Mayroon bang diskohan dito?
Т-т----ь-д-с-а-эка?
Т-- ё--- д---------
Т-т ё-ц- д-с-а-э-а-
-------------------
Тут ёсць дыскатэка?
0
T-- yo-t-’ --s--t--a?
T-- y----- d---------
T-t y-s-s- d-s-a-e-a-
---------------------
Tut yosts’ dyskateka?
Mayroon bang diskohan dito?
Тут ёсць дыскатэка?
Tut yosts’ dyskateka?
Mayroon bang night club dito?
Т-т -сць-н-чн---л--?
Т-- ё--- н---- к----
Т-т ё-ц- н-ч-ы к-у-?
--------------------
Тут ёсць начны клуб?
0
Tut-y-s-s’--achny--l-b?
T-- y----- n----- k----
T-t y-s-s- n-c-n- k-u-?
-----------------------
Tut yosts’ nachny klub?
Mayroon bang night club dito?
Тут ёсць начны клуб?
Tut yosts’ nachny klub?
Mayroon bang pub dito?
Тут-ё-ц--п-----?
Т-- ё--- п------
Т-т ё-ц- п-ў-а-?
----------------
Тут ёсць піўная?
0
T-t yost-- -і-nay-?
T-- y----- p-------
T-t y-s-s- p-u-a-a-
-------------------
Tut yosts’ pіunaya?
Mayroon bang pub dito?
Тут ёсць піўная?
Tut yosts’ pіunaya?
Ano ang palabas sa teatro ngayong gabi?
Ш-о---н-я-ў--ч--ы --------ць-- тэ---ы?
Ш-- с---- ў------ п--------- у т------
Ш-о с-н-я ў-е-а-ы п-к-з-а-ц- у т-а-р-?
--------------------------------------
Што сёння ўвечары паказваюць у тэатры?
0
S--o s-nnya -v-ch-ry p--a-v---t-----t--tr-?
S--- s----- u------- p----------- u t------
S-t- s-n-y- u-e-h-r- p-k-z-a-u-s- u t-a-r-?
-------------------------------------------
Shto sennya uvechary pakazvayuts’ u teatry?
Ano ang palabas sa teatro ngayong gabi?
Што сёння ўвечары паказваюць у тэатры?
Shto sennya uvechary pakazvayuts’ u teatry?
Ano ang palabas sa sinehan ngayong gabi?
Ш-- с--н- ---ч-----а--зва----у-к---?
Ш-- с---- ў------ п--------- у к----
Ш-о с-н-я ў-е-а-ы п-к-з-а-ц- у к-н-?
------------------------------------
Што сёння ўвечары паказваюць у кіно?
0
S--- s-nn-a -v-c--r--p--a------s--- -іno?
S--- s----- u------- p----------- u k----
S-t- s-n-y- u-e-h-r- p-k-z-a-u-s- u k-n-?
-----------------------------------------
Shto sennya uvechary pakazvayuts’ u kіno?
Ano ang palabas sa sinehan ngayong gabi?
Што сёння ўвечары паказваюць у кіно?
Shto sennya uvechary pakazvayuts’ u kіno?
Ano ang palabas sa telebisyon ngayong gabi?
Што с-н-----еч-----аказ-аюць--- т--ев-з-ры?
Ш-- с---- ў------ п--------- п- т----------
Ш-о с-н-я ў-е-а-ы п-к-з-а-ц- п- т-л-в-з-р-?
-------------------------------------------
Што сёння ўвечары паказваюць па тэлевізары?
0
Sht- --nny--u-e-har- --kaz-a-u--’--- --le----ry?
S--- s----- u------- p----------- p- t----------
S-t- s-n-y- u-e-h-r- p-k-z-a-u-s- p- t-l-v-z-r-?
------------------------------------------------
Shto sennya uvechary pakazvayuts’ pa televіzary?
Ano ang palabas sa telebisyon ngayong gabi?
Што сёння ўвечары паказваюць па тэлевізары?
Shto sennya uvechary pakazvayuts’ pa televіzary?
Meron pa bang mga tiket para sa teatro?
Ёсц-----э-бі---ы ў ---т-?
Ё--- я--- б----- ў т-----
Ё-ц- я-ч- б-л-т- ў т-а-р-
-------------------------
Ёсць яшчэ білеты ў тэатр?
0
Es--’--a--ch- bіl-ty-u t--t-?
E---- y------ b----- u t-----
E-t-’ y-s-c-e b-l-t- u t-a-r-
-----------------------------
Ests’ yashche bіlety u teatr?
Meron pa bang mga tiket para sa teatro?
Ёсць яшчэ білеты ў тэатр?
Ests’ yashche bіlety u teatr?
Meron pa bang mga tiket para sa sinehan?
Ёсц- яшчэ--і-----ў-кі-о?
Ё--- я--- б----- ў к----
Ё-ц- я-ч- б-л-т- ў к-н-?
------------------------
Ёсць яшчэ білеты ў кіно?
0
E--s’-y---ch- b-l--- u---n-?
E---- y------ b----- u k----
E-t-’ y-s-c-e b-l-t- u k-n-?
----------------------------
Ests’ yashche bіlety u kіno?
Meron pa bang mga tiket para sa sinehan?
Ёсць яшчэ білеты ў кіно?
Ests’ yashche bіlety u kіno?
Meron pa bang mga tiket para sa larong soccer?
Ё-ць яшч- ---е-- н---у-больн- ма-ч?
Ё--- я--- б----- н- ф-------- м----
Ё-ц- я-ч- б-л-т- н- ф-т-о-ь-ы м-т-?
-----------------------------------
Ёсць яшчэ білеты на футбольны матч?
0
Ests’ y---c-e b--e-- ----u--o---y m-t--?
E---- y------ b----- n- f-------- m-----
E-t-’ y-s-c-e b-l-t- n- f-t-o-’-y m-t-h-
----------------------------------------
Ests’ yashche bіlety na futbol’ny match?
Meron pa bang mga tiket para sa larong soccer?
Ёсць яшчэ білеты на футбольны матч?
Ests’ yashche bіlety na futbol’ny match?
Gusto kong umupo sa pinakadulo.
Я жад-ю с-д--ць -- -пошнім шэр--у.
Я ж---- с------ н- а------ ш------
Я ж-д-ю с-д-е-ь н- а-о-н-м ш-р-г-.
----------------------------------
Я жадаю сядзець на апошнім шэрагу.
0
Ya--had-y--------ts’ na---o----m---er---.
Y- z------ s-------- n- a------- s-------
Y- z-a-a-u s-a-z-t-’ n- a-o-h-і- s-e-a-u-
-----------------------------------------
Ya zhadayu syadzets’ na aposhnіm sheragu.
Gusto kong umupo sa pinakadulo.
Я жадаю сядзець на апошнім шэрагу.
Ya zhadayu syadzets’ na aposhnіm sheragu.
Gusto kong umupo sa bandang gitna.
Я жа-а----д-е-ь -з---е-у--ь----я---зін-.
Я ж---- с------ д---------- у с---------
Я ж-д-ю с-д-е-ь д-е-н-б-д-ь у с-р-д-і-е-
----------------------------------------
Я жадаю сядзець дзе-небудзь у сярэдзіне.
0
Ya -ha-ayu-s--d-e--- --e-n-budz’ u s----dzі-e.
Y- z------ s-------- d---------- u s----------
Y- z-a-a-u s-a-z-t-’ d-e-n-b-d-’ u s-a-e-z-n-.
----------------------------------------------
Ya zhadayu syadzets’ dze-nebudz’ u syaredzіne.
Gusto kong umupo sa bandang gitna.
Я жадаю сядзець дзе-небудзь у сярэдзіне.
Ya zhadayu syadzets’ dze-nebudz’ u syaredzіne.
Gusto kong umupo sa pinakaharap.
Я ----ю --д--ц--н---ершым ш-раг-.
Я ж---- с------ н- п----- ш------
Я ж-д-ю с-д-е-ь н- п-р-ы- ш-р-г-.
---------------------------------
Я жадаю сядзець на першым шэрагу.
0
Ya--h-dayu-s---ze-s- -a --r--y- -he----.
Y- z------ s-------- n- p------ s-------
Y- z-a-a-u s-a-z-t-’ n- p-r-h-m s-e-a-u-
----------------------------------------
Ya zhadayu syadzets’ na pershym sheragu.
Gusto kong umupo sa pinakaharap.
Я жадаю сядзець на першым шэрагу.
Ya zhadayu syadzets’ na pershym sheragu.
Maaari ka bang magrekomenda sa akin?
Вы м---ц- м-е -ешта-пар----?
В- м----- м-- н---- п-------
В- м-ж-ц- м-е н-ш-а п-р-і-ь-
----------------------------
Вы можаце мне нешта параіць?
0
Vy m--hat----n- --s-ta --r---s-?
V- m------- m-- n----- p--------
V- m-z-a-s- m-e n-s-t- p-r-і-s-?
--------------------------------
Vy mozhatse mne neshta paraіts’?
Maaari ka bang magrekomenda sa akin?
Вы можаце мне нешта параіць?
Vy mozhatse mne neshta paraіts’?
Kailan magsisimula ang palabas?
Ка-- пач-нае--а па-аз?
К--- п--------- п-----
К-л- п-ч-н-е-ц- п-к-з-
----------------------
Калі пачынаецца паказ?
0
K-l- p-c-yna-t--sa--a---?
K--- p------------ p-----
K-l- p-c-y-a-t-t-a p-k-z-
-------------------------
Kalі pachynaetstsa pakaz?
Kailan magsisimula ang palabas?
Калі пачынаецца паказ?
Kalі pachynaetstsa pakaz?
Maaari mo ba akong kuhanan ng tiket?
Вы-н--м--лі-б -астац- -ля -ян--б--е-?
В- н- м---- б д------ д-- м--- б-----
В- н- м-г-і б д-с-а-ь д-я м-н- б-л-т-
-------------------------------------
Вы не маглі б дастаць для мяне білет?
0
Vy n--magl- - d-s--t-’-d-y-----n-------?
V- n- m---- b d------- d--- m---- b-----
V- n- m-g-і b d-s-a-s- d-y- m-a-e b-l-t-
----------------------------------------
Vy ne maglі b dastats’ dlya myane bіlet?
Maaari mo ba akong kuhanan ng tiket?
Вы не маглі б дастаць для мяне білет?
Vy ne maglі b dastats’ dlya myane bіlet?
Mayroon bang golf course na malapit dito?
Ц--ё-ць-т-т--о----пля--ўка---- гульн--- г----?
Ц- ё--- т-- п---- п------- д-- г----- ў г-----
Ц- ё-ц- т-т п-б-ч п-я-о-к- д-я г-л-н- ў г-л-ф-
----------------------------------------------
Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў гольф?
0
Tsі-yosts---ut-po---- p--a-s--k- dl-- ----nі u---l’f?
T-- y----- t-- p----- p--------- d--- g----- u g-----
T-і y-s-s- t-t p-b-c- p-y-t-o-k- d-y- g-l-n- u g-l-f-
-----------------------------------------------------
Tsі yosts’ tut pobach plyatsouka dlya gul’nі u gol’f?
Mayroon bang golf course na malapit dito?
Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў гольф?
Tsі yosts’ tut pobach plyatsouka dlya gul’nі u gol’f?
Mayroon bang tennis court na malapit dito?
Ц----ць-ту--поб-ч ------к- -ля-гул----- ---і-?
Ц- ё--- т-- п---- п------- д-- г----- ў т-----
Ц- ё-ц- т-т п-б-ч п-я-о-к- д-я г-л-н- ў т-н-с-
----------------------------------------------
Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў тэніс?
0
T-і ----s’-t-t---b--- ----t-o-k--dlya ---’nі - te---?
T-- y----- t-- p----- p--------- d--- g----- u t-----
T-і y-s-s- t-t p-b-c- p-y-t-o-k- d-y- g-l-n- u t-n-s-
-----------------------------------------------------
Tsі yosts’ tut pobach plyatsouka dlya gul’nі u tenіs?
Mayroon bang tennis court na malapit dito?
Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў тэніс?
Tsі yosts’ tut pobach plyatsouka dlya gul’nі u tenіs?
Mayroon bang panloob na swimming pool na malapit dito?
Ці---ць-т-т --ба- крыт- б--е--?
Ц- ё--- т-- п---- к---- б------
Ц- ё-ц- т-т п-б-ч к-ы-ы б-с-й-?
-------------------------------
Ці ёсць тут побач крыты басейн?
0
T-і y--ts’-----pob------yt- -a-ey-?
T-- y----- t-- p----- k---- b------
T-і y-s-s- t-t p-b-c- k-y-y b-s-y-?
-----------------------------------
Tsі yosts’ tut pobach kryty baseyn?
Mayroon bang panloob na swimming pool na malapit dito?
Ці ёсць тут побач крыты басейн?
Tsі yosts’ tut pobach kryty baseyn?