н-?
Ш__ и__ в______ в_ к____
Ш-о и-а в-ч-р-а в- к-н-?
------------------------
Што има вечерва во кино?
0
S--o-ima v-ec--e-va----kin-?
S___ i__ v_________ v_ k____
S-t- i-a v-e-h-e-v- v- k-n-?
----------------------------
Shto ima vyechyerva vo kino?
|
Ano ang palabas sa sinehan ngayong gabi?
Што има вечерва во кино?
Shto ima vyechyerva vo kino?
|
| Ano ang palabas sa telebisyon ngayong gabi? |
Шт- -м- -е-ерва----т----изи--?
Ш__ и__ в______ н_ т__________
Ш-о и-а в-ч-р-а н- т-л-в-з-ј-?
------------------------------
Што има вечерва на телевизија?
0
Sh-o --a---echy-rv- na---e--ev-ziјa?
S___ i__ v_________ n_ t____________
S-t- i-a v-e-h-e-v- n- t-e-y-v-z-ј-?
------------------------------------
Shto ima vyechyerva na tyelyeviziјa?
|
Ano ang palabas sa telebisyon ngayong gabi?
Што има вечерва на телевизија?
Shto ima vyechyerva na tyelyeviziјa?
|
| Meron pa bang mga tiket para sa teatro? |
И-а ---у--- -и--ти з- ------?
И__ л_ у___ б_____ з_ т______
И-а л- у-т- б-л-т- з- т-а-а-?
-----------------------------
Има ли уште билети за театар?
0
I-- -- -o---y---il--t------y-at-r?
I__ l_ o______ b______ z_ t_______
I-a l- o-s-t-e b-l-e-i z- t-e-t-r-
----------------------------------
Ima li ooshtye bilyeti za tyeatar?
|
Meron pa bang mga tiket para sa teatro?
Има ли уште билети за театар?
Ima li ooshtye bilyeti za tyeatar?
|
| Meron pa bang mga tiket para sa sinehan? |
Им---и-ушт- би-ети--а----о?
И__ л_ у___ б_____ з_ к____
И-а л- у-т- б-л-т- з- к-н-?
---------------------------
Има ли уште билети за кино?
0
Ima l--oo------b--ye---za-kino?
I__ l_ o______ b______ z_ k____
I-a l- o-s-t-e b-l-e-i z- k-n-?
-------------------------------
Ima li ooshtye bilyeti za kino?
|
Meron pa bang mga tiket para sa sinehan?
Има ли уште билети за кино?
Ima li ooshtye bilyeti za kino?
|
| Meron pa bang mga tiket para sa larong soccer? |
И---л- ---е бил-ти--- ----а-ск----н----ев--?
И__ л_ у___ б_____ з_ ф__________ н_________
И-а л- у-т- б-л-т- з- ф-д-а-с-и-т н-т-р-в-р-
--------------------------------------------
Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар?
0
I-- l- o--h-y- -i-yet--z--f-o-ba-sk--t----pr-e-a-?
I__ l_ o______ b______ z_ f___________ n__________
I-a l- o-s-t-e b-l-e-i z- f-o-b-l-k-o- n-t-r-e-a-?
--------------------------------------------------
Ima li ooshtye bilyeti za foodbalskiot natpryevar?
|
Meron pa bang mga tiket para sa larong soccer?
Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар?
Ima li ooshtye bilyeti za foodbalskiot natpryevar?
|
| Gusto kong umupo sa pinakadulo. |
Јас--и---к-л-- с---ла-да--ед-- с------позад-.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ с____ с_____ п______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м с-с-м- п-з-д-.
---------------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам сосема позади.
0
Ј-s-b- sa-------akala--- ----a- -o----- p--a--.
Ј__ b_ s____ / s_____ d_ s_____ s______ p______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- s-s-e-a p-z-d-.
-----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da syedam sosyema pozadi.
|
Gusto kong umupo sa pinakadulo.
Јас би сакал / сакала да седам сосема позади.
Јas bi sakal / sakala da syedam sosyema pozadi.
|
| Gusto kong umupo sa bandang gitna. |
Ј-с-би-с-к---- -акал- да-с--а--н-к-де-во----д-на--.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ с____ н_____ в_ с_________
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м н-к-д- в- с-е-и-а-а-
---------------------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината.
0
Јa- -- s-k-l - ---ala ---s----m -ye-ad-e -o--r---ina-a.
Ј__ b_ s____ / s_____ d_ s_____ n_______ v_ s__________
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- n-e-a-y- v- s-y-d-n-t-.
-------------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da syedam nyekadye vo sryedinata.
|
Gusto kong umupo sa bandang gitna.
Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината.
Јas bi sakal / sakala da syedam nyekadye vo sryedinata.
|
| Gusto kong umupo sa pinakaharap. |
Ј-с-би сак-- /---к----да--едам-с--ема-н-пре-.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ с____ с_____ н______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м с-с-м- н-п-е-.
---------------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам сосема напред.
0
Јas--i -a----/-s--a-- ---sy-d-m-----ema----ryed.
Ј__ b_ s____ / s_____ d_ s_____ s______ n_______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- s-s-e-a n-p-y-d-
------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da syedam sosyema napryed.
|
Gusto kong umupo sa pinakaharap.
Јас би сакал / сакала да седам сосема напред.
Јas bi sakal / sakala da syedam sosyema napryed.
|
| Maaari ka bang magrekomenda sa akin? |
Мо-е-е ---д---и -репо-а-ате н----?
М_____ л_ д_ м_ п__________ н_____
М-ж-т- л- д- м- п-е-о-а-а-е н-ш-о-
----------------------------------
Можете ли да ми препорачате нешто?
0
Moʐ---y- l- -a -i --y--o---h-ty--n-esht-?
M_______ l_ d_ m_ p_____________ n_______
M-ʐ-e-y- l- d- m- p-y-p-r-c-a-y- n-e-h-o-
-----------------------------------------
Moʐyetye li da mi pryeporachatye nyeshto?
|
Maaari ka bang magrekomenda sa akin?
Можете ли да ми препорачате нешто?
Moʐyetye li da mi pryeporachatye nyeshto?
|
| Kailan magsisimula ang palabas? |
Кога-зап---у----р-----в---?
К___ з________ п___________
К-г- з-п-ч-у-а п-е-с-а-а-а-
---------------------------
Кога започнува претставата?
0
Kog-- zapo-h--ov- p-yet--ava-a?
K____ z__________ p____________
K-g-a z-p-c-n-o-a p-y-t-t-v-t-?
-------------------------------
Kogua zapochnoova pryetstavata?
|
Kailan magsisimula ang palabas?
Кога започнува претставата?
Kogua zapochnoova pryetstavata?
|
| Maaari mo ba akong kuhanan ng tiket? |
Можете ли-д--м---без-еди-е---на-карт-?
М_____ л_ д_ м_ о_________ е___ к_____
М-ж-т- л- д- м- о-е-б-д-т- е-н- к-р-а-
--------------------------------------
Можете ли да ми обезбедите една карта?
0
Mo--ety--li d- -i ob-e-b---i--e ----a k-r-a?
M_______ l_ d_ m_ o____________ y____ k_____
M-ʐ-e-y- l- d- m- o-y-z-y-d-t-e y-d-a k-r-a-
--------------------------------------------
Moʐyetye li da mi obyezbyeditye yedna karta?
|
Maaari mo ba akong kuhanan ng tiket?
Можете ли да ми обезбедите една карта?
Moʐyetye li da mi obyezbyeditye yedna karta?
|
| Mayroon bang golf course na malapit dito? |
И-а л- ---е-во---и-и---- ---а--ш-е-за---л-?
И__ л_ о___ в_ б________ и________ з_ г____
И-а л- о-д- в- б-и-и-а-а и-р-л-ш-е з- г-л-?
-------------------------------------------
Има ли овде во близината игралиште за голф?
0
I-a-l--ov-y- vo b-i-ina---ig------h--- ----uo--?
I__ l_ o____ v_ b________ i___________ z_ g_____
I-a l- o-d-e v- b-i-i-a-a i-u-a-i-h-y- z- g-o-f-
------------------------------------------------
Ima li ovdye vo blizinata iguralishtye za guolf?
|
Mayroon bang golf course na malapit dito?
Има ли овде во близината игралиште за голф?
Ima li ovdye vo blizinata iguralishtye za guolf?
|
| Mayroon bang tennis court na malapit dito? |
И-а-л--овде-в- --и-и-а---т-н-с-о -гр----т-?
И__ л_ о___ в_ б________ т______ и_________
И-а л- о-д- в- б-и-и-а-а т-н-с-о и-р-л-ш-е-
-------------------------------------------
Има ли овде во близината тениско игралиште?
0
I-a li ---y---- -li-ina-- -y-----o ig-ra----t--?
I__ l_ o____ v_ b________ t_______ i____________
I-a l- o-d-e v- b-i-i-a-a t-e-i-k- i-u-a-i-h-y-?
------------------------------------------------
Ima li ovdye vo blizinata tyenisko iguralishtye?
|
Mayroon bang tennis court na malapit dito?
Има ли овде во близината тениско игралиште?
Ima li ovdye vo blizinata tyenisko iguralishtye?
|
| Mayroon bang panloob na swimming pool na malapit dito? |
И-а -и---д- -- -ли-и-ата -а--о--н базен?
И__ л_ о___ в_ б________ з_______ б_____
И-а л- о-д- в- б-и-и-а-а з-т-о-е- б-з-н-
----------------------------------------
Има ли овде во близината затворен базен?
0
Ima--i--vdy--vo b-iz------z-tv--ye- b----n?
I__ l_ o____ v_ b________ z________ b______
I-a l- o-d-e v- b-i-i-a-a z-t-o-y-n b-z-e-?
-------------------------------------------
Ima li ovdye vo blizinata zatvoryen bazyen?
|
Mayroon bang panloob na swimming pool na malapit dito?
Има ли овде во близината затворен базен?
Ima li ovdye vo blizinata zatvoryen bazyen?
|